Themes and motives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Themes and motives - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
темы и мотивы
Translate

- themes [noun]

noun: тема, предмет, позывные, сочинение на заданную тему, основа

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- motives

мотивы

  • have ulterior motives - есть скрытые мотивы

  • different motives - различные мотивы

  • speculative motives - спекулятивные мотивы

  • contradictory motives - противоречивые мотивы

  • noble motives - благородные мотивы

  • low motives - низкие мотивы

  • strategic motives - стратегические мотивы

  • suspect motives - подозрительные мотивы

  • legitimate motives - законные мотивы

  • common motives - общие мотивы

  • Синонимы к motives: motivations, reasons, grounds, causes, drives, bases, incentives, motivation, themes, mainsprings

    Антонимы к motives: deterrents, chaos, complete non issue, confoundment, confusion, disarray, disorder, disorderliness, disorganisation, disorganization

    Значение motives: Some inner drive, impulse, intention, etc. that causes a person to do something or act in a certain way; incentive; goal.



At any rate, the dispute over the possible Eastern origins of certain themes of Christianity is merely a sideshow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, спор о возможном восточном происхождении некоторых тем христианства-всего лишь второстепенный эпизод.

If so, the motives escape me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если так, то мотивы подобного поведения мне не ясны.

At Pleyben they date to 1571, and cover five basic themes, both religious and mythological.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Плейбене они датируются 1571 годом и охватывают пять основных тем, как религиозных, так и мифологических.

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

The themes you download from the site can be found under the My themes link in the theme manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темы, загруженные с сайта, можно найти по ссылке Мои темы в менеджере тем.

The, uh, well, quasi-religious themes and the presenting of one gruesome tableaux after another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти квазирелигиозные темы и представления отвратительных картинок одну за другой.

It's startling to see the same elements used in two compositions with opposite themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть что-то пугающее в одних и тех же элементах, использованных в двух композициях на противоположные темы.

Let's take one of the old stock motives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмем старый, как мир, мотив.

If you don't agree with my motives, fine...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя не устраивают эти причины, ладно..

Motives are points of honor, I suppose-nobody can prove them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши побуждения, я полагаю, честны... тут мы верим друг другу на слово.

Everything is gone... faith... motives...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ушло - вера, мотивация...

There's no shortage of religious themes right here in this room!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да прямо в этой комнате полно религиозных сюжетов!

You may fancy there can be no MERCENARY motives in those whose DISAPPOINTMENTS are well known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, разумеется, понимаете, что у тех, чьи разочарования так хорошо известны, не может быть корыстных соображений!

It foreshadows many of the themes James Cameron explores in his later work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предвосхищает множество тем, которые Кэмерон раскрывает в поздних работах.

Many speculated about my father's motives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы много размышляли относительно моего отца.

On the contrary, I rejoiced that my way to an interview with Mrs. Van Brandt was smoothed, no matter with what motives, by Mr. Van Brandt himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, я радовался, что мой путь к мистрис Ван Брандт был открыт, все равно посредством каких бы то ни было причин, самим Ван Брандтом.

But Maurice Antonov has two really good motives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у Мориса Антонова есть два сильных мотива.

He was well aware that, in treating of new themes in his prose works, he would have to employ a vocabulary of a nature more familiar in hija, satirical poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прекрасно понимал, что при рассмотрении новых тем в своих прозаических произведениях ему придется прибегнуть к лексике, более знакомой в хиджаской, сатирической поэзии.

Playing with themes popular in Japanese art, it depicts a young ama diver entwined sexually with a pair of octopuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Играя с темами, популярными в японском искусстве, он изображает молодого ныряльщика Ама, сексуально переплетенного с парой осьминогов.

The Discworld novels contain common themes and motifs that run through the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Романы о Плоском мире содержат общие темы и мотивы, которые проходят через серию.

Between 1988 and 1989, Bertlmann worked on a series of drawings, paintings and objects focusing on the themes of snow globes, magical devices and cheese covers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1988 по 1989 год Бертлманн работал над серией рисунков, картин и предметов, посвященных темам снежных шаров, магических устройств и сырных крышек.

The structure and themes of his songs defied convention, and his much-praised voice and performance style were unlike any other in rock and roll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура и темы его песен бросали вызов условностям, а его хваленый голос и стиль исполнения были непохожи ни на что другое в рок-н-ролле.

It received positive reviews, especially for its new themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она получила положительные отзывы, особенно по своим новым темам.

However, he believed that the gameplay suffered from the game's themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он считал, что игровой процесс страдает от тематики игры.

With iGoogle, users could select unique themes for their Google homepages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью iGoogle пользователи могут выбирать уникальные темы для своих домашних страниц Google.

Pornogrind, also known as porno grind, porno-grind or porn grind, is a musical subgenre of grindcore and death metal, which lyrically deals with sexual themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pornogrind, также известна как порно-грайнд, порно-грайнд и порно-грайнд, музыкальный поджанр грайндкора и дэт-метала, с текстами, касается сексуальной темы.

Composers have paid homage to Mozart by writing sets of variations on his themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Композиторы отдали дань уважения Моцарту, написав множество вариаций на его темы.

After this, there tends to be discussions about the cultural context, major themes and repetitions, and details about the legacy of the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого обычно ведутся дискуссии о культурном контексте, основных темах и повторах, а также о деталях наследия фильма.

These themes converged in the debate about American Independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти темы сошлись в дискуссии об американской независимости.

These themes have diagnostic importance in that they point to certain diagnoses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти темы имеют диагностическое значение в том смысле, что они указывают на определенные диагнозы.

One of the main themes of the book is the beauty that mathematics possesses, which Hardy compares to painting and poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из главных тем книги-красота, которой обладает математика, которую Харди сравнивает с живописью и поэзией.

Eru Ilúvatar first revealed to the Ainur his great vision of The World through musical themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эру Илуватар впервые открыл Айнурам свое великое видение мира через музыкальные темы.

Entwistle's songs, by contrast, typically feature black humour and darker themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песни Entwistle, напротив, обычно имеют черный юмор и более темные темы.

Black Coats & Bandages explores similar issues as Rua, but also touches on themes of imperialism, war, organized religion, and personal struggles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black Coats & Bandages исследует те же проблемы, что и Rua, но также затрагивает темы империализма, войны, организованной религии и личной борьбы.

These themes of early Christian literature seemed to dominate Foucault's work, alongside his study of Greek and Roman literature, until the end of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти темы раннехристианской литературы, казалось, доминировали в творчестве Фуко, наряду с его изучением греческой и римской литературы, до конца его жизни.

Since then the EHS has held annual conferences based on themes suggested by successive Presidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор EHS проводит ежегодные конференции, основанные на темах, предложенных сменяющими друг друга президентами.

They have identified 5 themes that were consistent across all the conversations - each with their own set of sub-themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они определили 5 тем, которые были согласованы во всех беседах - каждая со своим собственным набором подтем.

They write themes for their own episodes and characters and work with one another if there is overlap between episodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пишут темы для своих собственных эпизодов и персонажей и работают друг с другом, если есть перекрытие между эпизодами.

Additionally, some floats include themes from the Bible as well as current themes thereby highlighting unity and harmony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые поплавки включают темы из Библии, а также текущие темы, тем самым подчеркивая единство и гармонию.

The fifth season looked at the media, as well as continuing themes such as politics from earlier seasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятый сезон был посвящен средствам массовой информации, а также продолжающимся темам, таким как политика из предыдущих сезонов.

Antisemitism and anti-Protestantism were common themes in his writings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антисемитизм и антипротестантизм были общими темами в его сочинениях.

Often, this involves radical changes to a brand's logo, name, legal names, image, marketing strategy, and advertising themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они становятся свидетелями мадридской корриды, в которой участвует доблесть красивого двадцатилетнего матадора Эль Гранеро.

Made of bronze and iron, many of their pieces had floral and animal based themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделанные из бронзы и железа, многие из их произведений имели цветочную и животную тематику.

The design changes were made to portray themes more typical of Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в дизайне были сделаны для того, чтобы изобразить темы, более типичные для Канады.

The Fifth Symphony finale includes a very long coda, in which the main themes of the movement are played in temporally compressed form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финал Пятой симфонии включает в себя очень длинную коду, в которой основные темы движения исполняются в темпорально сжатой форме.

Such elements include, for example, no clergy and themes that relate to mutualism, libertarian socialism and democratic confederalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К таким элементам относятся, например, отсутствие духовенства и темы, связанные с мутуализмом, либертарианским социализмом и демократическим конфедерализмом.

The murals include the names of 12 British authors and eight literary themes throughout the composition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрески включают в себя имена 12 британских авторов и восемь литературных тем по всей композиции.

The play was revived by Talawa Theatre Company in a well received production in 1989, sparking interest in the play's themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьеса была возрождена театральной труппой Талава в хорошо принятой постановке в 1989 году, вызвав интерес к темам пьесы.

One of the recurring themes of his philosophy was the right of reason against the claims of custom, tradition, and authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из повторяющихся тем его философии было право разума против притязаний обычая, традиции и авторитета.

Drupal can automatically notify the administrator about new versions of modules, themes, or the Drupal core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drupal может автоматически уведомлять администратора о новых версиях модулей, тем или ядра Drupal.

Most of these themes are applicable in periods other than the Middle Ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть этих тем применима в периоды, отличные от Средневековья.

Games that depict drugs, sexual themes, blood, organized crime or defamation of the Chinese government are almost always banned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игры, которые изображают наркотики, сексуальные темы, кровь, организованную преступность или клевету на китайское правительство, почти всегда запрещены.

Many songs concern events from Albanian history and culture, including traditional themes of honour, hospitality, treachery, and revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие песни посвящены событиям из албанской истории и культуры, включая традиционные темы чести, гостеприимства, предательства и мести.

Themes in her music include messages of self-empowerment from a female or an adolescent view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темы в ее музыке включают сообщения о самоутверждении с точки зрения женщины или подростка.

It appropriated elements of Western philosophy, psychological insights as well as themes increasingly felt to be secular and proper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он присваивал себе элементы западной философии, психологические прозрения, а также темы, которые все больше ощущались как светские и правильные.

Later, the work of Pieter Brueghel the Elder would inspire artists to depict themes of everyday life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже творчество Питера Брейгеля Старшего вдохновит художников на изображение тем повседневной жизни.

As a result, True Story removed such themes from stories featuring female war workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате правдивая история удалила такие темы из историй с участием женщин-военных работников.

Early lyrics were full of me, you, love, simple themes very similar for example to the work of The Hollies around 1963-4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние тексты песен были полны меня, тебя, любви, простых тем, очень похожих, например, на работу Холлиса около 1963-4 годов.

The lyrical themes on the album include pain, evil and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лирические темы альбома включают боль, зло и смерть.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «themes and motives». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «themes and motives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: themes, and, motives , а также произношение и транскрипцию к «themes and motives». Также, к фразе «themes and motives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information