Tragic plight - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tragic plight - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
трагическая судьба
Translate

- tragic [adjective]

adjective: трагический, печальный, катастрофический, прискорбный, трагедийный, ужасный

  • tragic irony - скрытая ирония

  • tragic figure - трагическая фигура

  • recent tragic events - недавние трагические события

  • tragic set of circumstances - трагическое стечение обстоятельств

  • tragic fate - печальная участь

  • tragic demise - трагическая гибель

  • tragic pathos - трагический пафос

  • tragic news - трагическое известие

  • die a tragic death - умирать трагической смертью

  • tragic farce - трагический фарс

  • Синонимы к tragic: dismal, terrible, dreadful, mortal, calamitous, deadly, lethal, devastating, horrendous, catastrophic

    Антонимы к tragic: joyous, advantageous, blessed, good, happy, rollicking, successful

    Значение tragic: causing or characterized by extreme distress or sorrow.

- plight [noun]

noun: положение, состояние, обязательство, помолвка

verb: связывать обещанием, помолвить

  • a plight - тяжелое положение

  • desperate plight - отчаянное положение

  • ecomonic plight - экономическое положение

  • economic plight - экономическое положение

  • Синонимы к plight: extremity, difficult situation, quandary, trouble, tight spot, pickle, fix, hole, jam, tight corner

    Антонимы к plight: good-fortune, boon, blessing

    Значение plight: a dangerous, difficult, or otherwise unfortunate situation.



She retired from teaching in 2012, prior to the release of Malmros' 2013 film Sorrow and Joy which recounts the tragic events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ушла с преподавательской работы в 2012 году, до выхода фильма Мальмроса горе и радость 2013 года, в котором рассказывается о трагических событиях.

Its tragic sinking will always be remembered, for the ship went down on the first voyage with heavy losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его трагическое крушение всегда будет помниться, поскольку корабль утонул во время своего первого рейса с большими потерями.

A tragic love story which is startling in its authenticity and realism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трагическая любовная история, которая поражает своей подлинностью и реализмом.

My men were killed in a tragic and unfortunate incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои люди были убиты в трагическом и несчастном случае.

That's very tragic, but I don't know anything about these boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ужасно, но мне ничего не известно об этих мальчиках.

Only it had a tragic ending and the publisher wanted an upbeat ending and I refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в ней был трагический конец, а издатель хотел оптимистический конец, а я отказался.

Now is not the time to be encumbered by the company's tragic and shameful loss of our chief technology officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не время скорбеть о печальной потере нашего главного инженера.

Would you say that this tragic incident is what powers your desire for social justice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли сказать, что этот трагический случай подпитывает твоё стремление к социальной справедливости?

The European Union remained deeply concerned about the human rights violations in Cyprus, which were inherent in that country's tragic division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский союз по-прежнему серьезно обеспокоен нарушениями прав человека на Кипре, которые стали обычным явлением после трагического раздела этой страны.

The French government's new push to confront the country's economic plight matters not only to France, but to Europe and the world as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый толчок французского правительства для противостояния проблемам экономического положения в стране имеет значение не только для Франции, но также для Европы и мира.

CRACOW: Fifty-nine years after the massacre of Jews in Jedwabne, a history of this tragic event by Professor Jan Gross appeared in Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КРАКОВ: Через пятьдесят пять лет после массового убийства евреев в Йедвабне, в Польше появилось описание этого трагического события, сделанное профессором Яном Гроссом.

It is often the arts, serious or satirical, that expose the tragic absurdity of repressive leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто именно искусства, серьезные или сатирические, раскрывают трагическую абсурдность репрессивного руководства.

It would be tragic, if the DDS decided Chloe was a threat to national security after all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужасно было бы, если б военные решили, что Хлои угроза нац.безопасности.

He found it strangely tragic that he had loved her so madly and now loved her not at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему казалось трагичным, что прежде он ее так безумно любил, а теперь разлюбил совсем.

'...victim of a tragic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, она является жертвой несчастного случая.

But, you know, they exist within a tragic overall framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они являются частью общей трагической системы.

Some people are saying that the timing of the Royal Family's tragic loss is certainly a convenient distraction from what's really going on in that White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые говорят, что принцесса Эмили погибла в очень удачное время, чтобы отвлечь всех от того, что происходит в Белом Доме.

And, whatever the manner of his tragic passing which has shocked us all, I will not tolerate the whispers I have heard... of Christian disapproval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какой бы ни был его печальный конец.... ... потрясший всех нас, я не потерплю слухи, которые я слышу тут и там, о том, что он поступил не по-христиански.

Are you intuitive, clairvoyant, or have we met before, and by some shockingly tragic circumstance,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы предсказательница, ясновидящая, или мы встречались раньше, при каких-нибудь трагических обстоятельствах,

What am I to do, Mr. Wolcott, but to admit a terrible and tragic miscalculation and supplicate myself and beg mercy and understanding and forgiveness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тогда, мистер Вулкот, мне остаётся лишь признать ужасный и трагичный просчёт, молиться и молить о пощаде, понимании и прощении?

The ugly mirror's broken, which is tragic, yes, but also irreversible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уродливое зеркало разбито, и это настоящая трагедия, но его уже не вернуть.

The entire world responds emotionally to the tragic consequences of the surprise attack by the third reich

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь мир объединяется, чтобы справиться с внезапным ударом третьего рейха.

Officer Giardello... understandably distraught about this tragic turn of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер Джиарделло... потерял рассудок от такого трагического поворота событий.

Well, they're kind of classically tragic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это классическая трагедия.

The tragic death of the Secretary General of the United Nations on his way to the Congo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трагическая смерть генерального секретаря ООН по пути в Конго.

Bring a ray of sunshine into her tragic life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привнести лучик солнца в её печальную жизнь.

Mrs. Wattlesbrook told me of your tragic story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Уотлсбрук поведала мне вашу печальную историю.

Embers cool and the death toll rises after Monday's tragic blaze

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угли затухают, а списки погибших после трагического пожара в понедельник

No tragic loss of life in a morgue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В морге никого не убьешь.

Does it make you seem large and tragic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствуешь себя трагическим героем?

I, uh, make a lot of eye contact, laugh at all their jokes... Oh, and what signs and seals the deal is I tell a tragic childhood story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я.. смотрю им в глаза, смеюсь над их шутками... и для усиления эффекта рассказываю трагическую историю из детства.

It makes what happened all the more tragic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает случившееся еще большей трагедией.

Strange how even the most tragic turn of events generally resolve themselves into questions about the timetable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странно, как даже самый трагический поворот событий выливается в решение вопроса с расписанием.

Those are all tragic events, each and every one, and all these people are torn apart by grief, powerlessness and, yes, a desire for revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они испытали трагедии, каждый по отдельности— все эти люди раздираемы горем— бессилием и, да, жаждой мести.

But it's also a time of mourning for the tragic death of Carolyn Decker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас еще и время горевать о трагической смерти Кэролин Декер.

What was the break in the case that led you to capture the suspect in Annabel's tragic murder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что навело вас на след преступника в деле о трагическом убийстве Аннабель?

'cause you look like a tragic teen star in her declining years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты выглядишь, как печальная старлетка, чьё время прошло.

Now, what happened on that bridge was tragic, but sending a 15-year-old boy to prison for an instant's loss of control will not bring Avery back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что случилось на мосту, было трагедией, но осуждение 15-летнего мальчика, на мгновение потерявшего контроль, не вернет Эйвери.

We're not just skating over this tragic geek bomb that's just landed in our laps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем просто проехать мимо этой печальной гиковской бомбы, приземлившейся в наших кругах.

a full postmortem examination covering the life and tragic death of a princess of Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебно-медицинское исследование жизни и трагической смерти египетской принцессы.

Play something tragic, Ton Ton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыграй что-нибудь печальное, Тон-Тон.

Chased off their own planet by the Cardassians forced to wander the galaxy settling wherever they can find room... it's tragic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выкинутые с родной планеты кардассианами, принужденные скитаться по галактике поселяющиеся всюду, где они только могут найти свое - хоть какое-то - место... это ужасно.

... but meets a tragic fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но трагическая судьба настигает её.

They have a tragic story, a sickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у них есть трогательная история, болезнь.

Entwistle was the tragic young actress who committed suicide by jumping from the Hollywoodland sign in 1932.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энтвисл была трагической молодой актрисой, которая покончила с собой, прыгнув с знака Hollywoodland в 1932 году.

In this play, Shakespeare adds a supernatural element to the tragic structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой пьесе Шекспир добавляет сверхъестественный элемент к трагической структуре.

At worst, if a woman became enamored of another woman, she became a tragic figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В худшем случае, если женщина влюблялась в другую женщину, она становилась трагической фигурой.

Kean restored the tragic ending, but he was still using lines from Tate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кин восстановил трагический финал, но он все еще использовал строки из Тейта.

The book and the controversy over it were parodied in the 2006 Dav Pilkey book Captain Underpants and the Preposterous Plight of the Purple Potty People.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга и полемика вокруг нее были спародированы в 2006 году в книге Дэва пилки капитан трусы и нелепое положение фиолетовых Горшков.

In front of him beneath a dingy sky was Beaumont Hamel; to his left the tragic hill of Thiepval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед ним под тусклым небом стоял Бомонт Хэмел, слева-трагический холм Тьепваль.

Many of her roles were of a tragic nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ее роли носили трагический характер.

Prus offers a vision of mankind as rich as Shakespeare's, ranging from the sublime to the quotidian, from the tragic to the comic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прус предлагает видение человечества, столь же богатое, как у Шекспира, от возвышенного до банального, от трагического до комического.

This religious totalitarianism has caused a deadly mutation in the heart of Islam and we see the tragic consequences in Paris today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот религиозный тоталитаризм вызвал смертельную мутацию в сердце Ислама, и сегодня мы видим трагические последствия в Париже.

Yet the tone is consistentyearning, struggling, tragic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же тон его последователен-тоска, борьба, трагизм.

They said, 'Why did Shostakovich write an optimistic symphony at the beginning of the war and a tragic one now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они говорили: Почему Шостакович написал оптимистическую симфонию в начале войны и трагическую сейчас?

The tragic events forced Gomułka's resignation and retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трагические события вынудили Гомулку уйти в отставку и уйти в отставку.

But one of the most tragic figures comes from a Far Eastern republic of Yakutia and its small nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая битва закончилась победой чада, в то время как вторая битва, ливийское контрнаступление, считается выигранной Ливией.

The outbreak of World War I was to have a tragic effect on Durkheim's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало Первой мировой войны оказало трагическое влияние на жизнь Дюркгейма.

The tragic example of the three-year-long famine is the most forceful rebuttal of such a view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трагический пример трехлетнего голода является самым убедительным опровержением такого взгляда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tragic plight». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tragic plight» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tragic, plight , а также произношение и транскрипцию к «tragic plight». Также, к фразе «tragic plight» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information