Trained farmers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
trained against - обучение против
trained in - обучение
effectively trained - эффективная подготовка
workers were trained - рабочие были обучены
identified and trained - выявление и подготовка
staffed by trained - укомплектованы обученным
requires well trained - требует хорошо подготовленных
could have trained - могли бы обучен
trained its gun - обучен его пистолет
trained in leadership - обучение в руководстве
Синонимы к trained: upskill, tutor, instruct, drill, break in, indoctrinate, educate, inculcate, prime, school
Антонимы к trained: untrained, unprepared
Значение trained: teach (a person or animal) a particular skill or type of behavior through practice and instruction over a period of time.
farmers union - союз фермеров
dairy farmers - молочные фермы
large farmers - крупные сельхозпроизводители
local farmers - местные фермеры
organic farmers - органические фермеры
farmers federation - фермеры федерации
canadian farmers - канадские фермеры
western farmers - западные фермеры
hunters and farmers - охотники и фермеры
large-scale commercial farmers - крупные коммерческие фермеры
Синонимы к farmers: peasants, farming, ranchers, producers, farmer, agriculture, breeders, planters, tillers, peasant
Антонимы к farmers: inhabitants of the cities, city dwellers, city folk, city people, city population, city residents, industrial population, inhabitants of cities, inhabitants of the city, people from the city
Значение farmers: plural of farmer.
Maybe that's what you don't learn when you think it takes 5,000 highly trained soldiers to slaughter a bunch of Scottish farmers. |
Вам такого не понять, ведь вы считаете, что для убийства кучки фермеров нужно пять тысяч обученных солдат. |
He was trained in London, during which time he won prizes for his designs. |
Он обучался в Лондоне, за это время он получил призы за свои проекты. |
Agent Finley is a trained Secret Service agent. |
Агент Финли - обученный агент Секретной службы. |
In 1940 he enlisted in the Army, and was sent for training with the Royal Artillery in Llandrindod Wells in mid-Wales, where he trained alongside his friend Eric Ambler. |
В 1940 году он завербовался в армию и был направлен для обучения с королевской артиллерией в Лландриндод Уэллс в среднем Уэльсе, где он тренировался вместе со своим другом Эриком Эмблером. |
А затем алгоритм можно было бы натренировать. |
|
The organ could be trained to play various songs by using instructions encoded by placing pins on a rotating cylinder. |
Оргáн можно было научить играть разные песни, используя инструкции, зашифрованные в расположении штифтов на вращающемся барабане. |
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics. |
Атлеты усердно тренировались каждый день, чтобы быть в лучшей форме на летней Олимпиаде. |
Invariably, without trained, healthy and productive men and women, economic growth and progress would be impossible. |
Однозначно, что без подготовленных, здоровых и способных к производительному труду мужчин и женщин экономический рост и прогресс обеспечить невозможно. |
Mularski trained on the job during a two-year undercover investigation chasing identity thieves deep in the online forum DarkMarket. |
Мулярски проходил обучение прямо на рабочем месте в ходе двухлетнего секретного расследования, целью которого было выявить в недрах интернет-форума DarkMarket лиц, похищавших личные данные. |
Unlike our farmers, they are capable of quickly providing substitutes for banned imports. |
Они способны быстро заместить запрещенный импорт в отличие от наших фермеров. |
The 190,000-strong police force is one-third the size of the army, it's well-trained and well-equipped, and it is led by cadres loyal to the regime. |
Силы полиции численностью в 190 тысяч человек составляют примерно треть армии, они хорошо подготовлены и вооружены, и ими командуют люди, верные режиму. |
Я тренировалась с кувалдой в академии. |
|
Now, Kevin, as a trained psychologist, knew the appropriate way to voice his displeasure. |
Итак, Кевин, будучи опытным психологом, знал как выразить своё недовольство правильным образом. |
But he had trained himself not to show any sign that the reminder wounded him. |
Но он приучил себя не показывать виду, что такой разговор причиняет ему боль. |
Ultimately, Delta units are highly trained military assassins. |
В конце концов, Дельта это высококвалифицированные военные убийцы. |
I've trained this carrier pigeon to do all my deliveries for me. |
Я научил этого почтового голубя работать на меня |
Now we take you someplace safe, Get you trained up. |
Мы отвезем тебя в безопасное место, тебя обучат. |
I've got the entire neighborhood blocked off, and S.I.S. is searching it, along with 30 patrol officers and two dogs trained in fear scent. |
Весь район блокирован, спецназ и еще 30 патрульных обыскивают там всё, и им помогают две собаки, натасканные на запах страха. |
Well, I was trained by Bruce Wayne. |
Ну, а меня тренировал Брюс Уэйн. |
I'm not sure... but it was well-trained in the Jedi arts. |
Не знаю... но это существо прекрасно владеет искусством джедаев. |
Right now there are 12 of the most highly trained marksmen in the world just waiting to blow you to pieces. |
Прямо сейчас двенадцати лучшим снайперам в мире не терпится изрешетить тебя. |
They felt you didn't do anything that any other well-trained professional soldier wouldn't have done. |
Они полагают, что вы не сделали ничего такого, чего не сделал бы любой хорошо подготовленный солдат. |
Min-chul and I became close friends ever since we trained together. |
Мин-чхуль и я стали близкими друзьями, когда стали тренироваться вместе. |
The ten fastest... will be personally trained by me. To compete in the coming brigade games... representing our unit. |
Десятка первых войдет в мою команду, и будет участвовать в соревнованиях представляя свою часть. |
I'm trained to give people bad news. |
Меня учили преподносить плохие новости людям. |
Я профессиональный детектив, так что не надо отпираться. |
|
Earlier, she had been supported by a circle of friends and owners of race horses she trained into her 80s. |
Ранее ее поддерживал круг друзей и владельцев скаковых лошадей, которых она тренировала в свои 80 лет. |
Pratt trained as a carpenter but abandoned this craft and wandered about the country doing freelance lecturing. |
Пратт учился на плотника, но бросил это ремесло и стал скитаться по стране, читая лекции в свободное время. |
A trained external facilitator is best to lead the group to consensus and specificity in this process. |
Обученный внешний фасилитатор лучше всего может привести группу к консенсусу и конкретизации в этом процессе. |
Her father, Bohdan Zahorski, trained and subsequently coached at Queens Ice Skating rink in central London until he died on 15 January 2010. |
Ее отец, Богдан Захорский, тренировался и впоследствии тренировал на катке Queens Ice в центре Лондона, пока не умер 15 января 2010 года. |
Both the dogs themselves and their trainers are trained here. |
Здесь обучаются как сами собаки, так и их дрессировщики. |
His father was trained as an attorney, but he became a famous biblical archaeologist. |
Его отец получил образование адвоката, но стал знаменитым археологом-библеистом. |
She was also associated with the Scottish Women's Benefit Association, and the Glasgow and West of Scotland Co-operation for Trained Nurses. |
Она также была связана с шотландской женской благотворительной Ассоциацией и сотрудничеством Глазго и Западной Шотландии по подготовке медсестер. |
The same bell may now be used to summon the trained chickens to their doom as they are assembled to suffer decapitation. |
Тот же самый колокол теперь можно использовать, чтобы призвать обученных цыплят на их гибель, когда они собираются, чтобы подвергнуться обезглавливанию. |
However, this requires careful record-keeping by properly trained and equipped staff. |
Однако это требует тщательного учета должным образом подготовленным и оснащенным персоналом. |
Donnai studied at St Mary's Hospital Medical School, then trained in paediatrics at St Mary’s Hospital, Northwick Park Hospital and in Sheffield. |
Донна я училась в Медицинской школе больницы Святой Марии, затем обучалась педиатрии в больнице Святой Марии, больнице Нортвик-парка и в Шеффилде. |
Ironically, one of the leading theorists from this school, Stanley Fish, was himself trained by New Critics. |
По иронии судьбы Один из ведущих теоретиков этой школы, Стэнли Фиш, сам прошел обучение у новых критиков. |
In 2013, she moved to Copenhagen, where she studied for a master's degree and was trained by Anu Nieminen at the Copenhagen Badminton Center. |
В 2013 году она переехала в Копенгаген, где получила степень магистра и прошла обучение у Ану Ниеминена в Копенгагенском Центре бадминтона. |
Afghanistan signed a co-operative military treaty with Egypt and by 1977, the Afghan military and police force were being trained by Egyptian Armed forces. |
Афганистан подписал военный договор о сотрудничестве с Египтом, и к 1977 году афганские военные и полицейские силы проходили подготовку в египетских вооруженных силах. |
Despite the presence of facilities and trained personnel, the high cost of health care places it beyond the reach of most residents of Antananarivo. |
Несмотря на наличие медицинских учреждений и квалифицированного персонала, высокая стоимость медицинского обслуживания делает его недоступным для большинства жителей Антананариву. |
They're trained to counter invaders from occupying Japanese islands. |
Они обучены противостоять захватчикам с Японских островов. |
The weapons were taken to the Addicks Reservoir area, where they trained for combat. |
Оружие было доставлено в район водохранилища Аддикс, где они тренировались для боя. |
Gauleiters were to suggest suitable recruits, who would then be trained at secret locations in the Rhineland and Berlin. |
Гауляйтеры должны были предложить подходящих рекрутов, которых затем обучали в секретных местах в Рейнской области и Берлине. |
Tiffany attended Korea Kent Foreign School and was trained at SM Entertainment for almost four years. |
Тиффани посещала корейскую Кентскую иностранную школу и почти четыре года обучалась в SM Entertainment. |
Batman has trained extensively in various different fighting styles, making him one of the best hand-to-hand fighters in the DC Universe. |
Бэтмен много тренировался в различных боевых стилях, что делает его одним из лучших рукопашных бойцов во вселенной DC. |
Willem de Kooning was born and trained in Rotterdam, although he is considered to have reached acclaim as an American artist. |
Виллем де Кунинг родился и учился в Роттердаме, хотя считается, что он достиг признания как американский художник. |
Furthermore, Angolan pilots newly trained under Soviet supervision at Lubango were proving more capable of challenging South African fighters. |
Кроме того, ангольские пилоты, недавно прошедшие подготовку под советским руководством в Лубанго, оказались более способными бросить вызов южноафриканским истребителям. |
The lack of well-trained staff does not only lead to violence but also corruption. |
Отсутствие хорошо подготовленного персонала ведет не только к насилию, но и к коррупции. |
He enlisted in the U.S. Air Force on June 18, 1965, and was trained as a pararescue specialist. |
Он поступил на службу в ВВС США 18 июня 1965 года и прошел подготовку в качестве специалиста по парареску. |
He served in the Pacific Theater on two submarines, USS Rasher and USS Gurnard, and was trained as an electrician. |
Он служил на Тихоокеанском театре военных действий на двух подводных лодках, USS Rasher и USS Gurnard, и получил образование электрика. |
The first three prize winners at the late coursing meeting at Great Bend were trained on Spratt's Patent Dog Biscuit. |
Первые три лауреата премии на позднем курсовом собрании в Грейт-Бенде были обучены на патентованном Собачьем бисквите Шпротта. |
He later trained for three years as an actor at the Drama Centre London. |
Позже он три года тренировался в качестве актера в Лондонском драматическом центре. |
NASA training manager and author Homer Hickam, who had trained Jemison for her flight, later expressed some regret that she had departed. |
Менеджер по обучению НАСА и писатель Гомер Хикэм, который готовил Джемисон к ее полету, позже выразил некоторое сожаление, что она улетела. |
He was owned by George FitzRoy, 4th Duke of Grafton, and trained by Robert Robson. |
Он принадлежал Джорджу Фицрою, 4-му герцогу Графтонскому, и обучался у Роберта Робсона. |
Two years of constant drilling for an invasion of England helped to build a well-trained, well-led army. |
Два года постоянной подготовки к вторжению в Англию помогли создать хорошо обученную, хорошо руководимую армию. |
Hathaway trained extensively in martial arts for the role, and looked to Hedy Lamarr in developing her role as Catwoman. |
Хэтэуэй много тренировалась в боевых искусствах для этой роли и смотрела на Хеди Ламарр в развитии ее роли Женщины-Кошки. |
The Swiss army has long been a militia trained and structured to rapidly respond against foreign aggression. |
Швейцарская армия долгое время была ополчением, подготовленным и структурированным для быстрого реагирования на иностранную агрессию. |
Education began in prehistory, as adults trained the young in the knowledge and skills deemed necessary in their society. |
Образование началось еще в доисторические времена, когда взрослые обучали молодежь тем знаниям и навыкам, которые считались необходимыми в их обществе. |
Born in Saint John, New Brunswick, Canada, and educated at Sherborne School in Dorset, England, he trained at RADA. |
Он родился в Сент-Джоне, штат Нью-Брансуик, Канада,и получил образование в школе Шерборн в Дорсете, Англия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trained farmers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trained farmers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trained, farmers , а также произношение и транскрипцию к «trained farmers». Также, к фразе «trained farmers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.