Tractor axle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
air tractor - самолет сельскохозяйственной авиации
artillery tractor - артиллерийский тягач
cargo tractor - транспортный тягач
crawler tractor - гусеничный трактор
tractor donkey - тракторная многобарабанная лебедка
tractor signal - сигнал трактора
your tractor is - Ваш трактор
tractor with trailer - Трактор с прицепом
tractor cab - трактор с кабиной
gravity tractor - гравитационный трактор
Синонимы к tractor: truck, butterfly, traction engine, larva, puller, woolly bear, semi, vehicle, canker, caterpillar
Значение tractor: a powerful motor vehicle with large rear wheels, used chiefly on farms for hauling equipment and trailers.
elbow axle - ось локтевого шарнира
bent axle - коленчатый вал
rigid front axle - жесткая передняя ось
rd 20 axle - 20-й оси
2-speed drive axle - 2-х скоростной привод оси
single-reduction axle - ось одного сокращения
reduction axle - ось сокращения
front axle differential - передний дифференциал на ось
continuous axle - непрерывная ось
permissible axle loads - допустимая нагрузка на ось
Синонимы к axle: spindle, pivot, rod, mandrel, arbor, shaft
Антонимы к axle: periphery, rout, unpin, assail, border, challenge, check, contest, contradict, controvert
Значение axle: a rod or spindle (either fixed or rotating) passing through the center of a wheel or group of wheels.
A large proportion of its weight is supported either by a road tractor or by a detachable front axle assembly known as a dolly. |
Большая часть его веса поддерживается либо дорожным трактором, либо съемным узлом передней оси, известным как тележка. |
But instead of lassoing the rock like a bull in a Rodeo, the tractor will hover in front of it, and use gravity as a tow line. |
Это не родео, где на быка набрасывают лассо, и не космический тягач его оттащит, а будет использована сила тяжести. |
She lost her thumbs in a tractor accident and they grafted her big toes on. |
Она потеряла большие пальцы на руках при аварии на тракторе и ей пришили большие пальцы с ее ног. |
И все они смотрели вслед трактору. |
|
This fore-carriage was composed of a massive iron axle-tree with a pivot, into which was fitted a heavy shaft, and which was supported by two huge wheels. |
Передок состоял из массивной железной оси с сердечником, на который надевалось тяжелое дышло; ось поддерживала два огромных колеса. |
Remember that tractor? |
Помните тот трактор? |
Bags of nitrogen fertilizer and drums of tractor oil were exploding like bombs. |
Начали взрываться мешки с азотными удобрениями и бочки с машинным маслом. |
Then he shuts off the tractor beam, releasing the Jews from captivity. |
А потом он отключает притягивающий луч и высвобождает евреев из плена. |
He was an old-order Mennonite and he harrowed with a team instead of a tractor. |
Он был меннонитом старой закалки и предпочитал надрываться с упряжкой лошадей, чем сесть на трактор. |
They put a padlocked chain around the front axle and through the spokes of the wheel, and they'd also locked up the transmission. |
Протянули цепь вокруг передней оси и через прорези колес, а также заперли коробку передач. |
In fact the front tires of the tractor were half-covered with water when Pappy at last started the engine. |
Передние колеса трактора наполовину залило водой, когда Паппи наконец запустил мотор. |
We have a broken-down elderly tractor outside that can usually only be started by repeated oaths and assaults by a four-pound hammer. |
У нас есть допотопный трактор, который обычно заводится лишь при помощи кувалды и какой-то матери. |
The enforcement of axle load limits will help. |
Здесь может оказаться полезным обеспечение соблюдения ограничений на осевую нагрузку. |
Workers in the following specialties may also retire five years earlier: - tractor drivers involved in farm production; - drivers of passenger and freight vehicles. |
Кроме того, правом на льготную пенсию при понижении пенсионного возраста на 5 лет пользуются женщины, работающие: - трактористами-машинистами; - доярками; - на выращивании хлопчатника и сборе хлопка-сырца. |
Apply to the test axle a load equal to 65 per cent of the maximum load rating corresponding to the load capacity index of the tyre. |
3.5 К испытательной оси прилагается нагрузка, равная 65% от максимальной нагрузки, соответствующей индексу несущей способности шины. |
And one day it turned completely gray, so Grandpa Pakhom and his tractor disappeared without a trace. |
А в один прекрасный день она совершенно поседела, и от деда Пахома с его трактором не осталось и следа. |
Now I'm stuck behind the front desk while there's downed power-lines, a jackknifed tractor-trailer and reports of gunshots downtown. |
И вот теперь я застрял за столом дежурного в ночь когда произошёл обрыв проводов и один тягач сложился вдвое, и когда нам сообщают, что в центре произошла перестрелка. |
И наверное даже превращается в тягач. |
|
Футбол по пятницам, гонки на тракторах, родео с коровами и все такое. |
|
Погрузимся на ДВС, и нас довезут прямо до места. |
|
He's got his tractor and trailer packed... with enough explosives to blow up the whole town. |
У него трактор с прицепом, набитым Достаточным количеством взрывчатки, чтобы подорвать весь город. |
This extra axle and these two extra wheels, it changes the way the six-by-six travels over the ground, it undulates, it feels supple. |
Эта дополнительная ось и эти два дополнительных колеса, они меняют способ путешествия по земле на 6x6, он ползет, он чувствует себя упругим. |
Увеличиваю подачу импульсной энергии на тяговые эмиттеры. |
|
Через 10 секунд отключайте тяговый луч. |
|
A tractor trailer jack-knifed and flipped over. It's on its side like a drunken dinosaur. |
Здесь трейлер съехал с дороги и перевернулся, сейчас лежит на боку как пьяный динозавр. |
But he came to on the roof of a tractor-trailer. |
Но он упал на крышу грузовика. |
To a regular tractor trailer, cut breathing holes in the roof. |
на обычном прицепе,прорезав в крыше дыхательные отверстия |
But the machine man, driving a dead tractor on land he does not know and love, understands only chemistry; and he is contemptuous of the land and of himself. |
Но тот, кто ведет мертвый трактор по чужой, нелюбимой земле, тот понимает только химию; он не уважает ни эту землю, ни самого себя. |
Допросим его на дыбе, это лучшее, что у нас есть! |
|
No matter how much I learned to drive a tractor, move irrigation lines on the fields, shoot with an old Czech rifle, I could not escape out of my own skin. |
Сколько я учился управлять трактором, протягивать шланги от дождевальных установок на полях, стрелять из устаревшего чешского ружья, но из шкуры своей выпрыгнуть мне так и не удавалось. |
Only a little multiplication now, and this land, this tractor are ours. |
Теперь остается сделать несложное умножение, и эта земля, этот трактор - наши. |
Я вел трактор своего шурина на днях. |
|
Mechanically, what I've done to cross this vast desert is fitted an axle of evil. |
Механически, что я сделаю, это пересеку эту огромную пустыню, это подогнал эту чертову ось. |
That kid barely fits on a tractor. |
Едва в трактор помещается. |
One man on a tractor can take the place of twelve or fourteen families. |
Один тракторист может заменить двенадцать -четырнадцать фермерских семей. |
Я смогу поддерживать трактор в рабочем состоянии. |
|
Because it's got four-wheel steering, and because the engine is sitting right over the rear axle, the grip is just astonishing. |
Благодаря тому что у неё полноуправляемое шасси и мотор прямо над задней осью, сцепление просто восхитительное. |
Нельзя вести машину с поврежденной осью. |
|
Это всего на одну ночь, пока ось не починят! |
|
Я думаю, там ось погнулась, или что-то вроде того... |
|
Engaging tractor beam. |
Включаю луч-тягач. |
Esther's just pretending to like you so that you'll buy her daddy a new tractor. |
Эстер просто притворяется, что ты ей нравишься, чтобы ты купил её отцу новый трактор. |
Driving the tractor with the furrow-side wheels in the furrow bottom provides the most efficient line of draft between tractor and plough. |
Привод трактора с боковыми колесами в нижней части борозды обеспечивает наиболее эффективную линию тяги между Трактором и плугом. |
The Dzerzhinskiy Tractor Works in Stalingrad were named in his honor and became a scene of bitter fighting during the Second World War. |
Тракторный Завод имени Дзержинского в Сталинграде был назван в его честь и стал ареной ожесточенных боев во время Второй мировой войны. |
Post-agribusiness era liquid manure spreader trailered by a Fendt 310 tractor. |
Разбрасыватель жидкого навоза эпохи пост-агробизнеса прицепляется трактором Fendt 310. |
The first petrol-driven tractor was built in America by John Froelich in 1892. |
Первый бензиновый трактор был построен в Америке Джоном Фролихом в 1892 году. |
1985 was the only year that it could be bought with a solid front axle and the 22RE fuel injected motor. |
1985 год был единственным годом, когда его можно было купить с твердой передней осью и двигателем с впрыском топлива 22RE. |
While steam powered tractors had been built earlier, In 1892, John Froelich invented and built the first gasoline-powered tractor in Clayton County, Iowa. |
В то время как паровые тракторы были построены раньше, в 1892 году, Джон Фролих изобрел и построил первый бензиновый Трактор в округе Клейтон, штат Айова. |
Also, driving the GTO on wet roads with this deep geared axle was thrilling. |
Кроме того, за рулем Понтиака на мокрой дороге с такой глубокой редукторный мост был захватывающим. |
Dually Chevrolet flatbed with dual wheels on the rear axle for improved towing. |
Двойной бортовой автомобиль Chevrolet с двойными колесами на задней оси для улучшения буксировки. |
As with drawbar trailers, it is simplest if all the axles of a semi-trailer are concentrated at the rear, away from the tractor unit. |
Как и в случае прицепов с тягачами, проще всего, если все оси полуприцепа сосредоточены сзади, вдали от тягача. |
More commonly a disabled vehicle is loaded with the assistance of a recovery tractor, either winching or pushing it on board. |
Чаще всего инвалидное транспортное средство загружается с помощью восстановительного трактора, либо лебедкой, либо толкая его на борт. |
This combination unit is referred to as the M19 tank transporter, consisting of the M20 tractor and M9 24-wheel trailer. |
Этот комбинированный агрегат называется танковым транспортером М19, состоящим из Трактора М20 и 24-колесного прицепа М9. |
Lifting an axle also alleviates lateral scrubbing of the additional axle in very tight turns, allowing the vehicle to turn more readily. |
Подъем оси также облегчает боковую очистку дополнительной оси в очень крутых поворотах, позволяя автомобилю поворачивать более легко. |
Axle counting initially started with treadle-like mechanisms. |
Подсчет осей первоначально начинался с педалеобразных механизмов. |
This is a very simple axle setup, and components are relatively easy to change. |
Это очень простая установка оси, и компоненты относительно легко менять. |
Pesticides are applied to crops by agricultural aircraft, tractor-mounted crop sprayers or as seed dressings to control pests. |
Пестициды наносятся на посевы сельскохозяйственными самолетами, тракторными опрыскивателями или в качестве подкормки семян для борьбы с вредителями. |
Because of this, this tractor is often mistaken for having a hydrostatic drive. |
Из-за этого этот трактор часто ошибочно принимают за гидростатический привод. |
In plant protection and weed control, two-wheel tractor implements consist of various inter-cultivators and sprayers. |
В области защиты растений и борьбы с сорняками двухколесные Тракторные орудия состоят из различных междурядных культиваторов и опрыскивателей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tractor axle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tractor axle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tractor, axle , а также произношение и транскрипцию к «tractor axle». Также, к фразе «tractor axle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.