To be recharged - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to commit to the flames - совершить в огонь
to dance to music - танцевать под музыку
to put to the torture - поставить на пытки
to turn one’s hand to sth. - чтобы превратить один & Rsquo; s руку к СТГ.
wanted to get back to you - хотел, чтобы вернуться к вам
would love to get to know - хотелось бы узнать
tell you to go to hell - сказать вам, чтобы попасть в ад
agree to submit to the exclusive - согласны подчиняться исключительной
according to the extent to which - в зависимости от степени, в которой
to have to hold - иметь в трюме
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be passed - быть принят
be expelled - быть исключенным
be distracted - отвлекаться
be guilty - быть виновным
be why - именно поэтому
be derisive - быть насмешливым
be thorough - тщательное
be studying - будет изучать
be vital - иметь жизненно важное значение
will be able to be used - будет иметь возможность использовать
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
recharged your batteries - перезарядить свои батареи
have recharged - которые перезаряжается
the account was recharged - счет был заряжаться
are not being recharged - не перезаряжается
recharged with - заряжается
recharged amount - сумма пополнения
should be recharged when - следует заряжать при
battery can be recharged - Аккумулятор можно заряжать
must be recharged only - должен быть пополнен только
to be recharged - подзаряжаться
Синонимы к recharged: freshened, recreated, refreshed, refreshened, regenerated, rejuvenated, renewed, repaired, restored, resuscitated
Антонимы к recharged: banal, commonplace, drained, drowsy, hackneyed, haggard, homely, humdrum, insipid, jaded
Значение recharged: simple past tense and past participle of recharge.
If you have to recharge often, it's an alternator problem. |
Если часто подзаряжать, будут проблемы со стартером. |
Although groundwater sources are quite prevalent, one major area of concern is the renewal rate or recharge rate of some groundwater sources. |
Хотя источники подземных вод довольно распространены, одной из основных проблем является скорость обновления или пополнения некоторых источников подземных вод. |
Wetlands can also act as recharge areas when the surrounding water table is low and as a discharge zone when it is too high. |
Чарльз Муз редактировал эзотерическое учение тибетской Тантры, которое было переведено на английский язык Чанг Чен Чи. |
The UAE has an arid climate with less than 100mm per year of rainfall, a high evaporation rate of surface water and a low groundwater recharge rate. |
ОАЭ имеют засушливый климат с менее чем 100 мм осадков в год, высокую скорость испарения поверхностных вод и низкую скорость пополнения подземных вод. |
A large-scale artificial groundwater recharge scheme exists in the area, providing a much-needed freshwater barrier to intruding seawater. |
В этом районе существует крупномасштабная система искусственного пополнения подземных вод, обеспечивающая столь необходимый пресноводный барьер для проникновения морской воды. |
Over time, the batteries will degrade and will not be able to recharge to full capacity. |
Со временем аккумуляторы будут деградировать и не смогут заряжаться на полную мощность. |
The pulsing occurs due to the time needed to recharge the plates following each burst of fuel, and the time between each arc. |
Пульсация происходит из-за времени, необходимого для перезарядки пластин после каждого всплеска топлива, и времени между каждой дугой. |
Relax, recharge and leave the frantic pace of your life behind you, as you stay at the Salad Beach Resort. |
В отеле Santhiya Resort and Spa, утопающем в пышной тропической зелени, Вас ожидает экзотический отдых на берегу моря, шикарные номера, частный пляж и традиционное тайское гостеприимство. |
We assume to recharge. |
Мы полагаем, для перезарядки. |
That's strange, because our reserves are still at almost maximum current capacity from the last recharge. |
Это странно, потому что наши запасы почти на максимуме с последней перезарядки. |
I am up in Woodstock with Adam 'cause we're doing this, like, couples getaway to just, you know, relax and recharge. |
Я в Вудстоке с Адамом, у нас типа романтической поездки для двоих, ну знаешь, чтобы расслабиться и добавить новизну отношениям. |
Furthermore, reading dynamic memory is a destructive operation, requiring a recharge of the storage cells in the row that has been read. |
Кроме того, чтение динамической памяти является разрушительной операцией, требующей перезарядки ячеек памяти в строке, которая была прочитана. |
These activities can increase the downward movement of water to exceed the natural rate of groundwater recharge. |
Эти мероприятия могут увеличить нисходящее движение воды, чтобы превысить естественную скорость пополнения подземных вод. |
Plus, we've no option but to recharge, so we go off the path. |
Кроме того нам нужно подзарядиться, так что... Мы изменим курс. |
Every night he plugs it into recharge, but his hands are shaking. |
Каждый вечер он ставит телефон на зарядку, но руки трясутся. |
So while she's sleeping - and the rover does sleep at night because she needs to recharge her batteries and she needs to weather the cold Martian night. |
Поэтому, пока команда спит, вездеход тоже бездействует, потому что ему нужно зарядить аккумуляторы, ему необходимо выдержать холодную марсианскую ночь. |
It'll still produce hot water, prepare the food, recharge the power cells. |
Он будет греть воду, готовить еду, подзаряжать топливные элементы. |
Но у нас нет энергии, и никакого ее источника, чтобы перезарядиться. |
|
In countries and regions such as China, India, North Africa, the Middle East and North America, groundwater depletion exceeds recharge rates. |
В странах и регионах, таких как Китай, Индия, Северная Африка, Ближний Восток и Северная Америка, темпы истощения запасов подземных вод превосходят темпы их пополнения. |
On the other hand, since R407C is ternary blends, it has a temperature glide which makes additional recharge difficult. |
С другой стороны, так как R407C состоит из смеси трех компонентов, для него характерен сдвиг по температуре, что существенно усложняет перезарядку. |
Powered by only 60 hours of battery life and with its ability to recharge in doubt, Philae beat the clock and sent all the data back to Earth before its battery petered out. |
Когда до полной разрядки аккумулятора оставалось всего 60 часов, а способность зонда подзарядить их оказалась под сомнением, Philae отправил все собранные данные на Землю. |
Once they find Philae, mission engineers can better assess the chances that it will eventually receive enough sunlight to recharge, wake up, and do more science. |
Как только инженеры найдут Philae, они смогут ответить на вопросы о том, удастся ли зонду получить достаточное количество солнечного света для подзарядки аккумуляторов, проснуться и продолжить сбор данных. |
Its batteries are depleted and there isn’t enough sunlight to recharge. |
У него разрядились аккумуляторы, и подзарядка пока невозможна, потому что не хватает солнечного света. |
If you recharge the battery frequently, it won't last as long as if you use the controller only occasionally. |
Если аккумулятор перезаряжается часто, то срок его службы меньше, чем при редком использовании геймпада. |
Да, кто-то должен перезарядить этот шатер. |
|
Don't they need to recharge? |
А перезаряжать их не надо? |
Мы перезарядим тебя, перенесем к розетке, подключим тебя. |
|
I could rig it so I don't need to recharge. |
Я бы могла переделать так чтобы не нужно было заряжать. |
A portal this powerful... there must be another way to recharge it. |
Это очень мощный портал... должен быть способ зарядить его. |
Я напишу вам, как только заряжу телефон. |
|
So we recharge off another kind of star. |
Значит мы подзарядимся от другой звезды. |
When you feel your nerd powers being drained, do you come in here to recharge? |
Когда ты чувствуешь, что твои ботанские силы истощаются, ты приходишь сюда подзарядиться? |
Pre can draft on Viren and recharge for one last move. |
Пре может повисеть на Вирене и восстановиться для последнего рывка. |
Well, I'm finished being a human lightning rod. By now, I can recharge my own cell phone. |
Знаешь, мне надоело быть человеком молниеотводом И сейчас я смогу забрать свой телефон |
Drives for 4 hours before noon, Lays the solar panels, waits 13 hours for them to recharge, and sleeps somewhere in there and then, starts again. |
Едет 4 часа до полудня, раскладывает солнечные панели, ждёт 13 часов пока батареи зарядятся, и спит где-то там а потом начинает всё снова. |
You got to recharge the mitzvah, so you always keep your mitzvah kind of full, at capacity. |
Надо обновлять бар-мицву чтобы мицва постоянно была полной, под завязку. |
He has to recharge. |
Должен же он перезаряжаться. |
Can you recharge yourself? |
Ты можешь перезарядиться? |
Enough to get us well out into space, where we can recharge from a sun. |
Достаточно, чтобы выйти в космос, а там мы подзарядимся от солнца. |
Три секунды на перезарядку. |
|
Thought I'd take a walk, clear the cobwebs, recharge the chargeables. |
Подумала, прогуляюсь, счищу паутину, на людей посмотрю, себя покажу. |
The use of reclaimed water to recharge aquifers that are not used as a potable water source. |
Использование мелиорированной воды для пополнения водоносных горизонтов, которые не используются в качестве источника питьевой воды. |
Surface water is naturally replenished by precipitation and naturally lost through discharge to the oceans, evaporation, evapotranspiration and groundwater recharge. |
Поверхностные воды естественным образом пополняются осадками и естественным образом теряются в результате сброса в океаны, испарения, испарения и подпитки грунтовых вод. |
The water is then suitable for irrigation, groundwater recharge, or release to natural watercourses. |
Затем вода пригодна для орошения, подпитки грунтовых вод или сброса в естественные водотоки. |
The alternator is used to recharge the battery and run the accessories when the engine is running. |
Генератор используется для подзарядки аккумулятора и запуска аксессуаров при работающем двигателе. |
Before excavation, information about the geology, water table depth, seasonal fluctuations, recharge area and rate must be found. |
Перед началом раскопок необходимо получить информацию о геологии, глубине залегания грунтовых вод, сезонных колебаниях, площади и скорости пополнения запасов. |
By registering a non-personalized card one gets the opportunity to recharge the card through the web portal. |
Зарегистрировав неперсонифицированную карту, вы получаете возможность пополнить счет через веб-портал. |
Such rivers are typically fed from chalk aquifers which recharge from winter rainfall. |
Такие реки обычно питаются из меловых водоносных горизонтов, которые пополняются за счет зимних осадков. |
A large-scale artificial groundwater recharge scheme exists in the area, providing a much-needed freshwater barrier to intruding seawater. |
В этом районе существует крупномасштабная система искусственного пополнения подземных вод, обеспечивающая столь необходимый пресноводный барьер для проникновения морской воды. |
The Terrakors are forced to flee due to their own depleting energy levels, and both factions head for Siliton Mountain to locate the crystals they need to recharge. |
Терракоры вынуждены бежать из-за их собственных истощающихся энергетических уровней, и обе фракции направляются к горе Силитон, чтобы найти кристаллы, которые им нужно перезарядить. |
However, it is possible to mechanically recharge the battery with new aluminium anodes made from recycling the hydrated aluminium oxide. |
Однако, возможно механически перезарядить батарею с новыми алюминиевыми анодами сделанными от рециркулировать гидратированную алюминиевую окись. |
Streams are important as conduits in the water cycle, instruments in groundwater recharge, and they serve as corridors for fish and wildlife migration. |
Ручьи играют важную роль в качестве каналов в круговороте воды, инструментов в подпитке грунтовых вод,и они служат коридорами для миграции рыб и диких животных. |
In case of electronic pipettes, such stand can recharge their batteries. |
В случае с электронными пипетками такая подставка может подзаряжать их аккумуляторы. |
Natural groundwater recharge is estimated at about 300 million cubic meters per year. |
Естественная подпитка подземных вод оценивается примерно в 300 миллионов кубометров в год. |
Some roadside assistance organizations offer charge trucks to recharge electric cars in case of emergency. |
Некоторые организации по оказанию помощи на дорогах предлагают заряжать грузовики для подзарядки электромобилей в случае чрезвычайной ситуации. |
Они обычно заряжаются с помощью USB-источника питания. |
|
Battery manufacturers recommend against attempting to recharge primary cells. |
Производители аккумуляторов рекомендуют не пытаться подзаряжать первичные элементы питания. |
Once running, the engine can recharge the battery, if the alternator and charging system can be bootstrapped into activity. |
После запуска двигатель может перезарядить аккумулятор, если генератор и система зарядки могут быть загружены в работу. |
When groundwater is extracted from aquifers in the subsurface more rapidly than it is able to recharge, voids are created beneath the earth. |
Когда грунтовые воды извлекаются из подземных водоносных горизонтов быстрее, чем они способны подпитываться, под землей образуются пустоты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to be recharged».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to be recharged» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, be, recharged , а также произношение и транскрипцию к «to be recharged». Также, к фразе «to be recharged» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.