Parliamentarian - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- parliamentarian [pɑːləmenˈtɛərɪən] сущ
- парламентарийм, депутат парламента(member of parliament)
- majority of the parliamentarians – большинство парламентариев
-
- parliamentarian [pɑːləmenˈtɛərɪən] прил
- парламентский(parliamentary)
-
noun | |||
парламентарий | parliamentarian | ||
сторонник парламента | parliamentarian | ||
знаток парламентской практики | parliamentarian | ||
adjective | |||
парламентский | parliamentary, parliamentarian |
- parliamentarian сущ
- member of parliament · parliamentary
- mp
noun
- member of parliament
combatant, non governmental, opposition
Parliamentarian a member of a parliament, especially one well versed in parliamentary procedure and experienced in debate.
Émile Driant, a parliamentarian who served in the war zone during much of this time, became its natural spokesman when he returned to the legislature. |
Эмиль Дриан, парламентарий, который большую часть этого времени служил в зоне военных действий, стал ее естественным представителем, когда вернулся в Законодательное собрание. |
And a Svoboda parliamentarian once ranted that Chernivtsi-born American actress Mila Kunis was a “dirty Jewess.” |
А один депутат Рады от «Свободы» как-то выступил с нападками на родившуюся в Черновцах американскую актрису Милу Кунис (Mila Kunis), назвав ее «жидовкой». |
Following the Parliamentarian victory over Charles I during the English Civil War, England's Puritan rulers banned Christmas in 1647. |
После парламентской победы над Карлом I во время Гражданской войны в Англии пуританские правители Англии запретили Рождество в 1647 году. |
Heane of the Parliamentarian forces on the similar terms to that of Mont Orgueil. |
Он представлял парламентские силы на тех же условиях, что и Мон Оргей. |
The Ukrainian parliamentarian, Petro Poroshenko, who arrived in Simferopol, was attacked by an angry mob, but managed to get away unharmed. |
Украинский парламентарий Петр Порошенко, прибывший в Симферополь, подвергся нападению разъяренной толпы, но сумел уйти невредимым. |
Italy and Germany, bringing the world two great revolutions, the Anti-Parliamentarian and the Anti-Democratic. |
Италия и Германия пережили две великие революции, Анти-парламентскую и Анти-демократическую. |
Support for Royalism on the island was also far lower than it had been in 1643 when the Parliamentarian faction was ousted from power. |
Поддержка Роялизма на острове также была значительно ниже, чем в 1643 году, когда парламентская фракция была отстранена от власти. |
Disease however killed indiscriminately and Ireton, along with thousands of Parliamentarian troops, died of plague outside Limerick in 1651. |
Однако болезнь убивала всех без разбора, и Айретон вместе с тысячами парламентских солдат умер от чумы в окрестностях Лимерика в 1651 году. |
“It has not been as fast as we hoped because we have to be realistic,” said reform parliamentarian Hanna Hopko. |
«Все происходит не так быстро, как мы надеялись, потому что нужно быть реалистами, — сказала реформатор и депутат Анна Гопко. |
He joined efforts with former parliamentarian Viktor Alksnis to start the Center of Free Technology, a non-profit initiative to work on such tasks. |
Он объединил усилия с бывшим парламентарием Виктором Алкснисом, чтобы создать Центр свободных технологий, некоммерческую инициативу для работы над такими задачами. |
Hollier serves as the Sergeant-at-Arms/Parliamentarian of the Michigan Legislative Black Caucus. |
Холлиер служит сержантом-оружейником / парламентарием Законодательного собрания штата Мичиган. |
Parliamentarian Kestutis Pukas employed his lawyer's wife as his advisor. |
Парламентарий Кестутис Пукас нанял жену своего адвоката в качестве своего советника. |
The Parliamentarian reconquest of Ireland was brutal, and Cromwell is still a hated figure in Ireland. |
Парламентское отвоевание Ирландии было жестоким, и Кромвель до сих пор является ненавистной фигурой в Ирландии. |
He reached as far north as Doncaster in Yorkshire, before retreating to Oxford in the face of superior Parliamentarian forces. |
Он добрался до самого северного Донкастера в Йоркшире, а затем отступил в Оксфорд перед лицом превосходящих сил парламента. |
In a recent interview, veteran investigative journalist now parliamentarian Sergii Leshchenko ranked the progress. |
В своем недавнем интервью ветеран журналистских расследований, а ныне депутат украинского парламента Сергей Лещенко дал оценку достигнутым результатам. |
Having lost many of his supplies, and powder and with no hope of relief due to Parliamentarian naval presence there was no hope of repelling an enemy attack. |
Потеряв много припасов и пороха и не имея никакой надежды на помощь из-за парламентского военно-морского присутствия, он не имел никакой надежды отразить вражескую атаку. |
As the parliamentarian announced, he submitted the notice to the Novosibirsk regional division of the party. |
Как заявил парламентарий, заявление он подал в новосибирское региональное отделение партии. |
The Parliamentarian campaign in Ireland was the most ruthless of the Civil War period. |
Парламентская кампания в Ирландии была самой безжалостной в период Гражданской войны. |
Seen in this light, some have argued that the severe conduct of the Parliamentarian campaign of 1649–53 appears unexceptional. |
В этом свете некоторые утверждают, что суровое поведение парламентской кампании 1649-1653 годов выглядит совершенно обычным. |
He led tributes to parliamentarian John Bercow who stood down the following day after ten years as Speaker of the House of Commons. |
Он отдал дань уважения парламентарию Джону Беркоу, который на следующий день покинул свой пост после десяти лет работы спикером Палаты общин. |
It was the first time a citizens' initiative had been approved by the Finnish Parliament. |
Это был первый случай, когда инициатива граждан была одобрена финским парламентом. |
Gentlemen, an immovable Parliament is more obnoxious than an immovable king! |
Бессменный парламент это более позорно, чем бессменный король! |
It says, if you go north you see the Houses of Parliament, right telling us that this is a democracy. |
Здесь написано: Пройдя на север, вы увидите здание Парламента, которое подскажет вам, что это демократическая страна. |
The Indonesian parliament decided to introduce a sweeping anti-pornography law. |
Индонезийский парламент принял решение ввести радикальный закон о борьбе с порнографией. |
The parliament is presided over by the Speaker of the Jatiya Sangsad, who is second in line to the president as per the constitution. |
Парламент возглавляет спикер Джатия Сангсад, который в соответствии с Конституцией занимает второе место после президента. |
Yakunin's plan, clearly sanctioned from on high, is to become a member of Russia's do-nothing upper house of parliament. |
План Якунина, явно санкционированный сверху, состоит в том, чтобы стать членом не утруждающей себя особой работой высшей палаты российского парламента. |
Liberal Party member of parliament Robert Pearce took up the proposal, introducing the first Daylight Saving Bill to the House of Commons on February 12, 1908. |
Член парламента от Либеральной партии Роберт Пирс принял это предложение, представив первый законопроект о переходе на летнее время в Палату общин 12 февраля 1908 года. |
Одно время феодальные бароны заседали в парламенте. |
|
He never sought to be a Queen's Counsel or Member of Parliament. |
Он никогда не стремился быть советником королевы или членом парламента. |
In order to acquire force of law, a separate Act has to be passed through Parliament. |
Для того, чтобы они приобрели силу закона парламент должен принять отдельное постановление. |
He favoured the republican model of government in which the head of state is directly elected rather than being chosen by Parliament. |
Он отдавал предпочтение Республиканской модели правления, при которой глава государства избирается непосредственно, а не избирается парламентом. |
Concerns over the draft law were registered by all sides in Parliament and the draft law continues to be discussed by political leaders. |
Озабоченность в связи с этим законопроектом была высказана всеми сторонами в парламенте, и его обсуждение политическими лидерами продолжается. |
Our audience is not the Finnish Parliament. |
Наша публика не в Парламенте Финляндии. |
Парламент - замечательное место для торжества. |
|
A haul of 326 seats out of 550 gives them a slightly smaller majority in parliament and means that the new government has to seek consensus in its efforts to rewrite the constitution. |
326 из 550 мест обеспечивает им немного менее значительное большинство в парламенте и означает, что новое правительство должно стремиться к консенсусу в своих усилиях по переписыванию конституции. |
In 1927, the Labour Party became the largest party in parliament and early the following year Norway's first Labour Party government rose to power. |
В 1927 году Лейбористская партия стала крупнейшей партией в парламенте, а в начале следующего года к власти пришло первое правительство Лейбористской партии Норвегии. |
They say that we should have 450 committees - that is the number of members of Parliament - in order to make everyone feel happy and important. |
Как говорили, нам надо иметь 450 комитетов - то есть по числу членов парламента, - чтобы все были довольны и ощущали свою значимость. |
You would find the separatist parliament in a similar dilemma. |
Парламент сепаратистов стоит перед такой же дилеммой. |
He stood twice for Parliament, but so diffidently that his candidature passed almost unnoticed. |
Дважды он выдвигал свою кандидатуру в парламент, но с такой робостью, что на него почти не обратили внимания. |
Parliament was dissolved, and the subsequent election gave the ministry a strong majority in the House of Commons. |
Парламент был распущен, и последующие выборы дали Министерству сильное большинство в Палате общин. |
He remains in Middlemarch, working as a newspaper editor for Mr Brooke, who is mounting a campaign to run for Parliament on a Reform platform. |
Он остается в Мидлмарче, работая редактором газеты для мистера Брука, который проводит кампанию по выборам в парламент на платформе реформ. |
The Constitution provides for Parliament to have full power to make laws in Saint Lucia. |
Конституцией предусматривается, что парламент обладает полномочиями на издание законов на Сент-Люсии. |
Before his election to Parliament, Peachey was employed as the principal of Rangitoto College, the largest secondary school in New Zealand. |
До своего избрания в парламент Пичи работал директором колледжа Рангитото, крупнейшей средней школы в Новой Зеландии. |
Svinhufvud's Senate introduced Finland's Declaration of Independence on 4 December 1917 and Parliament adopted it on 6 December. |
Сенат свинхуфвуда представил декларацию независимости Финляндии 4 декабря 1917 года, а парламент принял ее 6 декабря. |
In addition, Nigel Farage's Brexit Party, which won 29 seats in the 2019 European Elections has still not yet been able to achieve a breakthrough in the UK parliament. |
Кроме того, партия Найджела Фараджа Brexit, которая получила 29 мест на европейских выборах 2019 года, до сих пор не смогла добиться прорыва в парламенте Великобритании. |
On 7 November 2014, the Justice and Electoral Committee of the New Zealand Parliament issued its report which rejected the petition. |
7 ноября 2014 года Комитет юстиции и выборов парламента Новой Зеландии опубликовал свой доклад, в котором отклонил эту петицию. |
James's difficulties with his first parliament in 1604 ended the initial euphoria of his succession. |
Трудности Джеймса с его первым парламентом в 1604 году положили конец первоначальной эйфории его преемничества. |
They would also be very relevant in the event of a hung parliament. |
Они также были бы весьма актуальны в случае создания венгерского парламента. |
It was inspired and initiated by Member of Parliament Bedros Kalaydjian and designed by Angelos Demetriou with the help of Michael Thrassou. |
Он был вдохновлен и инициирован депутатом парламента Бедросом Калайджяном и разработан Ангелосом Деметриу с помощью Майкла трассу. |
Charles delayed the opening of his first Parliament until after the marriage was consummated, to forestall any opposition. |
Карл отложил открытие своего первого парламента до тех пор, пока брак не был заключен, чтобы предотвратить любую оппозицию. |
Yeltsin also bitterly attacked the parliament, accusing the deputies of trying to restore the Soviet-era order. |
Ельцин также яростно нападал на парламент, обвиняя депутатов в попытках восстановить советский порядок. |
In 1676, his son applied for a writ of summons to Parliament, claiming the viscountcy. |
В 1676 году его сын подал прошение о вызове в парламент, претендуя на виконтство. |
Remember also that South Africa was created as a result of the South Africa Act of 1909 which was passed in the British Parliament. |
Вспомните также, что Южная Африка была создана в результате Закона О Южной Африке 1909 года, который был принят в британском парламенте. |
Fidesz accused these members of parliament of becoming Gyurcsány's accomplices by keeping quiet. |
Фидес обвинил этих членов парламента в том, что они стали сообщниками Гюрчани, храня молчание. |
In the UK constitution, Parliament sits at the apex of power. |
В Конституции Великобритании парламент находится на вершине власти. |
The law provides more enforcement powers to security officers in the Parliament than to private security officers. |
Закон предоставляет больше силовых полномочий сотрудникам Службы безопасности в парламенте, чем частным охранникам. |
After the death of the monarch of Australia, it is expected that the Parliament will meet for a condolence motion. |
После смерти монарха Австралии ожидается, что парламент соберется для выражения соболезнований. |
Acts of parliament are determinations and regulations by parliament which form the foundation of statutory law. |
Акты парламента - это постановления и постановления парламента, которые составляют основу статутного права. |
Law was soon diagnosed with terminal throat cancer and, no longer physically able to speak in Parliament, resigned on 20 May 1923. |
Вскоре у Лоу обнаружили неизлечимый рак горла, и он, не имея больше физической возможности выступать в парламенте, 20 мая 1923 года подал в отставку. |
- rump parliament - "охвостье"
- clerk of the parliament - секретарь парламента
- hellenic parliament - Парламент Греции
- opposition member of parliament - оппозиционный депутат
- visit to the parliament - визит в парламент
- 97/23/eg of the european parliament - 97/23 / например, Европейского парламента
- berlin parliament - берлинский парламент
- parliament house - дом парламента
- parliament act - акт парламента
- parliament deputy - депутат парламента
- english parliament - английский парламент
- parliament of the republic of south - Парламент Республики Южная
- adopted by the european parliament - принятой Европейским парламентом
- had been submitted to parliament - был представлен в парламент
- chairman of the parliament - председатель парламента
- for the european parliament - для Европейского парламента
- the european parliament on - Европейский парламент
- members of parliament were - Члены парламента были
- is passed by parliament - будет принят парламентом
- consideration by parliament - рассмотрение парламента
- accountable to parliament - подотчетен парламенту
- speakers of parliament - спикеры парламента
- submission to parliament - представление в парламент
- passed in parliament - принятый в парламенте
- bill to parliament - законопроект в парламент
- united kingdom parliament - объединенный парламент царство
- bill in parliament - законопроект в парламенте
- standing for parliament - стоя в парламент
- serving in parliament - выступающей в парламенте
- unicameral parliament - однопалатный парламент