Themes covered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
themes raised - темы подняли
themes and motives - темы и мотивы
themes which - тем, которые
specific themes - конкретные темы
sub themes - подтемы
one of the most important themes - одна из самых важных тем
the two main themes - две основные темы
each of these themes - каждая из этих тем
conferences on the themes - конференции по темам
presentations on the themes - презентации по темам
Синонимы к themes: thread, argument, text, concern, subject, message, burden, motif, matter, subject matter
Антонимы к themes: answer, certainty, clarification, complete non issue, explanation, explication, interpretation, key, matter of no concern, non issue
Значение themes: the subject of a talk, a piece of writing, a person’s thoughts, or an exhibition; a topic.
adjective: крытый, покрытый, закрытый, прикрытый, охваченный, укрытый, защищенный, в шляпе
be be covered - будет покрываться
features covered - особенности покрыты
perils covered - опасности покрыты
that are not covered by - которые не охвачены
in the period covered - в период покрыты
covered in this document - рассматриваемый в настоящем документе
that were covered by - которые были охвачены
not fully covered - не полностью покрыты
covered at all - покрыты на всех
are covered against - покрыты против
Синонимы к covered: hide, protect, shelter, veil, conceal, shield, smother, daub, cake, plaster
Антонимы к covered: uncovered, open, open, reveal, uncover, discover, open up, find out
Значение covered: put something such as a cloth or lid on top of or in front of (something) in order to protect or conceal it.
Spears, however, was no longer satisfied with the sound and themes covered on her records. |
Спирс, однако, больше не удовлетворяли звук и темы, затронутые в ее записях. |
Something else that could be covered in here is themes in a literature. |
Кое-что еще, что может быть рассмотрено здесь, - это темы в литературе. |
Covered themes during the competition included spacecraft sensors, satellite imaging, space measurements, data fusion and space radiation. |
В ходе конкурса были освещены такие темы, как датчики космических аппаратов, спутниковые изображения, космические измерения, синтез данных и космическое излучение. |
We had then covered some fifty miles of wilderness. |
Нам удалось уже пройти около пятидесяти миль в глубь пустыни. |
Used to reinforce surfaces covered with gypsum plasters in both new and renovated interiors. |
Применяется при армировании поверхностей, покрываемых гипсовой штукатуркой в новых и уже ремонтированных помещениях. |
This object is completely covered by fiber opticals. |
Вся его поверхность покрыта волоконно-оптическими датчиками. |
Frontdoor on iron base, floor is covered with laminate, the kitchen and bathroom are faced with ceramic tiles manufactured in Europe. |
Полы во всей квартире облицованы керамической плиткой с обогревом. Квартира обеспечена постоянной водой и природным газом. |
Technology is their compression-sock-covered Achilles Heel! |
Технологии - это их ахиллесова пята в лечебных носках |
Here, sir, said he, handing me a sheet of paper all covered with writing, see if I be a spy on my master, and if I try to sow discord betwixt father and son. |
Вот, сударь, сказал он, подавая мне исписанный лист бумаги; - посмотри, доносчик ли я на своего барина, и стараюсь ли я помутить сына с отцом. |
Why the hell are they all covered up? |
Какого лешего они так закутались? |
During its second half the whole arc of the sky, the curtain that God had drawn across the world, was covered with stars. |
Во второй половине ее вся тяжелая синева, занавес бога, облекающий мир, покрылась звездами. |
Cadets sorted through piles of store-damaged fur caps, greatcoats in folds as rigid as iron, leather straps frozen stiff, cartridge pouches and cloth-covered waterbottles. |
Юнкера вынимали кипы слежавшихся холодных папах, шинели в железных складках, негнущиеся ремни, подсумки и фляги в сукне. |
Meredith Blake moved resolutely across the floor. On the wall was a picture covered with a dust sheet. |
Мередит Блейк направился в угол комнаты, где на стене, прикрытая полотном, висела картина. |
Covered over lenny's name. |
Поверх имени Ленни. |
Round the cloth-covered table, at which Katavasov and Metrov seated themselves, there were some half-dozen persons, and one of these was bending close over a manuscript, reading something aloud. |
У стола, покрытого сукном, за который сели Катавасов и Метров, сидело шесть человек, и один из них, близко пригибаясь к рукописи, читал что-то. |
Mr. Rochester, as he sat in his damask-covered chair, looked different to what I had seen him look before; not quite so stern-much less gloomy. |
Сейчас мистер Рочестер, сидевший в своем роскошном кресле, выглядел иначе, чем обычно. Он был не такой строгий, не такой угрюмый. |
But they have already seen me leave the tower covered in blood! |
Но ведь они своими глазами видели, как я спускался с башни, покрытый кровью! |
Мы покрыли 49 световых лет за последний скачок. |
|
Странный наряд со свежей кровью. |
|
“Did you tell Professor Snape we haven’t covered them yet?” Lupin asked, frowning slightly. |
А вы объяснили профессору Злею, что мы их ещё не проходили? - чуть-чуть нахмурившись, спросил Люпин. |
Their movability is limited so that at higher frequencies not all areas of the roughened anode structure are covered with charge-carrying ions. |
Их подвижность ограничена тем, что на более высоких частотах не все участки шероховатой анодной структуры покрыты ионами, несущими заряд. |
His Savoy Bed, also called the No. 2 Bed, was covered in a ticking whose design is attributed to his stepmother, Helen Carte. |
Его Савойская кровать, также называемая кроватью № 2, была покрыта тиканьем, дизайн которого приписывают его мачехе, Хелен карт. |
Once the shooter is covered, other players may make Pass/Don't Pass bets, or any other proposition bets, as long as there is another player willing to cover. |
После того, как стрелок покрыт, другие игроки могут делать ставки пас/не пас, или любые другие ставки предложения, пока есть другой игрок, готовый покрыть. |
It received positive reviews, especially for its new themes. |
Она получила положительные отзывы, особенно по своим новым темам. |
These themes were inherited from a variety of sources such as the Tin Pan Alley pop tradition, folk music, and rhythm and blues. |
Эти темы были унаследованы из различных источников, таких как поп-традиции Tin Pan Alley, народная музыка и ритм-энд-блюз. |
Karachi police chief Tariq Jamil said the victims had their hands tied and their mouths had been covered with tape. |
Начальник полиции Карачи Тарик Джамиль сказал, что у жертв были связаны руки и рот заклеен скотчем. |
Alternative pop singer Jeremy Jay covered the song in 2007; it was also included on Through the Wilderness, a psychedelic-folk tribute album to Madonna. |
Альтернативный поп-певец Джереми Джей записал песню в 2007 году; она также была включена в Through The Wilderness, психоделический фолк-трибьют-альбом Мадонны. |
Very many biography articles are covered within subprojects. |
В рамках подпроектов освещается очень много биографических статей. |
This is most noticeably highlighted in the themes and title of The Great Southern Trendkill. |
Это наиболее заметно подчеркивается в темах и названии Великого Южного Trendkill. |
The song was also covered by Anderson Paak on multi-instrumentalist and producer Kush Mody's first album Creature Comforts. |
Песня также была записана Андерсоном Пааком на первом альбоме мультиинструменталиста и продюсера Куша Моди Creature Comforts. |
It was listed for its national significance in the themes of commerce and industry. |
Он был включен в список за его национальное значение в области торговли и промышленности. |
The XPS-1 differed from its predecessor in having a parasol monoplane configuration with wooden flying surfaces whose fuselage was a fabric-covered steel-tube structure. |
XPS-1 отличался от своего предшественника тем, что имел конфигурацию моноплана parasol с деревянными летающими поверхностями, фюзеляж которого представлял собой покрытую тканью стальную трубчатую конструкцию. |
He explains that it turned out he was still covered by his warranty agreement, and is back to parking cars at Milliways, the Restaurant at the End of the Universe. |
Он объясняет, что, как оказалось, на него все еще распространяется гарантийное соглашение, и он возвращается к парковке автомобилей в Milliways, ресторане на краю Вселенной. |
However, he believed that the gameplay suffered from the game's themes. |
Однако он считал, что игровой процесс страдает от тематики игры. |
A placoderm's head and thorax were covered by articulated armoured plates and the rest of the body was scaled or naked. |
Голова и грудная клетка плацодермы были покрыты сочлененными бронированными пластинами,а остальная часть тела была покрыта чешуей или обнажена. |
Other recent publications that could not be covered in time for this issue include the items listed below. |
К числу других недавних публикаций, которые не были своевременно освещены в этом выпуске, относятся следующие пункты. |
After this, there tends to be discussions about the cultural context, major themes and repetitions, and details about the legacy of the film. |
После этого обычно ведутся дискуссии о культурном контексте, основных темах и повторах, а также о деталях наследия фильма. |
They feature recurring themes of cryptography, art, and conspiracy theories. |
Они содержат повторяющиеся темы криптографии, искусства и теории заговора. |
The restaurants often have a sexual double-entendre brand name and also offer specific themes, both in decoration and menu. |
Рестораны часто имеют сексуальный двойной смысл названия бренда, а также предлагают определенные темы, как в оформлении, так и в меню. |
These themes converged in the debate about American Independence. |
Эти темы сошлись в дискуссии об американской независимости. |
A subset of British comedy consciously avoids traditional situation comedy themes and storylines to branch out into more unusual topics or narrative methods. |
Подмножество британских комедий сознательно избегает традиционных сюжетных тем и сюжетных линий комедийных ситуаций, чтобы разветвляться на более необычные темы или повествовательные методы. |
The methods of determining fantasy themes, types, and visions create a humanistic approach that is interpretive. |
Методы определения фантастических тем, типов и видений создают гуманистический подход, который является интерпретирующим. |
These themes of early Christian literature seemed to dominate Foucault's work, alongside his study of Greek and Roman literature, until the end of his life. |
Эти темы раннехристианской литературы, казалось, доминировали в творчестве Фуко, наряду с его изучением греческой и римской литературы, до конца его жизни. |
The Germanic goddess Eostre, whose themes are fertility and rebirth, is often surrounded by hares in art. |
Германская богиня Эостра, чьи темы-плодородие и возрождение, часто окружена зайцами в искусстве. |
Antisemitism and anti-Protestantism were common themes in his writings. |
Антисемитизм и антипротестантизм были общими темами в его сочинениях. |
Often, this involves radical changes to a brand's logo, name, legal names, image, marketing strategy, and advertising themes. |
Они становятся свидетелями мадридской корриды, в которой участвует доблесть красивого двадцатилетнего матадора Эль Гранеро. |
While Nietzsche injects myriad ideas into the book, a few recurring themes stand out. |
В то время как Ницше вводит в Книгу мириады идей, несколько повторяющихся тем выделяются. |
Such elements include, for example, no clergy and themes that relate to mutualism, libertarian socialism and democratic confederalism. |
К таким элементам относятся, например, отсутствие духовенства и темы, связанные с мутуализмом, либертарианским социализмом и демократическим конфедерализмом. |
The industrial music group Skinny Puppy released an album titled The Process that contained lyrics espousing anti-vivisection themes. |
Индустриальная музыкальная группа Skinny Puppy выпустила альбом под названием The Process, который содержал тексты песен, пропагандирующие анти-вивисекционные темы. |
One of the recurring themes of his philosophy was the right of reason against the claims of custom, tradition, and authority. |
Одной из повторяющихся тем его философии было право разума против притязаний обычая, традиции и авторитета. |
Most of these themes are applicable in periods other than the Middle Ages. |
Большая часть этих тем применима в периоды, отличные от Средневековья. |
The other themes were taken from the German pianist Heinrich Ehrlich. |
Другие темы были взяты из немецкого пианиста Генриха Эрлиха. |
Games that depict drugs, sexual themes, blood, organized crime or defamation of the Chinese government are almost always banned. |
Игры, которые изображают наркотики, сексуальные темы, кровь, организованную преступность или клевету на китайское правительство, почти всегда запрещены. |
Cheerful music with fast tempos, many melodic themes, and vocals are also preferred by extraverts. |
Веселая музыка с быстрыми темпами, множеством мелодических тем и вокалом также предпочитают экстраверты. |
Burgos's novels however dealt with legal and political themes. |
Однако романы Бургоса касались юридических и политических тем. |
As the term has been used, a few common themes, including the ones below have begun to emerge. |
По мере использования этого термина стали возникать некоторые общие темы, в том числе и те, которые приводятся ниже. |
Conserving materials, in the kitchen and around the home, was one of five major topics in posters with conservation themes. |
Сохранение материалов на кухне и вокруг дома было одной из пяти основных тем в плакатах с тематикой сохранения. |
Early lyrics were full of me, you, love, simple themes very similar for example to the work of The Hollies around 1963-4. |
Ранние тексты песен были полны меня, тебя, любви, простых тем, очень похожих, например, на работу Холлиса около 1963-4 годов. |
The lyrical themes on the album include pain, evil and death. |
Лирические темы альбома включают боль, зло и смерть. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «themes covered».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «themes covered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: themes, covered , а также произношение и транскрипцию к «themes covered». Также, к фразе «themes covered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.