Tributes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- tribute [ˈtrɪbjuːt] сущ
- даньж, должноеср, дань уважения, оброкм(homage, due respect, quitrent)
- great tribute – большая дань
- tribute to his memory – дань его памяти
- подношениеср(offering)
- наградаж(reward)
- трибьютм(tribute album)
-
noun | |||
дань | tribute, toll, impost, aid, scat | ||
должное | due, tribute | ||
награда | reward, prize, premium, trophy, tribute, meed | ||
подношение | offering, tribute, presentation, testimonial | ||
коллективный дар | tribute, testimonial |
- tribute сущ
- homage · due
noun
- accolade, praise, commendation, salute, testimonial, homage, eulogy, paean, panegyric, congratulations, compliments, plaudits, appreciation, gift, present, offering, bouquet, encomium
- testimony, indication, manifestation, testament, evidence, proof, attestation
- protection
- testimonial
accusations, criticisms, blames
Tributes an act, statement, or gift that is intended to show gratitude, respect, or admiration.
When all of the other tributes are dead, the rule change is abruptly revoked. |
Когда все остальные трибуты мертвы, изменение правил резко отменяется. |
He led tributes to parliamentarian John Bercow who stood down the following day after ten years as Speaker of the House of Commons. |
Он отдал дань уважения парламентарию Джону Беркоу, который на следующий день покинул свой пост после десяти лет работы спикером Палаты общин. |
The altar boy shook his head. Tombs contain bodies. These are effigies. Stone tributes to real men. There are no bodies beneath these figures. |
Служка покачал головой:— В могилах лежат тела усопших. А это их изображения в камне. Скульптуры реальных людей. И никаких тел под этими фигурами нет. |
I was reading the article and thought there should be something about this in the Aftermath/Tributes section. |
Я читал статью и подумал, что об этом должно быть что-то в разделе Aftermath/Tributes. |
Many tributes have been given to Coleman. |
Коулмену было воздано много почестей. |
The largest was outside the gates of Kensington Palace, where people continue to leave flowers and tributes. |
Самый большой был за воротами Кенсингтонского дворца, где люди продолжают оставлять цветы и дань уважения. |
In the Games, Katniss allies with District 4 tributes Finnick Odair and the elderly Mags, his mentor. |
В Играх Китнисс союзничает с данью дистрикта-4 Финником Одайром и пожилой Мэгс, его наставницей. |
The book, which was poorly received, contained tributes to early supporters of women including Susan B. Anthony and Elizabeth Cady Stanton. |
Книга, которая была плохо воспринята, содержала дань уважения ранним сторонникам женщин, включая Сьюзен Б. Энтони и Элизабет Кэди Стэнтон. |
This resulted that land taxes and grain tributes which were the 2 principal sources of revenue, were in large measure not paid to the central government in Beijing. |
Это привело к тому, что земельные налоги и хлебная дань, которые были двумя основными источниками дохода, в значительной степени не выплачивались центральному правительству в Пекине. |
By the mid-1730s, the sawbwas of the border who used to pay dual tributes, were increasingly siding with the more powerful Qing. |
К середине 1730-х годов пограничные лесорубы, которые раньше платили двойную дань, все чаще становились на сторону более могущественной династии Цин. |
The event included musical tributes from Melissa Etheridge, Ben Harper, John Mellencamp, Jennifer Nettles, Sting, and Eddie Vedder. |
Мероприятие включало музыкальные трибуты от Мелиссы Этеридж, Бена Харпера, Джона Мелленкампа, Дженнифер Неттлз, Стинга и Эдди Веддера. |
Raja fled to the forests but finally was compelled to surrender and agree to pay tributes in future. |
Раджа бежал в леса, но в конце концов был вынужден сдаться и согласиться платить дань в будущем. |
The games begin and the tributes begin murdering each other. |
Начинаются игры, и трибуты начинают убивать друг друга. |
The city was spared destruction by the invading Mongols, when its local ruler offered tributes and submission to Genghis Khan. |
Город был спасен от разрушения вторгшимися монголами, когда его местный правитель предложил дань и подчинение Чингисхану. |
The sudden and unexpected death of an extraordinarily popular royal figure brought statements from senior figures worldwide and many tributes by members of the public. |
Внезапная и неожиданная смерть необычайно популярного королевского деятеля вызвала заявления высокопоставленных лиц по всему миру и многочисленные благодарности со стороны общественности. |
With goods from the tributes paid to the Persians by enslaved countries. |
С товарами из дани, которую платили персам порабощенные страны. |
Drusus' funeral and the tributes of the imperial family are described as are his final moments and Livia's lament over the body, which is compared to birds. |
Похороны Друза и дань императорской фамилии описаны так же, как его последние минуты и плач Ливии над телом, который сравнивается с птицами. |
for Rock Sound's compilation Worship and Tributes, while in June they participated at Ultimate Rock Heroes compilation by Kerrang! |
для компиляции Rock Sound'S Worship and Tributes, в то время как в июне они участвовали в Ultimate Rock Heroes compilation by Kerrang! |
The following list is not considered definitive, but serves also to give significant examples of tributes and honors. |
Следующий перечень не считается окончательным, но служит также для того, чтобы привести важные примеры дани и почестей. |
The third President believed military force, rather than endless tributes, would be needed to resolve the Tripoli crisis. |
Третий президент считал, что для урегулирования кризиса в Триполи потребуется военная сила, а не бесконечные Дани. |
His death led her to perform tributes to Jackson at tour venues, including Atlanta, Georgia on July 1, 2009; and New Orleans, Louisiana on July 3, 2009. |
Его смерть привела ее к исполнению Дани Джексону на концертных площадках, включая Атланту, штат Джорджия, 1 июля 2009 года и Новый Орлеан, штат Луизиана, 3 июля 2009 года. |
Arjuna, Bhima, Nakula, and Sahadeva led armies across the four corners of the world to obtain tributes from all kingdoms for Yudhishthira's sacrifice. |
Арджуна, Бхима, Накула и Сахадева повели армии через все четыре стороны света, чтобы получить дань от всех царств за жертву Юдхиштхиры. |
Raise the tributes, form a personal guard, let everyone know where the new power lies, and you'll hold the hearts of your people in your hands. |
Подними налоги, сформируй личную стражу, пусть все поймут, у кого в руках настоящая сила, и сердца всего народа будут в твоих руках. |
The Great Siege Monument became a focal point for protests and calls for justice, with tributes, memorials and vigils held there frequently. |
Великий осадный монумент стал центром протестов и призывов к справедливости, где часто проводились Дани, мемориалы и бдения. |
He's trying to flee the city... before they select the tributes. |
Он пытается сбежать из города... перед тем, как выберут дань. |
We were better off collecting tributes for the lntendant. |
Мы были более обеспечены, когда собирали дань для интенданта. |
Peter Steiniger runs a website that enthusiastically chronicles the German MiG experience, and is replete with stunning photos and heartfelt tributes to the Fulcrum. |
Питер Стайнигер запустил вебсайт, на котором с энтузиазмом ведет летопись немецких МиГов и делится ощущениями от полетов на них. Там немало поразительных фотографий и хвалебных слов в адрес МиГ-29. |
Then the remaining tributes are alerted to a rule change that allows tributes from the same district to win as a team. |
Затем оставшиеся трибуты предупреждаются об изменении правил, которое позволяет трибутам из того же района выиграть как команда. |
This way he has reproduced tributes paid to Sheikh Baba Farid's poetry in all the three languages. |
Таким образом, он воспроизвел дань уважения поэзии Шейха бабы Фарида на всех трех языках. |
Almost immediately after the news broke, tens of thousands of Poles assembled at the Presidential Palace to lay tributes, including flowers, wreaths, and candles. |
Почти сразу же после того, как об этом стало известно, десятки тысяч поляков собрались у президентского дворца, чтобы возложить цветы, венки и свечи. |
Различные дани были взяты из разных культур. |
|
On his death, tributes to him were made from across the continent by Muslims, Christians, Parsees, Jews, and Hindus. |
После его смерти мусульмане, христиане, Парсы, Иудеи и индусы со всего континента воздавали ему почести. |
Tributes to Kennedy abounded in the months following his assassination, particularly in the world of recordings. |
Дань памяти Кеннеди в течение нескольких месяцев, последовавших за его убийством, была очень велика, особенно в мире звукозаписи. |
A number of tributes by Teresa's biographer, Navin Chawla, have appeared in Indian newspapers and magazines. |
В индийских газетах и журналах появилось несколько статей, посвященных биографии Терезы Навин Чавлы. |
Since the 1960s, John C. Calhoun's white supremacist beliefs and pro-slavery leadership had prompted calls to rename the college or remove its tributes to Calhoun. |
Начиная с 1960-х годов, убеждения белого превосходства Джона К. Калхуна и прорабовладельческое руководство вызвали призывы переименовать колледж или удалить его дань Калхуну. |
Great homage was paid by all of Canada, with immense crowds attending the funeral and floral tributes coming from all over the world. |
Огромная дань уважения была оказана всей Канадой, с огромными толпами, присутствующими на похоронах и цветочными данями, приходящими со всего мира. |
Half the Tributes were in on it. |
Половина трибутов была в сговоре. |
Over one hundred thousand people, craning to get a glimpse this year's Tributes and the Sponsors get to see the Tributes for the first time. |
Более ста тысяч человек собралось здесь, чтоб, хоть краем глаза, взглянуть на трибутов. И спонсоры видят трибутов в первый раз. |
Fans responded with hundreds of tributes across video sharing sites and message boards. |
Поклонники ответили сотнями трибутов на сайтах обмена видео и досках объявлений. |
Many elements can be considered as tributes to the power of cinema. |
Многие элементы можно рассматривать как дань власти кинематографа. |
Or maybe they're just running out of names and after 60 years, they all thought it was time for tributes. |
Или, может быть, у них просто заканчиваются имена, и после 60 лет они все думали, что пришло время для Дани. |
Spoken tributes, prayers and readings were made by Black's sons Robert and Ben, Jimmy Tarbuck and Christopher Biggins. |
Произносимые слова благодарности, молитвы и чтения были сделаны сыновьями Блэка Робертом и Беном, Джимми Тарбаком и Кристофером Биггинсом. |
On October first, in patriarch's leadership, male carried foods and abundant tributes to worship ancestors’ graves, and to offer sacrifice to their ancestors. |
Первого октября под предводительством патриарха мужчины приносили пищу и обильные подношения, чтобы поклониться могилам предков и принести жертву своим предкам. |
The Capitol announces the 75th Hunger Games, with a twist – tributes will be selected from the surviving victors of the previous Games. |
Капитолий объявляет о 75-й голодной игре, с изюминкой-дань будет выбрана из оставшихся в живых победителей предыдущих игр. |
Ed explains that Doug's tube never came up because Zach's bubble tea short-circuited the tube that sends up tributes. |
Эд объясняет, что трубка Дуга так и не поднялась, потому что чай с пузырьками Зака закоротил трубку, которая посылает дань. |
The list of quotes should be pared back to only the most notable ones, with perhaps a list of others who also made tributes. |
Список цитат должен быть сокращен только до самых заметных, возможно, со списком других, которые также сделали дань уважения. |
The new Champa king agreed to pay tributes to Vietnamese court every year until 1064. |
Новый король Чампа согласился выплачивать дань вьетнамскому двору каждый год до 1064 года. |
Her death was widely reported in the media and she received tributes from several notable media personalities. |
Ее смерть была широко освещена в средствах массовой информации, и она получила дань уважения от нескольких известных медийных личностей. |
В разделе дань уважения в настоящее время содержится информация о вандализме. |
|
I know we sound harsh, but she never would've wanted a bunch of flowery tributes that people didn't mean. |
Знаю, это звучит грубо, но она не хотела бы получать цветочные венки от людей, не желающих этого. |
At Haymitch's urging, the pair teams up with several other tributes, and manages to destroy the arena and escape the Games. |
По настоянию Хеймитча пара объединяется с несколькими другими трибутами, и им удается уничтожить арену и избежать игр. |
The park has sculptures and other tributes to the city's legendary music personalities. |
В парке есть скульптуры и другие Дани легендарным музыкальным личностям города. |
For a brief period in the 1470s, states of Jammu, Poonch and Rajauri which paid tributes to Kashmir revolted against the Sultan Hajji Khan. |
В течение короткого периода в 1470-х годах государства Джамму, Пунч и Раджаури, которые платили дань Кашмиру, восстали против султана Хаджи-Хана. |
- tributes paid - дань памяти
- join in the tributes - присоединиться к дани
- floral tributes - цветочные подношения
- tributes to the victims - словливающую жертвам
- Half the Tributes were in on it - Половина дани была в этом замешана