They resist - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
they soon began - они вскоре стали
they care about - они заботятся о
be they for - будь то для
how they feel about - как они чувствуют
they are plentiful - они многочисленны
they can't live without each other - они не могут жить друг без друга
they are complementary - они дополняют друг друга
they don't take - они не принимают
they assess - они оценивают
they injured - они получили ранения
Синонимы к they: few, group, people, person, handful, he, individual, it, majority, she
Антонимы к they: author, blokes, boys, bros, chaps, crowd, dudes, fellas, fellows, gentlemen
Значение they: used to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.
verb: противостоять, сопротивляться, противиться, препятствовать, не поддаваться, воспротивиться, оказывать сопротивление, устоять против, воздерживаться, отбивать
noun: сопротивление
insoluble resist - нерастворимый резист
high molecular weight photo-resist - фоторезист с высокой молекулярной массой
film resist - пленочный резист
resist a trend - противостоять тенденции
resist the harshest conditions - противостоять жестких условиях
ability to resist - способность противостоять
resist the impact - противостоять воздействию
to resist disease - чтобы противостоять болезни
actively resist - активно сопротивляться
or to resist - или сопротивляться
Синонимы к resist: combat, keep out, be proof against, weather, withstand, be resistant to, endure, refuse to accept, frustrate, block
Антонимы к resist: stand, stand up, give, help, obey, agree, put, provide
Значение resist: withstand the action or effect of.
Or they'll just take a superficial, one-off approach, hoping that they can return back to business as usual as soon as the crisis is over. |
Также они применяют поверхностный подход в надежде спокойно вернуться к делам, как только кризис пройдёт. |
They asked them things like, During pregnancy, did you get your full extra ration of a pint of milk a day? |
Они спрашивали, например: Во время беременности потребляли ли вы дополнительно пол-литра молока в день? |
It seems that parents and what they do are really, really important, especially in the first few years of life. |
Таким образом, кажется, сами родители и то, что они делают, действительно важно, особенно в первые годы жизни ребёнка. |
Computers hate clouds because they're simultaneously very large and very small. |
Компьютеры ненавидят облака, потому что те одновременно очень большие и очень маленькие. |
So they looked at things like Gallup polls about satisfaction in life and what they learned was that if you have access to the internet, your satisfaction goes up. |
Они изучили такие данные, как опрос Гэллапа по удовлетворённости жизнью, и узнали, что при доступе к интернету люди больше довольны жизнью. |
People are being replaced as if they had vanished from the Earth. |
Людей заменяют, как будто они уже исчезли с лица Земли. |
I mean, if they are going to do it, we need to start teaching the Bangladeshis today how to be software designers, and we are not doing it. |
Чтобы у них это получилось, нам уже сейчас надо обучать бангладешцев разработке программных приложений, но мы же этого не делаем. |
So they came to realize that there were these packs of Martians, roaming the LA freeways, in the middle of the night - in the middle of the Earth night. |
Позже они осознали, что мы — группы марсиан, разъезжающие по шоссе Лос Анжделеса глубокой ночью — глубокой ночью на Земле. |
You were also reading in the newspaper earlier this week that a study of these children who were born as designer babies indicates they may have some issues, like increased aggressiveness and narcissism. |
Чуть ранее в газете вы прочли, что исследование этих так называемых детей на заказ выявило, что для них характерны повышенная агрессивность и нарциссизм. |
There was a eugenics rising, and my grandparents realized, pretty quickly I think, that they were on the wrong side of the eugenics equation. |
Евгеника была на подъёме, и мои дед и бабка довольно-таки быстро, как я думаю, поняли, что уравнение в евгенике будет решено не в их пользу. |
Могу ли я поправлять босса, когда он ошибается? |
|
He was at the top of his dental school class, and alongside Yusor and Razan, was involved in local and international community service projects dedicated to the homeless and refugees, including a dental relief trip they were planning for Syrian refugees in Turkey. |
Он был одним из лучших студентов на курсе и наряду с Юсур и Разан участвовал в местных и международных социальных проектах, помогал бездомным и беженцам, хотел оказывать стоматологическую помощь сирийским беженцам в Турции. |
Когда они отъезжали, вышла женщина и крикнула: Эй! |
|
They can measure the types of information that we want, things such as: bodily movement, bodily temperature, electrical rhythms of the body and so forth. |
Они могут оценивать необходимые нам данные, например, телодвижения, температуру тела, электрический ритм и так далее. |
I wish I could have shared this process with my grandfather, but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today's and tomorrow's service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves. |
Как бы мне хотелось разделить этот процесс с дедушкой, но я знаю, что он был бы рад, что мы находим способы помочь нынешним и будущим военнослужащим исцелиться и найти внутри себя источник, который поможет им излечиться. |
Каким образом можно было бы тогда помешать пиратам высадиться? |
|
They didn't want publicists around all the time. |
Они не хотели все время находиться в окружении публицистов. |
У них было восемнадцать породистых коров и свой автомобиль. |
|
Я собираюсь убедиться, что они сдержат свое обещание. |
|
Они считают царём Иисуса, а не вашего императора... |
|
Говорят, что нельзя быть красивой и умной одновременно. |
|
Они живут в большом поместье под названием Горстон Холл. |
|
Wouldn't make sense to resist two federal agents that just want to ask a couple questions. |
Нет смысла противостоять 2 федеральным агентам, которые просто хотят задать пару вопросов. |
Она не смогла противостоять моему животному магнетизму. |
|
But China should resist the temptations of global power projection and stay focused on executing its domestic strategy. |
Но Китаю следует сопротивляться искушению продемонстрировать свою глобальную силу, ему нельзя отвлекаться от реализации стратегии внутреннего развития. |
Разве кто-то сможет устоять перед историей о Преступной невесте, так ведь? |
|
It was easy to guide a man's strength where it was impossible to resist him. |
Если противостоять силе невозможно, гораздо проще направить ее в нужное тебе русло. |
I will not lie to you. There's a high risk that the tumor will resist treatment, and keep growing instead. |
Но не буду вам лгать, есть большой риск, что опухоль будет сопротивляться лечению и продолжать разрастаться. |
Will could not resist this imperturbable temper, and the cloud in his face broke into sunshiny laughter. |
Уилл не мог устоять против такой невозмутимости, и туча на его лице рассеялась в солнечном сиянии смеха. |
'Don't throw young beauties into the lake, instead throw the gullible journalists who can't resist the noxious spell of exoticism?' |
Не бросайте молодых красавиц в озеро, а бросайте в озеро легковерных корреспондентов, поддающихся губительному влиянию экзотики? |
But I resist the irresistible and decide to continue on my way. |
Но я сдержался. И решил продолжить путь. |
How'd you resist cooperating? |
Как ты сопротивлялся сотрудничеству? |
Всего лишь одна сломанная ветка... Или это камень - противостоят моему животу. |
|
I just mean everyone who stays conscious, does their homework, and manages to resist the urge to let the air out of their teacher's car tires. |
Все здравомыслящие, делающие домашку и сдерживающие порывы спустить шины своим учителям. |
Major Major hung back with horror, but he was not bold enough to resist with all the others watching. |
Майор Майор в ужасе отпрянул от столика, но не нашел в себе смелости вырваться у всех на глазах из рук Милоу. |
On his way home he had vowed inwardly to wait till next day and not to touch her, but he could not resist a biting taunt at her. |
Возвращаясь домой, он дал себе слово до завтра молчать и не трогать ее, но тут не вытерпел, чтобы не уязвить. |
We were helping train the Congolese regular army to resist the incursion of well-armed rebel forces backed by terrorist groups. |
Мы помогали тренировать регулярные войска Конго, чтобы противостоять вторжению хорошо вооруженных повстанческих отрядов, которые поддерживали террористические группы. |
Она не смогла противостоять моему животному магнетизму. |
|
I heard of your arrival yesterday, and the wish to see at last a human being took such possession of me that I could not resist any longer. |
Вчера узнал я о вашем приезде; желание увидеть наконец человеческое лицо так овладело мною, что я не вытерпел. |
And please, Lord, give me the strength to resist the temptation to buy the railroads. |
И прошу тебя, Боже, дай мне смирение воздержатся от покупки железных дорог. |
Предохранили ее от действия яда... |
|
Он не сможет устоять перед искушением. |
|
She could never resist him when he teased; her own eyes began to twinkle. |
Когда Дэн начинал ее поддразнивать, Джастина устоять не могла, ее глаза тоже весело заблестели. |
The government of the National Constituent Assembly continued to resist the radicals. |
Правительство национального учредительного собрания продолжало оказывать сопротивление радикалам. |
Ground is applied by either dissolving powdered resin in spirits, applying the powder directly to the surface of the plate, or by using a liquid acrylic resist. |
Грунт наносится либо растворением порошкообразной смолы в спирте, нанесением порошка непосредственно на поверхность пластины, либо с помощью жидкого акрилового резиста. |
Martin Luther King likewise held that it is the duty of the people to resist unjust laws. |
Мартин Лютер Кинг также считал, что долг народа-сопротивляться несправедливым законам. |
Gritty individuals possess self-control and regular commitment to goals that allows them to resist impulses, such as to engage in self-harm. |
Люди с твердым характером обладают самоконтролем и регулярной приверженностью целям, что позволяет им сопротивляться импульсам, таким как причинение себе вреда. |
The American Civil Liberties Union has also raised concerns about their use, as has the British human rights organization Resist Cardiac Arrest. |
Американский союз гражданских свобод также выразил обеспокоенность по поводу их использования, как и британская правозащитная организация Resist Cardiac Arrest. |
Как статья может противостоять добросовестным правкам? |
|
This film showed the divide between the audience and critics as to how some welcome the change in Telugu cinema and the rest resist. |
Меня тошнит от всех этих споров и нытья, а также от того, что некоторые люди просто не понимают этого и отказываются работать с другими. |
They also allow organs to resist stretching and tearing forces. |
Они также позволяют органам сопротивляться растягивающим и разрывающим силам. |
Parental alienation concepts have been used to argue for child custody changes when children resist contact with a nonpreferred parent. |
Концепции родительского отчуждения использовались для аргументации в пользу изменения опеки над детьми, когда дети сопротивляются контакту с непереведенным родителем. |
Marseilles was the only town to resist for several months, but it also sought peace in July 1252. |
Марсель был единственным городом, который сопротивлялся в течение нескольких месяцев, но он также искал мира в июле 1252 года. |
Side winds cause the vehicle to tilt into them, to resist them with a component of weight. |
Боковые ветры заставляют транспортное средство наклоняться в них, чтобы противостоять им с помощью компонента веса. |
60.225.100.179 or another contributor should reverse and resist the confusing changes made 1 December 2012. |
60.225.100.179 или другой участник должен обратить вспять и противостоять запутанным изменениям, внесенным 1 декабря 2012 года. |
If we then move to the first piédroit at the base of the right hand pillar, we see the result of Eve's failure to resist the temptation. |
Если мы затем перейдем к первому Пьедро у основания правой колонны, то увидим результат неспособности Евы противостоять искушению. |
The bacteria resist the immune response by releasing toxins called leukocidins. |
Бактерии сопротивляются иммунному ответу, выделяя токсины, называемые лейкоцидинами. |
I just can't resist the urge to make new userboxes. |
Я просто не могу устоять перед желанием сделать новые выводы. |
Japanese Canadians tried to resist the forced sale of their properties. |
Он показал букмекеру, что теперь у него есть деньги, чтобы купить пистолет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «they resist».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «they resist» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: they, resist , а также произношение и транскрипцию к «they resist». Также, к фразе «they resist» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.