Tightly closed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tightly closed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
плотно закрыт
Translate

adjective
плотно закрытыйtightly closed, hermetic
- tightly [adverb]

adverb: плотно, тесно, крепко, туго, наглухо, натуго

- closed [adjective]

adjective: замкнутый, закрытый, крытый, запертый, заделанный, под током, законченный


hermetically closed, hermetically sealed, sealed closed, sealed, hermetically enclosed, closed, tight, closed off, close, locked


It could be closed tightly and, when shut, totally separated the room with the stopped-up holes from the rest of the apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее можно было плотно притворить и, заперев, наглухо отделить комнату с заделанными скважинами от остальной квартиры.

She closed her eyes tightly and nervously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она крепко, нервно зажмурилась.

He closed his eyes tightly and experienced no sense of falling, no feeling of air movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прикрыл глаза, но никаких ощущений не последовало. Ни ощущения полета, ни встречного потока воздуха - ничего.

He closed his eyes tightly and started taking deep breaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он крепко зажмурил глаза и сделал несколько глубоких вдохов.

If it can be easily captured, the spider should be brought with the patient in a clear, tightly closed container so it may be identified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его можно легко поймать, паука следует принести с пациентом в прозрачном, плотно закрытом контейнере, чтобы его можно было идентифицировать.

The large eyes were closed, the cheeks thin and drawn tightly across the high cheekbones. There was a faintly blue pallor beneath the California tan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза Рины были закрыты, калифорнийский загар не скрывал синюшной бледности лица.

Even if you have a waterproof camera, make sure that the camera's battery and other compartments are tightly closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если у вас водонепроницаемая камера, убедитесь, что батарейка камеры и другие отделения плотно закрыты.

In half an hour we should be sitting to our bridge, the windows tightly closed, the central heating turned to the full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полчаса мы засядем за бридж, крепко-накрепко закрыв окна и пустив до отказа паровое отопление.

Like all of Apple's iOS devices, the iPod Touch is a tightly controlled or closed platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как Ната установила свои стандарты и этические нормы, был достигнут значительный профессиональный прогресс.

The lips that had been so tightly closed in pain were parted now, and the breath came slowly, softly, almost imperceptibly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотно сжатые от боли губы приоткрылись, и дыхание сделалось ровным, мягким, почти не слышным.

Movement to and from closed areas was tightly controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение в закрытые районы и из них строго контролировалось.

She could not see my face, so I clenched my eyes tightly closed, almost breathless with excitement!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое счастье, что она не могла видеть мое лицо: глаза у меня были плотно зажмурены, и я почти не дышал от возбуждения.

The leaves, already separated from the stems, are dried then ground to produce a very fine powder and stored in jars or other tightly closed containers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Листья, уже отделенные от стеблей, высушивают, затем измельчают до получения очень тонкого порошка и хранят в банках или других плотно закрытых контейнерах.

The Pope closed his eyes and lowered his chin to his chest, then reached out and held Father Donati's hand tightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа закрыл глаза и низко опустил голову, потом протянул руку и крепко сжал локоть секретаря.

He clenched his fists, closed his eyes tightly, and let loose with a steady, fluent flow of words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сжимал кулаки, плотно закрывал глаза и ровным беспрерывным потоком извергал из себя непонятные слова.

He raised the cup to his lips again and pretended to take a sip, though keeping his mouth tightly closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опять поднес чашку к губам и притворился, будто пьет, но рот держал плотно закрытым.

They were tightly closed, and the shutters were fastened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были наглухо закрыты, заперты ставни.

Bill, you know that politics in this state is a knife fight, A tightly-run near-closed shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билл, ты же знаешь, что политики у нас в штате как пауки в банке, толкучка у закрывающегося магазина. (?

His face with its twisted and tightly closed mouth was distorted with fury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо его, с криво и плотно сложенным ртом, было искажено злобой.

It is then kept in a tightly closed box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем его хранят в плотно закрытой коробке.

Kothlu came first, his right hand out-stretched and tightly closed, as though over some precious jewel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым шел Котлу, вытянув правую руку и сжав в кулак, точно неся в ней драгоценный камень.

I mean, detectives of Battle Creek have had their hands tied tightly enough by lack of resources, lack of staff...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детективам Батл Крик приходится иметь дело с нехваткой ресурсов, нехваткой штата...

I tried to pull my arm free, and he gripped it more tightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попыталась выдернуть руку, но он только прижал ее еще сильнее.

Leicester leaned back in his seat and closed his eyes briefly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейстер откинулся на спинку складного стула и на мгновение прикрыл глаза.

Next to me sat a boy holding a girl's hand tightly in his lap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом со мной юноша сжимал между колен ладонь своей спутницы.

He closed his eyes and breathed deep, long, and hard for several moments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он закрыл глаза и несколько раз глубоко, медленно вдохнул и выдохнул.

They slipped through the doorway behind them and down a tightly spiraling stone staircase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята проскользнули в дверцу и стали спускаться по узкой винтовой лестнице, пробитой в стене башни.

The Chairman said that the discussion was closed without prejudice to any questions that might be raised in a plenary of the Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель говорит, что обсуждение закрыто без ущерба для каких-либо вопросов, которые могут быть подняты на пленарном заседании Конференции.

It is recommended that the possible role of the OHCHR under agenda item 2 be raised in a closed meeting with the High Commissioner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется поднять вопрос о возможной роли УВКПЧ в связи с пунктом 2 повестки дня на закрытом совещании с Верховным комиссаром.

They've fitted themselves so tightly into their slots that they no longer have room to escape themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вбили себя так плотно в свои ячейки, что... им некуда стало бежать от самих себя.

In the house of Anna Markovna all the windows were closed with shutters, with openings, in the form of hearts, cut out in the middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доме Анны Марковны все окна были закрыты ставнями с вырезными посредине отверстиями в форме сердец.

She was viciously attacked as she closed the shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нее было совершено жестокое нападение, когда она закрывала магазин.

His fingers were closed firmly about the glass, his arm steady; but the ice tinkled in the liquid once in a while, without apparent motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальцы его крепко обхватили стакан, рука казалась твёрдой, но время от времени лёд бился о стенки без заметного движения руки.

Suddenly I was very tired. I leaned back against the cushions and closed my eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно я почувствовал громадную усталость, откинулся на подушки сидения и закрыл глаза.

Release it in the right place- say, a closed environment, like a bus or a building- you could kill a lot of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпусти его в правильном месте... к примеру, в закрытом пространстве, типа автобуса или здания... ты можешь убить много людей.

She had her eyes closed. Her mouth was open and she was breathing deeply and calmly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веки у нее сомкнуты, губы полуоткрыты, и она дышит глубоко и ровно.

Looks like this is a closed network with A closed network with no remote connectivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что это закрытая сеть без пульта дистанционного подключения.

I used to be scarred and judgmental and closed off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была напуганной, зависимой от чужого мнения и замкнутой.

The castle is closed to all visitors because of the pestilence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замок закрыт для всех посетителей из-за мора.

I nipped out and automatically closed the door behind me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выскочил и машинально захлопнул за собой дверь.

Dilsey was there, and Father put me in the chair and closed the apron down and pushed it to the table, where supper was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там Дилси, папа посадил меня на стульчик, закрыл передок, подкатил к столу, где ужин.

We're closed in 10 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через 10 минут мы закрываемся.

I seemed to keep them closed above a quarter of an hour; yet, the instant I listened again, there was the doleful cry moaning on!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я держал их зажатыми, верно, с четверть часа, и все же, как только я отнял ладони от ушей, послышался тот же плачущий зов!

What is inside you that you keep so tightly locked away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы держите внутри себя, взаперти?

The building has a closed-circuit security system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В здании замкнутая система безопасности.

Even the picture theater's closed. Today they have a drama being enacted in their own town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя кинотеатр закрыт сегодня драма разыграется в самом городе.

So you hand it over to have an independent expert assessment to establish its... qualities - behind closed doors, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете обратиться к независимому эксперту чтобы определить ее...интеллект, безо всякой шумихи, разумеется.

Prince John, who had expected that his own name would have closed the Saxon's speech, started when that of his injured brother was so unexpectedly introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц Джон, ожидавший, что сакс закончит свою речь провозглашением его имени, вздрогнул, услышав имя оскорбленного им брата.

Now, this particular account was closed some time ago, but the transactions are there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, этот личный счёт был закрыт некоторое время назад, но транзакции по нему записаны здесь.

As the door closed behind them, I could feel the hard, angry knot tightening in my gut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дверь за ними закрылась, я почувствовал, как комок подступил к горлу.

I think you've gone through life with your eyes closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне начинает казаться, что ты идёшь по жизни с закрытыми глазами.

Vittoria closed in on him. How could you already know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда вам это известно? - спросила Виттория, снова догнав Лэнгдона.

She's going to pay off your credit card and all your banking fees. And everything that was opened in your name will be closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она погасит задолженность по вашей кредитной карте, все банковские сборы и все, что было открыто на ваше имя, будет закрыто.

How could we be suffering and going hungry... when such a huge place is just sitting here, closed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же возможно, что мы голодаем и страдаем, когда такое огромное сооружение закрыто и не работает?

The Poincaré conjecture asserts that any closed three-dimensional manifold, such that any loop can be contracted into a point, is topologically a 3-sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипотеза Пуанкаре утверждает, что любое замкнутое трехмерное многообразие, такое, что любая петля может быть сжата в точку, топологически является 3-сферой.

There was no formal statement by the company, but they did stop accepting new registrations some time before they closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официального заявления от компании не было, но они действительно перестали принимать новые регистрации за некоторое время до их закрытия.

The MVMD is also more tightly coupled with the LCDU, reducing electrical power requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MVMD также более плотно соединен с LCDU, что снижает требования к электрической мощности.

Lead in the bones, teeth, hair, and nails is bound tightly and not available to other tissues, and is generally thought not to be harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свинец в костях, зубах, волосах и ногтях крепко связывается и не доступен другим тканям, и обычно считается, что он не вреден.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tightly closed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tightly closed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tightly, closed , а также произношение и транскрипцию к «tightly closed». Также, к фразе «tightly closed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information