Trap destination - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Trap destination - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ловушка назначения
Translate

- trap [noun]

noun: ловушка, капкан, трап, западня, сифон, люк, силок, рот, трапп, пасть

verb: улавливать, поглощать, заманивать, отделять, ставить капканы, ставить ловушки, обманывать, ловить в ловушки или капканы

  • cash trap event - случай невыплаты

  • trap for waste - ловушка для отходов

  • a common trap - общая ловушка

  • trap parts - ловушка части

  • trap inside - ловушка внутри

  • steam trap - Конденсатоотводчик

  • in a trap - в ловушке

  • from the trap - из ловушки

  • accompanying sound trap - сопровождающий звук ловушка

  • adjacent vision trap - смежно видение ловушки

  • Синонимы к trap: deadfall, pitfall, mesh, net, leghold (trap), snare, ruse, booby trap, ploy, trick

    Антонимы к trap: let-go, release

    Значение trap: a device or enclosure designed to catch and retain animals, typically by allowing entry but not exit or by catching hold of a part of the body.

- destination [noun]

noun: пункт назначения, назначение, место назначения, предназначение, адресат, цель, получатель



it's 30,000 feet straight down in a steel trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

то - девять тысяч метров вниз в стальную ловушку.

They must be looked after more carefully in future, or caught in some trap and utterly undone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, в дальнейшем надо либо зорче следить за этими господами, либо расставить им какую-нибудь ловушку и покончить с ними раз навсегда.

I will lure them into a trap from which none will escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заманю их в ловушку, из которой никому не удастся выбраться.

Will's feeble attempt to trap the Bastard into betraying himself failed miserably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалкая попытка Уилла заманить бастарда в ловушку полностью провалилась.

I was setting a trap when a white figure came towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ставил ловушку и увидел белую фигуру, которая шла ко мне.

This shipment had originated from the Democratic People's Republic of Korea and its declared ultimate destination was Bandar Abbas, Islamic Republic of Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот груз был отправлен из КНДР, а пунктом его назначения был указан Бандар-Аббас, Иран.

If you selected User specified in the Account specification field, select a destination account that will be used instead of the source account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выбрана настройка Указанный пользователем в поле Спецификация счета, выберите целевой счет, который будет использоваться вместо исходного счета.

And all that we know is he uses a trap door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А все, что мы знаем, это то, что он использует потайную дверь.

And, you know, trap or no trap, We got a snowball's chance, we got to take it, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ловушка или нет, если у нас есть хоть какой-то шанс, надо им воспользоваться.

If you like watching stories in which children enjoy pleasant rides in truck beds, on their way to colorful destinations...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы любите истории, где дети с удовольствием сидят в кузове грузовика, направляясь в какое-нибудь живописное местечко...

She went into labour as they reached their destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее начались схватки, как только они достигли точки назначения.

H?! h?! he exclaimed with a laugh which laid bare all his teeth and made his face resemble the muzzle of a wolf, two mice in the trap!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эге! - воскликнул он со смехом, обнажившим до корней его зубы, что придало его лицу сходство с волчьей мордой - В мышеловке-то оказались две мыши!

The President's destination was definitely Cheongju Station. If he didn't come to Cheongju Station, something happened in between those times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пункт назначения Президента была точно станция Чонджу. что-то случилось по дороге.

because we are gonna trap him and interrogate him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы поймаем его в ловушку и допросим.

And it is the destination of that journey where we have made exhilarating leaps and bounds in the study of the unconscious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И конечный пункт этого путешествия, к которому мы значительно продвинулись - исследование бессознательного.

She was also true to type, opening the door with a suddenness which displayed a desire to trap someone doing what they should not do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верная своей привычке, она так неожиданно распахнула дверь, будто в ней сидело тайное желание застать кого-нибудь за недостойным занятием.

All right, but if it's a trap and we don't come back, I get to make smart-alecky remarks when we're tied up back-to-back, like last time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, но если это ловушка и мы не вернемся назад, я оставляю за собой право на едкие комментарии, когда мы будем связаны спиной к спине, как в прошлый раз.

Turned out to be a trap set by the Serbian paramilitary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что это ловушка, устроенная сербскими боевиками.

Then, boom, trap door opens, out you fall, gone for ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом бум, крышка открывается, вы вываливаетесь, уходите навсегда.

It smacks of a trap, eh, Mister Cherub?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это смахивает на ловушку, а, господин Херувим?

Our thief failed to detect a trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш вор не сумел обнаружить ловушку.

But this goes a bit further than setting a man trap for Father Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это серьёзнее, чем ловушка для Санта-Клауса.

And then the prisoner is freed, he, quick like bunny, goes down trap door into little room below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И затем, когда заключенный свободен, он быстрый, как кролик, прыгает в люк в небольшое помещение внизу.

He will march half of Washington's army into the jaws of a trap and then preside over a disastrous retreat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приведет половину армии Вашингтона в челюсти нашей ловушки и потом первый объявит об их отступлении.

I mean, I will move heaven and earth to snuff out your life because you killed Viktor... in fact, I was so blinded by my desire for vengeance that you were able to lead me into a trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, я переверну небо и землю ради того, чтобы разрушить твою жизнь, так как ты убил Виктора. Кстати, я был так ослеплен своим желание отомстить, что тебе удалось заманить меня в ловушку.

Your men are walking into a trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши мужья попадут в ловушку.

A tunnel has become a death trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туннель превратился в смертельную ловушку.

The Delta Quadrant is a death trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дельта квадрант - смертельная ловушка.

They're a death trap to anyone who doesn't know a safe way through, and no one does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это смертельная ловушка для каждого, кто не знает безопасного выхода, а никто его не знает.

That's probably a popular destination, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное это тоже популярное место.

Become a popular destination for teenage couples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, оно очень популярно среди юных парочек.

Which means Hughes wasn't in the sand trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, Хьюз не был на песчаной дорожке.

We just want this to be the ultimate romantic destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим сделать это место самым романтическим местом.

Honey, the Walk of Fame's not a landmark, it's a tourist trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детка, Аллея славы - это обычный аттракцион для туристов.

You think you're luring me into a trap?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, в ловушку меня поймал?

He's set a trap all right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поставил ловушку, ясно?

Jiaying's not the only one who can set a trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джаинг не единственная, кто может установить ловушку.

Norris got what he needed, set a trap for whoever else came in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норрис получил то, что ему было нужно, и установил ловушку для любого, кто первый войдет.

We'll set a trap for them and then you'll have a chance to get back at him Kaim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подстроим для них ловушку... И тогда у Вас будет шанс отомстить ему, Каим.

The reefs were more deadly than any trap man could devise. They were the guardians of the sea, and they never relaxed, never slept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакая охрана не могла сравниться с этими смертельно опасными камнями, истинными стражами моря, никогда не отдыхавшими, денно и нощно несущими вахту.

Chapter Seventeen. The Mustang Trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава XVII. ЛОВУШКА ДЛЯ МУСТАНГОВ

It was all a trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все-таки - ловушка.

Did you really think you could trap me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты правда думал, что сможешь поймать меня в ловушку?

I am of sound body and mind and I give my full consent for the journey I'm about to take, whatever the destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здоров телом и душой, и даю полное согласие на предстоящее путешествие, каким бы ни был пункт назначения.

It's her first studio album after three years since Destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ее первый студийный альбом после трех лет с момента назначения.

South East Asian nations, Australia and India have been significant and frequent destinations for Abe, who visited all 10 ASEAN countries in his first year in office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны Юго-Восточной Азии, Австралия и Индия были важными и частыми местами назначения для Абэ, который посетил все 10 стран АСЕАН в первый год своего пребывания в должности.

The server decrypts the data, and then redirects it to the destination host and port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервер расшифровывает данные, а затем перенаправляет их на конечный хост и порт.

With the repeal of Prohibition in 1933, speakeasies across America closed and cigarettes girls soon found employment in more popular business destinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С отменой сухого закона в 1933 году по всей Америке закрылись кабаки, и девушки с сигаретами вскоре нашли работу в более популярных деловых местах.

When one node sends data to another, the data passes through each intermediate node on the ring until it reaches its destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда один узел передает данные другому, данные проходят через каждый промежуточный узел на кольце, пока не достигнут своего назначения.

Its provision, or threatened withdrawal, is sometimes used as a political tool to influence the policies of the destination country, a strategy known as food politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его предоставление или угроза изъятия иногда используются в качестве политического инструмента для оказания влияния на политику страны назначения-стратегии, известной как продовольственная политика.

Destinations for cultural pilgrims include Auschwitz concentration camp, Gettysburg Battlefield or the Ernest Hemingway House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Места назначения для культурных паломников включают концентрационный лагерь Освенцим, Геттисбергское поле битвы или дом Эрнеста Хемингуэя.

In March 2004, the airline introduced its first international destination, Colombo, with flights connecting to Chennai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2004 года авиакомпания представила свой первый международный пункт назначения-Коломбо, с рейсами, соединяющимися с Ченнаи.

London was the airline's first long-haul destination and was launched in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лондон был первым дальнемагистральным пунктом назначения авиакомпании и был запущен в 2005 году.

The use of soft drugs was tolerated and this policy made the city a popular destination for hippies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Употребление легких наркотиков было терпимо, и эта политика сделала город популярным местом для хиппи.

Each Ethernet frame starts with an Ethernet header, which contains destination and source MAC addresses as its first two fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый кадр Ethernet начинается с заголовка Ethernet, который содержит MAC-адреса назначения и источника в качестве первых двух полей.

The same goes for driving 99.999...% of the way to a destination or having 1/999... of an apple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое относится и к вождению 99,999...% от пути до пункта назначения или имея 1/999... из яблока.

During their stay in Vienna they surveyed Jewish Holocaust survivors as to their preferred destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего пребывания в Вене они обследовали евреев, переживших Холокост, на предмет их предпочтительного назначения.

In steganography, the hidden message should remain intact until it reaches its destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стеганографии скрытое сообщение должно оставаться нетронутым до тех пор, пока оно не достигнет своего назначения.

Suria KLCC is one of Malaysia's premier upscale shopping destination due to its location beneath the Petronas Twin Towers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suria KLCC является одним из главных высококлассных торговых центров Малайзии благодаря своему расположению под башнями-близнецами Петронас.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trap destination». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trap destination» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trap, destination , а также произношение и транскрипцию к «trap destination». Также, к фразе «trap destination» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information