Therefore works - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Therefore works - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поэтому работы
Translate

- therefore [adverb]

adverb: поэтому, следовательно, потому

- works [noun]

noun: завод, фабрика



James, therefore, did not believe that by good works we merit the remission of sins and grace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Иаков не верил, что добрыми делами мы заслужили прощение грехов и благодать.

Arcologies are therefore found primarily in fictional works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, аркология встречается главным образом в вымышленных произведениях.

The elites, therefore, need to envision the form of legitimacy that works in their culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому элиты должны представить себе ту форму легитимности, которая работает в их культуре.

It is therefore not surprising that the book is often placed in the category of autobiographical works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому неудивительно, что книгу часто относят к разряду автобиографических произведений.

Therefore, it works very well for low- and middle-size volume production and in repair workshops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он очень хорошо работает для малых и средних объемов производства и в ремонтных мастерских.

It works by decreasing gonadotropin and therefore decreasing testosterone and estradiol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает путем уменьшения гонадотропина и, следовательно, снижения тестостерона и эстрадиола.

The court of appeal therefore accorded it a lower degree of protection than more traditional literary works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому апелляционный суд предоставил ей более низкую степень защиты, чем более традиционным литературным произведениям.

It therefore works to preserve tradition in countries such as Brazil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он работает над сохранением традиций в таких странах, как Бразилия.

The Book of Divine Works, therefore, became in many ways an extended explication of the Prologue to John's Gospel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, книга Божественных дел стала во многих отношениях развернутым объяснением пролога к Евангелию от Иоанна.

Therefore, in the 1709 Works, Gould adds another section of the Satyr on the Play House just for Barry and lessens the invective against Betterton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в произведениях 1709 года Гулд добавляет еще один раздел сатиры на пьесу Дом только для Барри и уменьшает инвективу против Беттертона.

These works, therefore, will be necessarily non-union after the expiration of the present agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, после истечения срока действия настоящего Соглашения эти работы обязательно будут считаться несоюзными.

Therefore, patriarchal culture works in multiple ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому патриархальная культура работает по-разному.

Therefore, only those days on which the employee works should be counted toward the ceiling of 125 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в счет максимального количества дней следует засчитывать только те дни, в которые сотрудник работает.

Therefore, MOTION SURFACE can be applied in the printing works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому поверхность движения может быть применена и в полиграфических работах.

Therefore, their works should only be accepted critically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому их работы следует воспринимать только критически.

Therefore no egg is ever fertilized, therefore, saying EC works by preventing implantation is extremely misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, ни одна яйцеклетка никогда не оплодотворяется, поэтому утверждение, что ЭК работает, предотвращая имплантацию, чрезвычайно обманчиво.

He therefore sketched a device in which the aviator lies down on a plank and works two large, membranous wings using hand levers, foot pedals, and a system of pulleys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он набросал устройство, в котором летчик ложится на доску и работает двумя большими перепончатыми крыльями, используя ручные рычаги, ножные педали и систему шкивов.

It is therefore a type of polyptych, the term for all multi-panel works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, это тип полиптиха, термин для всех многопанельных работ.

Therefore James does not contradict St. Paul, and does not say that by our works we merit, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Иаков не противоречит апостолу Павлу и не говорит, что своими делами мы заслуживаем и т. д.

Therefore, you are encouraged to provide this authorship information and a transparent copy with your derived works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вам рекомендуется предоставить эту информацию об авторстве и прозрачную копию с вашими производными работами.

Therefore, in a dental setting, it is also the case where the technique and management that works for one patient might not work for another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в стоматологических условиях это также тот случай, когда техника и управление, которые работают для одного пациента, могут не работать для другого.

The young men, therefore, had reason to consider themselves fortunate in having the opportunity of hearing one of the best works by the composer of

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодым людям повезло; их ждало представление одной из лучших опер автора

Writers fear that their works will end up prohibited, and therefore some things are not worth writing, lest they damn the whole book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Писатели боятся, что их произведения в конечном итоге будут запрещены, и поэтому некоторые вещи не стоит писать, иначе они проклянут всю книгу.

James does not, therefore, think that we are born again by our works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Иаков не думает, что мы рождаемся свыше по нашим делам.

It was therefore possible to be more free than in wall paintings or other works seen by a wider audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, можно было быть более свободным, чем в настенных картинах или других произведениях, увиденных более широкой аудиторией.

This means that it only works as much as necessary and therefore saves energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что он работает только столько, сколько необходимо, и поэтому экономит энергию.

The first such adaptation of Kane's works, the production was approved by Sarah Kane's brother, and received critical acclaim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая такая адаптация произведений Кейна, постановка была одобрена братом Сары Кейн и получила признание критиков.

So I invite you to join me in creating a world where technology works for all of us, not just some of us, a world where we value inclusion and center social change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приглашаю вас присоединиться ко мне, чтобы создать мир, в котором технология работает на всех нас, а не только на некоторых, мир, в котором мы ценим инклюзию и сосредотачиваемся на социальных переменах.

Your Lordship is therefore requested and required to report to me immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сим от Вашей светлости требуется и запрашивается немедленно явиться ко мне с рапортом.

I haven't even been able to identify some of the elements in it yet, but it works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне до сих пор не удалось идентифицировать некоторые элементы, но тем не менее он действует.

Bat-Sheva is a good girl, healthy, strong, works well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бат-Шева девушка здоровая, умеет трудиться.

Therefore, the Chinese Government advocates closer international space cooperation, based on equality, mutual benefit, mutual complementarity and common progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому правительство Китая выступает за более тесное международное сотрудничество в космической области на основе равноправия, взаимной выгоды, взаимодополняемости и общего прогресса.

Therefore the clause was not inoperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, арбитражная оговорка не являлась недействующей.

Manual intervention on each application therefore remains a requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, как и ранее, требуется частично просматривать каждое заявление собственноручно.

The possibility exists that you could sustain a loss of some or all of your initial investment, and therefore you should not invest money that you cannot afford to lose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует возможность потерять часть или все начальные инвестиции, поэтому не вкладывайте те деньги, которые вы не можете позволить себе потерять.

The man in the skull mask works for Slade Wilson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек с маской в виде черепа работает на Слэйда Уилсона.

Here's more information on how pacing works and why we do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробнее о том, как применяется темп расходования и для чего мы его используем.

Customer will not copy, modify, de-compile, reverse engineer, alter or make derivative works of the FXDD Internet Trading Platform or the manner in which it operates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент обязуется не копировать, не изменять, не декомпилировать, не воспроизводить, не перестраивать и не делать систем на основании торговой платформы компании FXDD.

you know; my mind still works but there are some seams getting loose and I guess that just has to do with the state it's in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой мозг все еще работает, но распускает петли, наверно, из-за ухудшения его состояния.

If this thing works, we could learn the identity of the author and unravel the greatest mysteries of Gravity Falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он заработает, мы сможем выяснить кто же автор и распутать величайшие загадки Грэвити Фоллс.

Then said Mr. Implacable, Might I have all the world given me, I could not be reconciled to him; therefore let us forthwith bring him in guilty of death.-Pilgrim's Progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом сказал мистер Неумолимость: Если бы мне отдали весь белый свет, все равно я не примирился бы с ним, а посему признаем его повинным смерти. Путь Паломника

Jackson is his name,and if you're suggesting that we were torturing him with useless procedures- a lot of senior peds surgeons believe that stricturoplasty works,and sometimes they're right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

его имя Джексон. Вы утверждаете, что мы терзаем его бесполезным лечением... многие хирурги полагают, что стриктуропластика продуктивна.

Therefore and henceforth, in conclusion and furthermore, ergo and et cetera our ample and royal self from this day forth, and throughout the universe we shall no longer be known as House Harkonnen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне и далее, теперь и наконец, потому и следовательно... мы, великий и могущественный властелин... сообщаем, что отныне и вовеки веков... мы будем называться не домом Харконненов.

We discovered your brother works as a prison guard, and that's how you sell information to snitches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выяснили, что ваш брат работает тюремным охранником, и именно так вы продаете информацию стукачам.

Used paint, glitter, special paper, the works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использовал краски, блеск, специальную бумагу, все дела.

I hope therefore that you understand that at the present time I do not wish to be in contact with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я надеюсь, вы поймете, что в данный момент я не желаю с вами общаться.

Besides, he works for a non profit and we both know what that means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же он работает на некоммерческой фирме. Мы оба знаем, что это означает.

Right, so, we'll give it a go at weekends and if it works out, I'll jack in the day job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо - тогда я попробую заниматься этим в выходные... и если дело пойдёт, я брошу эту работу.

And look at you now, sitting there like the bad boy thing still works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри на себя, сидишь тут, будто это класс, думаешь что крутой.

I want you to picture someone who works on an oil rig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы вы представили себе абстрактного рабочего буровой.

One morning in October, therefore, tempted by the serene perfection of the autumn of 1831, they set out, and found themselves at break of day near the Barriere du Maine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, октябрьским утром, соблазненные безмятежной ясностью осени 1831 года, они вышли из дому и к тому времени, когда начало светать, оказались возле Менской заставы.

Rage is a wildfire, out of control, therefore useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ярость - это пожар, неконтролируемый, а значит, бесполезный.

Therefore, it stands to reason it would affect his cyber-render.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, это стало причиной влияния на его кибер визуализацию.

Therefore, as of today, a Klingon task force has been dispatched to the Archanis sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому сегодня ударная группа клингонов была направлена в сектор Арканис.

For me, it never works out with girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не везёт с девчонками.

He was well aware that, in treating of new themes in his prose works, he would have to employ a vocabulary of a nature more familiar in hija, satirical poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прекрасно понимал, что при рассмотрении новых тем в своих прозаических произведениях ему придется прибегнуть к лексике, более знакомой в хиджаской, сатирической поэзии.

Not complaining was therefore an entirely intangible benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому не жаловаться-это совершенно нематериальная выгода.

These provided material for major works such as the extension of Leith Pier, and some of the piers of the Forth Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они давали материал для крупных работ, таких как расширение Пирса Лейт и некоторых опор четвертого моста.

They applied for and were granted Egyptian citizenship and therefore it is ENTIRELY ACCURATE to state that they were Egyptian citizens of Syrian-Lebanese origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подали заявление и получили египетское гражданство, и поэтому совершенно точно можно утверждать, что они были египетскими гражданами сирийско-ливанского происхождения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «therefore works». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «therefore works» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: therefore, works , а также произношение и транскрипцию к «therefore works». Также, к фразе «therefore works» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information