Tax paid at source - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: налог, сбор, пошлина, бремя, государственный налог, оброк, напряжение, испытание
verb: облагать налогом, обложить, таксировать, утомлять, чрезмерно напрягать, назначать цену, делать выговор, обвинять, осуждать, отчитывать
unused tax credit - неиспользованный налоговый кредит
tax shield - налоговый щит
capitation tax - подушный налог
annual tax reporting - годовая налоговая отчетность
tax-exempt interest - освобождаются от уплаты налога проценты
total effective tax - общая эффективная налоговая
tax evidence - налог доказательства
payable on the taxable income for the year, using tax - подлежащий уплате с налогооблагаемого дохода за год, используя налог
tax bearer - налогоплательщик
tax inspectors - налоговые инспекторы
Синонимы к tax: tariff, customs, tithe, dues, duty, excise, levy, charge, impost, toll
Антонимы к tax: allowance, discount, interest, exonerate, release, unburden
Значение tax: a compulsory contribution to state revenue, levied by the government on workers’ income and business profits or added to the cost of some goods, services, and transactions.
duty paid goods - товар с оплаченной пошлиной
fee needs to be paid - плата должна быть выплачена
left to be paid - Слева будет уделено
are paid exclusively - оплачиваются исключительно
paid products - платные продукты
then paid - то платный
when paid - при оплате
paid lodging - оплачивается жилье
attention was being paid - внимание уделяется
fee to be paid - плата оплачивается
Синонимы к paid: gainful, paying, reimburse, remunerate, reward, give payment to, recompense, spend, pony up, cough up
Антонимы к paid: unpaid, outstanding, free
Значение paid: (of work or leave) for or during which one receives pay.
at times - во время
cast dirt at - нанести грязь на
Grand Resorts at Cap Cana Sanctuary, A Salamander - Гранд Курорты в Cap Cana Sanctuary, саламандры
at full blast - на полную мощность
stability at small angles of inclination - начальная остойчивость
assault at arms - ружейные приемы
bond at par - облигация по номанальной стоимости
louisiana state university at shreveport - Университет штата Луизиана
at some time in the past - в прошлом
at pressure below 5 bar - при давлении ниже 5 бар
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
source of confusion - источник недоразумений
open source software - программное обеспечение с открытым исходным кодом
changing the source - изменение источника
source of demand - источник спроса
air source pumps - источник воздуха насосы
mains source - источник сети
pivotal source - основной источник
agreed source - согласованный источник
is withheld at the source - удерживается у источника
major source categories - основные категории источников
Синонимы к source: wellspring, headwater(s), headspring, origin, spring, provenance, genesis, fountainhead, originator, starting point
Антонимы к source: end, effect, result, sink
Значение source: a place, person, or thing from which something comes or can be obtained.
There are currently several monitoring platforms to track Kafka performance, either open-source, like LinkedIn's Burrow, or paid, like Datadog. |
В настоящее время существует несколько платформ мониторинга для отслеживания производительности Kafka, либо с открытым исходным кодом, как Linkedin'S Burrow, либо платные, как Datadog. |
Particular attention is paid to CAFOs because they are the source of most of the liquid manure that is spread on fields of vegetables. |
Особое внимание уделяется CAFOs, потому что они являются источником большей части жидкого навоза, который распространяется на полях овощей. |
After the Norman Conquest, fines were paid only to courts or the king, and quickly became a revenue source. |
После Нормандского завоевания штрафы выплачивались только дворам или королю и быстро стали источником дохода. |
Paid work was a source of dignity and social status, unlike unpaid work in the home or work done for pleasure. |
Оплачиваемая работа рассматривается как путь к утверждению своего достоинства и повышению социального статуса в отличие от неоплачиваемой работы дома или работы для собственного удовольствия. |
The obscure and ill-paid publishing establishment had come to mean for him a sure source of work which did not involve too much labor, as we have explained, and which sufficed for his wants. |
Работа в скромной книготорговле обеспечивала ему без большой затраты труда надежный заработок, и его вполне хватало Мариусу. |
Now, the check scam paid out in cash, so I'm thinking, you know, hush money. |
Теперь, афера проплачивается наличными, так что я думаю, знаете, взятка. |
Look if you think we'rewrong, if you think Mr. Hopkins should honestly get paid more than Mrs. Chadwick, then I respect that. |
Послушай если думаешь, что мы не правы, если считаешь, что мистер Хопкинс по-справедливости должен получать больше, чем миссис Чедвик, то я пойму. |
We even have some preliminary evidences that these microorganisms may still be active in the desiccated state, like walking mummies all around us, and that they may be using UV radiation as a source of energy. |
У нас даже есть предварительные доказательства, что эти микроорганизмы могут быть активными в высушенном состоянии, как если бы мумии начали ходить среди нас, и могут использовать УФ-излучение в качестве источника энергии. |
Put him on indefinite paid leave at his last job. |
Его отправили в бессрочный неоплачиваемый отпуск на последней работе. |
The new engine can dodge missiles by minimizing the heat source. |
Благодаря новому двигателю, минимизирующему тепловое выделение, машина может не бояться ракет. |
We can avoid detection, and get light years closer to the source of the transmission. |
Мы можем избежать обнаружения и подойти на световые годы ближе к источнику передачи. |
And he had paid me a hell of a lot to find the Unholy Grail for him. |
А этот клиент заплатил чертову уйму денег, чтобы я нашел для него Нечестивый Грааль. |
It is evident that the house was set alight deliberately: the fire started on the ground floor, in an unoccupied room with no electrical wiring and no heat source. |
К счастью, жертв нет, спаслись также кошки и собаки, но у людей не осталось ничего: документов, верхней одежды, сгорели ценные книги, компьютеры, детские коляски... |
But for our first light we want a spot light because it is the only light source in Blender that can create shadows. |
Теперь, путем поворотов и перемещений источника света, добейтесь примерно такой же картины, как на рис. |
You can cancel a project invoice that has been posted, provided that the posting date is not in a closed period, and provided that the customer invoice has not been paid or settled. |
Можно отменить накладную по проекту, которая была разнесена, при условии, что дата разноски не выпадает на закрытый период и что накладная клиента не была оплачена или сопоставлена. |
You’re not locked in to using only the fields in the one table or query you selected as your record source. |
При этом вы не ограничены таблицей или отчетом, которые выбрали как источник данных. |
Remaining amount is paid on July 8 |
Остальная сумма уплачивается 8 июля |
А если мы работаем всю ночь, мы требуем за это доплаты. |
|
5.2. The Client shall acknowledge that the only reliable source of quoting information is the server for Clients with live accounts. |
5.2. Клиент признает, что единственным достоверным источником информации о потоке котировок является основной сервер, обслуживающий реальных Клиентов. |
И я обратился к первоисточнику, чтобы всё систематизировать. |
|
Все это представляло неистощимый источник для ропота. |
|
She paid cash, but she had to sign the rental slip. |
Заплатила наличными, но пришлось подписать квитанцию. |
Я сказал сценаристам Сообщества, что внимательность должна вознаграждаться. |
|
And I have yet to meet the lowly paid customs official who will open a container marked Radioactive Waste to verify its contents. |
Я никогда не встречал таможенника, который при его низкой зарплате стал бы открывать для проверки контейнер с надписью ээРадиоактивные отходыээ. |
Её источник энергии почти бесконечен. |
|
He paid cash to all the outfitters, listed the same useless contact information. |
Всем проводникам заплатил наличкой и оставил одну и ту же бесполезную информацию. |
All of my hard work has paid off. |
Мой тяжкий труд принес свои плоды. |
He flatly refused to take any money from the millionaires, assuring them that he was getting paid in two days anyway, and that, until then, he'd make it somehow. |
Он ни за что не соглашался взять деньги у миллионеров, уверяя, что послезавтра все равно получит жалованье, а до этого времени какнибудь обернется. |
Tiverzin judged by the look of it that almost everyone on station territory had been paid. |
Тиверзин на глаз определил, что на территории станции расплатились почти со всеми. |
Money collected from illicit trade paid mortgages on a multi-million-dollar real-estate loan. |
Деньги от незаконной торговли погашали многомиллионную ипотеку. |
The bank got their money back from the insurance, and then went under before they paid our benefits like they promised. |
Банк вернул свои деньги по страховке, а потом обанкротился, прежде чем выплатил нам компенсацию, как обещал. |
As soon as you've paid the tuition fee. |
Как только внесёте плату за обучение. |
Она внесла десять процентов предоплаты наличными. |
|
With my own hands, I paid out twelve thousand rubles for the house, and it was sold at auction for eight thousand rubles! |
Двенадцать тысяч собственными руками за дом выложила, а он его с аукциона в восьми тысячах спустил! |
Nice knowing our investment paid off. |
Приятно знать, что наши вложения окупились. |
I'm gonna tap into my NHL source and get some inside information. |
Я выйду на своего информатора в НХЛ и нарою нужной информации. |
And, let me tell you, that in all the years I've known Edward he has never, in your absence, paid a moment's attention to any other woman-not by the quivering of an eyelash. |
Уверяю вас, за все годы, что я знаю Эдварда, он ни разу не воспользовался вашим отсутствием, чтоб обратить на себя внимание другой женщины - ни словечком, ни взглядом. |
First you folks tell me what you paid for it. Then we'll have a good laugh about it and we'll start jewing them down. |
Сначала скажите, сколько вы заплатили, потом мы вместе посмеемся и начнем их съевреивать. |
Consider my debt to you paid in full. |
Считайте, что мой долг оплачен сполна. |
Обучение куплено и проплачено всякими фондами. |
|
I took back everything that I bought myself, And I paid the phone bill. |
Я отдала всё, что купила себе, и заплатила за телефон. |
But Ruth Iosava went to two separate travel agencies and paid two tickets, one way, in cash. |
Но Рут Йозава посетила два совершенно разных турагенства и купила два билета в один конец за наличные. |
For a long time, he was a paid assassin for the CIA. |
Долгое время был наемным убийцей в ЦРУ. |
We should be paid accordingly. |
Это должно оплачиваться соответственно. |
Your tracker paid off. |
Твой жучок сработал. |
So that's your source? |
Так это и есть твой источник? |
Langdon shook his head. A source of Illumination over a pyramid. |
Источник света над пирамидой, если быть точным, - произнес ученый. |
You use Supergirl as your source every time you want to get something past me. |
Ты вечно используешь эту супергерл в качестве источников, когда хочешь сделать что-то в обход. |
Пару лет, и мои долги будут оплачены. |
|
He paid no attention. |
Он не обратил на это никакого внимания. |
Room temperature hardening is more readily achieved with the addition of a source of calcium cations, often blast furnace slag. |
Закалка при комнатной температуре легче достигается с добавлением источника катионов кальция, часто доменного шлака. |
Compiling Perl from source code under Windows is possible, but most installations lack the requisite C compiler and build tools. |
Компиляция Perl из исходного кода под Windows возможна,но большинство установок не имеют необходимого компилятора C и средств сборки. |
ActivePerl is a closed source distribution from ActiveState that has regular releases that track the core Perl releases. |
ActivePerl-это дистрибутив с закрытым исходным кодом от ActiveState, который имеет регулярные релизы, отслеживающие основные релизы Perl. |
The model is used for projects such as in open-source appropriate technology, and open-source drug discovery. |
Модель используется для таких проектов, как разработка соответствующих технологий с открытым исходным кодом и открытие лекарств с открытым исходным кодом. |
But Facebook’s “recommendations from people I know” scored highest on the trust factor, with 92 percent of consumers having no problem believing this source. |
Но “рекомендации от людей, которых я знаю Facebook набрали самый высокий балл по фактору доверия, причем 92 процента потребителей без проблем поверили этому источнику. |
I have had to point out this source more than 3 times now and I really appreciate if people read over the discussions without having to start a new one. |
Мне приходилось указывать на этот источник более 3 раз, и я действительно ценю, если люди читают обсуждения, не начиная новый. |
After the depletion of world guano sources about the same time, mineral phosphates became the major source of phosphate fertiliser production. |
После истощения мировых источников гуано примерно в то же время минеральные фосфаты стали основным источником производства фосфорсодержащих удобрений. |
For adults, the library might be the only source of a literacy program. |
Для взрослых библиотека может быть единственным источником грамотности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tax paid at source».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tax paid at source» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tax, paid, at, source , а также произношение и транскрипцию к «tax paid at source». Также, к фразе «tax paid at source» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.