Their standing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
give a run for their money - составлять серьезную конкуренцию
delivering on their commitment - поставляя на их приверженность
their designs have - их конструкции имеют
spent their time on - потратили свое время на
their ease of handling - их простота в обращении
to tap into their potential - к крану в их потенциал
during their vacation - во время отпуска
evaluate their needs - оценить свои потребности
increase their supply - увеличить свои поставки
on their profile - в их профиле
Синонимы к their: theirs, belonging to them, belonging to others, of them
Антонимы к their: mine, associated with me, belonging to me, belongs to me, belongs with me, i own, it belongs to me, my, my own, my personal
Значение their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified.
noun: положение, стояние, репутация, стаж, нахождение, ранг, длительность, вес в обществе, продолжительность, местоположение
adjective: постоянный, стоящий, стоячий, стационарный, неподвижный, непроточный, установленный, простаивающий, не работающий
standing committee - постоянный комитет
standing towards - стоя в стороне
free-standing design - свободно стоящая конструкция
a unified standing treaty body - Единый постоянный договорный орган
to a standing position - в положении стоя
standing over you - стоя над вами
four standing committees - четыре постоянные комиссии
not standing up - не вставая
after standing for - после стояния в течение
was standing still - стоит на месте
Синонимы к standing: station, estimation, reputation, status, position, ranking, rank, stature, seniority, account
Антонимы к standing: confrontation, conflict, worthless, go, resist, withstand, walk, fall, break, fell
Значение standing: position, status, or reputation.
There was no family of any standing into which he could marry, no people with whom he could associate except the Slatterys and riffraff like them. |
Он не мог бы посвататься ни к одной из их дочерей и был лишен возможности водить компанию с кем-либо, кроме таких бедняков, как Слэттери, и им подобных отщепенцев. |
But all people dream about their own house with all conditions, so do I. |
Но все люди мечтают о собственном доме со всеми условиями, я тоже. |
Я взял в руки хворостину и загородил ею дорогу. |
|
Everywhere, people were dying and being killed, losing their lives from disease, overwork, execution and starvation. |
Повсюду люди умирали, их убивали, они погибали от болезней, от измотавшей их работы, от казней и голода. |
I think we all forgot that I was their prisoner, and it was like going back to my high school classroom again. |
Казалось, что все забыли, что я была заключённой, и мы как будто вернулись в школу. |
In bearing witness to their crisis, I felt a small communion with these people. |
Будучи свидетелем их несчастья, я почувствовал некую связь с этими людьми. |
I wanted to show people the way data relates to their everyday lives. |
Я хотела показать людям, как данные влияют на их каждодневную жизнь. |
I don't at all misunderstand why so many people find their comfort in looking inwards and backwards. |
В целом я понимаю, почему многим комфортно смотреть на ситуацию однобоко, смотреть в прошлое. |
I was at Western Carolina University at their Body Farm, more accurately called a human decomposition facility. |
Это происходило в Западно-Каролинском университете на Ферме тел, точное название которой: Фабрика разложения человека. |
But when we dug deeper, we didn't find corruption in the classic sense: slimy gangsters lurking in the darkness, waiting to grease the palms of their friends. |
Но когда мы копнули глубже, мы не наши коррупцию в её классическом понимании: скользкие бандиты, скрывающиеся в темноте, ждущие грабить для своих друзей. |
Here they peddle their attack software and share information on new attack techniques. |
Здесь они торгуют своими атакующими программами и делятся информацией о новых техниках атаки. |
In our country, more girls and women have been murdered by their intimate partners than died on 9/11 and have died since in Afghanistan and Iraq combined. |
В нашей стране количество девушек и женщин, убитых интимными партнёрами, больше, чем погибших 11 сентября или умерших с тех пор на войне в Афганистане и Ираке вместе взятых. |
And that fear is understandable, because we live in a very heteronormative and geneticized society - a world that still believes that true families consist of one mom, one dad and their genetically related children. |
И этот страх можно понять, потому что мы живём в очень гетеронормативном и зацикленном на генетике обществе — в мире, где до сих пор верят, что настоящие семьи состоят из одной мамы, одного папы и генетически родственных им детей. |
So every two weeks for two years on payday he stood in front of his employees and he asked them to sacrifice their salaries, and it worked. |
Поэтому два года подряд, в день зарплаты, он, стоя перед сотрудниками, просил их пожертвовать свои зарплаты на общее дело, и это сработало. |
Each species is wonderfully adapted to their own unique niche. |
Каждый из видов поразительным образом адаптирован к своей уникальной нише. |
Их разъяренное рычание прокатилось эхом в лесу, подобно урагану. |
|
When the second bell goes the spectators are on their seats. |
Когда звенит второй звонок , зрители занимают свои места. |
The other problems faced by young Ukrainians are the following: employment, worsening conditions of young families, obliteration of their educational functions, growing housing problem. |
Среди других проблем , с которыми сталкиваются молодые украинцы , проблема трудоустройства , ухудшающиеся условия молодых семей , забвение воспитательных функций семьи , возрастающие жилищные проблемы. |
Teleporting within it would disrupt their molecular structure beyond recognition. |
Телепортация с ним разрушила бы их молекулярную структуру до неузнаваемости. |
Ragnarson's men launched nuisance strikes all around their perimeter. |
Люди Рагнарсона наносили тревожащие удары по всему периметру их обороны. |
They made up their minds to go to the Crimea. |
Они решили поехать в Крым. |
Их номера были очень смешными. |
|
Некоторые молодые люди работают в церковных организациях. |
|
Nowadays, young people tend to be more independent and want to live separately from their parents and grandparents. |
В настоящее время молодые люди имеют тенденцию быть более независимыми и хотят жить отдельно от родителей, бабушек и дедушек. |
I hereby order the defendants to undergo psychiatric evaluation to determine their fitness for trial. |
Обвиняемые обязаны пройти психиатрическое освидетельствование, чтобы врачи установили, подлежат ли они суду. |
Their disputes with Kemp's people seemed petty indeed against the weight of the disaster that had befallen the towns. |
Их разногласия с людьми Кемпа казались ничтожными перед размерами бедствия обрушившегося на города. |
Changes can lead a country to discover some long-standing omission and create problems in data collection. |
В связи с изменениями в странах могут быть выявлены давно существующие проблемы и возникнуть проблемы в области сбора данных. |
While standing here, I realize I still have feelings for you. |
Что? Стой здесь, Я понимаю, что все еще вызываю какие то чувства в тебе. |
The time-frame for long-term operations should be decided by the Inter-Agency Standing Committee. |
Продолжительность операций, относимых к операциям долгосрочного плана, должен определить Межучрежденческий постоянный комитет. |
For rent in Bangkok, quartier Chidlom., modern apartment 42 m2, 20th floor of a new building and standing, with 1 room 1 bathroom, entirement meubl. |
Аренда в Бангкоке, Quartier Chidlom., современная квартира 42 m2, 20-м этаже нового здания и постоянные, с 1 номер 1 ванная комната, entirement meubl. |
You were standing on the sidewalk yelling, and looking very silly. |
А Вы стояли на тротуаре, вопили и выглядели довольно глупо. |
If you leave them here and I disappear... you'll find yourself standing with your head in the noose... and your feet in Crisco. |
Если ты оставишь их здесь, а я исчезну,... то окажешься головой в петле,... а ногами - в тюрьме Криско. |
Your wife leaves you, and the only thing standing between you and Andrea is her husband? |
Ваша жена бросила вас, и только один человек стоял между вами и Андреа -ее муж, не так ли? |
All right, kitty cat, behind the back, standing on one leg, double tap center mass. |
Ладно, киса, из-за спины, стоя на одной ноге, два выстрела в корпус. |
They were standing in front of a telescreen. |
Они стояли перед телекраном. |
Almost the last thing I remember was standing with Daisy and watching the moving-picture director and his Star. |
Помню, уже под конец вечера мы с Дэзи стояли и смотрели издали на кинорежиссера и его звезду. |
Она точняк всё ещё стоит. |
|
Of what... guy standing at a microphone, telling off-color jokes? |
Чего... парня, стоящего у микрофона, рассказывающего сомнительные шутки? |
A well-placed directional charge will take out windows, walls, and anyone standing near them. |
Грамотно расположенный направленный заряд разнесет окна, стены, и любого, кто находится поблизости |
Du Roy familiarly took the elbow of the young girl left standing beside him, and said in his caressing voice: Listen, my dear, you believe me to be your friend? |
Дю Руа фамильярно взял Сюзанну под локоть. -Послушайте, дорогая крошка, - начал он своим медоточивым голосом, - вы считаете меня своим другом? |
You got your point of impact there where Agent Scully is standing clear and identifiable. |
Вы получили Вашу точку падения там, где Агент Скалли стоит ...чёткий и идентифицируемый. |
She was standing right next to me. |
Она уже стояла совсем рядом со мной. |
Both were giving themselves away, and what's more, were not standing on ceremony. |
Оба сами себя выдавали и, главное, не церемонились. |
The gardener's son was standing by |
Садовника сын со мной рядом стоял |
From where I'm standing, there are 145 points of entry into this shop. |
Лично я только отсюда вижу 145 возможностей пролезть в этот магазин. |
Ты опоздаешь, если будешь стоять, как аист, на одной ноге. |
|
Before I knew it, I was upstairs, standing in for the unconscious Argentinean. |
Прежде, чем я осознал это, я оказался наверху.. вместо бесчувственного аргентинца. |
He's standing in for Pamela. |
Он здесь вместо Памелы. |
Well, I got Evan's widow standing in for him. |
Ну, вдова Эвана теперь вместо него. |
And I am not standing in the way of your happiness, or your safety. |
И я не стою на твоем пути к счастью, или безопасности. |
You standing by... looking out for her. |
Просто будьте рядом, присматривайте за ней. |
I'm not aware of any standing order to arrest Colonel Javadi. |
Я не знал о действующем приказе ареста полковника Джавади. |
Думаю, вы стояли где-то здесь. |
|
OK, so a projection at the right angle would make it appear as though the killer was standing at the back of the house. |
Получается. Отражение от правильного угла может сделать так, словно убийца стоит у входа в зал |
For a while he sat on a bench that had remained standing close to the edge of a bomb crater. |
Гребер посидел некоторое время на скамье - она стояла у самого края воронки, вырытой бомбой. |
He remained standing behind her, bouquet in hand, with a longing to hide it or throw it away. |
С букетом в руках он стоял позади нее и не знал, то ли спрятать его, то ли выбросить. |
Поднимите свою правую руку. |
|
Just then, the balcony they were standing on began to shake. |
Закончить фразу ей не удалось. |
Anything short of my standing on the Capitol steps in the presence of that crowd... is an insult. |
Если я не встану на ступени Капитолия в присутствии всего этого народа... Это будет оскорблением. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «their standing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «their standing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: their, standing , а также произношение и транскрипцию к «their standing». Также, к фразе «their standing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.