Typical examples for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
typical cpu utilization - типичное использование ЦП
typical clinical signs - Типичные клинические признаки
typical feeling - типичное чувство
typical options - типичные варианты
typical issues - типичные вопросы
typical devices - типичные устройства
typical appearance - типичный внешний вид
as is typical for - как это характерно для
a typical couple - типичная пара
typical friday night - типичный пятницу вечером
Синонимы к typical: model, common, stereotypical, classic, quintessential, prototypical, representative, archetypal, paradigmatic, commonplace
Антонимы к typical: unusual, atypical, extraordinary, abnormal, untypical, uncharacteristic, kind, sort
Значение typical: having the distinctive qualities of a particular type of person or thing.
noun: пример, образец, экземпляр, характерный пример, урок, примерное наказание
verb: служить примером
examples include but are not limited to - Примеры включают, но не ограничиваются
let me mention just few examples - позвольте мне упомянуть лишь несколько примеров
many examples - множество примеров
examples are - примеры
customer examples - примеры клиентов
successful examples - успешные примеры
countless examples - бесчисленные примеры
draw examples - приводить примеры
here are a few examples - Вот несколько примеров
examples of how - примеры того, как
Синонимы к examples: exemplification, exemplar, instance, case in point, specimen, case, illustration, sample, paradigm, object lesson
Антонимы к examples: counterexample
Значение examples: a thing characteristic of its kind or illustrating a general rule.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
have room for - есть место для
for the good of - на благо
for miles and miles - за мили и мили
speak well for - хорошо говорить
leave for a mission - отправляться на задание
instrument for suturing large vessels - ушиватель для больших кровеносных сосудов
commissioner for competition - комиссар по вопросам конкуренции
count for nothing - не иметь никакого значения
program regulator for canned food sterilization - программный регулятор стерилизации консервов
gasping for - очень хотеть
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
Römer indicates several typical examples of political exploitation and contrivance. |
Ремер приводит несколько типичных примеров политической эксплуатации и изобретательности. |
Typical examples would be commando operations behind enemy lines and hostage rescues. |
Типичными примерами могут служить диверсионные операции в тылу врага и спасение заложников. |
The Coronavirus disease 2019 led to typical examples of hindsight bias. |
Коронавирусная болезнь 2019 года привела к типичным примерам ретроспективной предвзятости. |
See typical examples at {{EMedicine}} and {{Allmusic}}. |
Смотрите типичные примеры в {{EMedicine}} и {{Allmusic}}. |
Typical examples are the echo produced by the bottom of a well, by a building, or by the walls of an enclosed room and an empty room. |
Типичными примерами являются Эхо, производимое дном колодца, зданием или стенами замкнутого помещения и пустой комнаты. |
Seibu and Hankyu are the typical examples of this type. |
Типичными примерами этого типа являются сэйбу и Ханкю. |
Typical examples of situation selection may be seen interpersonally, such as when a parent removes his or her child from an emotionally unpleasant situation. |
Типичные примеры выбора ситуации можно наблюдать в межличностном общении, например, когда родитель выводит своего ребенка из эмоционально неприятной ситуации. |
Tapping case studies with typical examples of tapping operations in various environments are shown on source machinetoolaid. |
Примеры нарезания резьбы с типичными примерами операций нарезания резьбы в различных средах показаны на исходном machinetoolaid. |
In several typical examples, the system has only one stable fixed point at low values of the parameter. |
В нескольких типичных примерах система имеет только одну устойчивую фиксированную точку при низких значениях параметра. |
Typical examples of exothermic reactions are precipitation and crystallization, in which ordered solids are formed from disordered gaseous or liquid phases. |
Типичными примерами экзотермических реакций являются осаждение и кристаллизация, при которых упорядоченные твердые частицы образуются из неупорядоченных газообразных или жидких фаз. |
Typical examples include high frequencies or sounds that occur at the same time as louder sounds. |
Типичные примеры включают высокие частоты или звуки, которые возникают одновременно с более громкими звуками. |
Показанные символы являются типичными примерами, а не полным списком. |
|
Typical examples were the QF 4 inch Mk XVI, QF 5.25 inch gun and QF 4.5 inch gun used in World War II and later. |
Типичными примерами были QF 4 inch Mk XVI, QF 5.25 inch gun и QF 4.5 inch gun, использовавшиеся во время Второй Мировой Войны и позже. |
Typical examples of devices containing firmware are embedded systems, consumer appliances, computers, computer peripherals, and others. |
Типичными примерами устройств, содержащих микропрограммное обеспечение, являются встроенные системы, бытовые приборы, компьютеры, Компьютерная периферия и другие. |
Electronic mailing lists and email aliases are typical examples. |
Типичными примерами являются электронные списки рассылки и псевдонимы электронной почты. |
Typical examples of North American monofloral honeys are clover, orange blossom, sage, tupelo, buckwheat, fireweed, mesquite, sourwood, and blueberry. |
Типичными примерами североамериканских монофлорных медов являются клевер, апельсиновый цвет, шалфей, Тьюпело, гречиха, кипрей, Мескит, саурвуд и черника. |
Typical examples of behavioral modification can be found in the societies of ants, bees and termites. |
Типичные примеры модификации поведения можно найти в сообществах муравьев, пчел и термитов. |
Similarly, psychologists have found that due to cognitive bias people are more likely to remember notable or unusual examples rather than typical examples. |
Точно так же психологи обнаружили, что из-за когнитивных предубеждений люди чаще запоминают примечательные или необычные примеры, чем типичные примеры. |
Typical examples of cryptographic primitives include pseudorandom functions, one-way functions, etc. |
Противодействующие факторы - это факторы, которые обычно повышают норму прибыли. |
Typical examples of natural oligopolies are things like extraction of oil and other minerals, or utilities like water, gas, electricity etc. |
Типичными примерами естественных олигополий являются такие вещи, как добыча нефти и других полезных ископаемых, или коммунальные услуги, такие как вода, газ, электричество и т. д. |
Like contemporaneous examples from Goguryeo, the statue exhibits traits typical of the Northern Wei style, especially in the depiction of the robes. |
Как и современные образцы из Гогурье, статуя демонстрирует черты, характерные для стиля Северной Вэй, особенно в изображении мантий. |
The chemicals used often simultaneously act as both vehicles and activators; typical examples are borax, borates, fluoroborates, fluorides and chlorides. |
Химические вещества, используемые часто одновременно действуют как транспортные средства и активаторы; типичными примерами являются бура, бораты, фторбораты, фториды и хлориды. |
Typical examples are the Schleicher ASK 13 and the Let Kunovice LET L-13 Blaník. |
Типичными примерами являются Schleicher ASK 13 и Let Kunovice LET L-13 Blaník. |
The most typical examples airlines of watersheds, stream patterns, ridges, break-lines, pools or borders of specific landforms. |
Наиболее типичными примерами являются водоразделы, русловые структуры, хребты, линии разломов, бассейны или границы конкретных форм рельефа. |
Some typical European examples include thyme, thistle, heather, acacia, dandelion, sunflower, lavender, honeysuckle, and varieties from lime and chestnut trees. |
Некоторые типичные европейские примеры включают тимьян, чертополох, вереск, акацию, одуванчик, подсолнечник, лаванду, жимолость, а также сорта липы и каштана. |
Younger examples will have a fresh raspberry flavour typical of Grenache. |
Более молодые примеры будут иметь свежий малиновый вкус, типичный для гренаша. |
Typical examples are executable programs, text documents, and source code. |
Типичными примерами являются исполняемые программы, текстовые документы и исходный код. |
Exemplars are the typical examples that stand out during the process of recall. |
Примеры-это типичные примеры, которые выделяются в процессе вспоминания. |
Perhaps the most typical and prominent examples of symphonic metal bands are Dutch bands Epica and Within Temptation, Finnish band Nightwish, and Swedish band Therion. |
Пожалуй, наиболее типичными и яркими примерами симфонических метал-групп являются голландские группы Epica и Within Temptation, финская группа Nightwish и шведская группа Therion. |
Other typical examples can be found here. |
Другие типичные примеры можно найти здесь. |
The Greek xiphos and the Roman gladius are typical examples of the type, measuring some 60 to 70 cm. |
Греческого xiphos и Римский гладиус являются типичными примерами типа, размером примерно 60 на 70 сантиметров. |
It's also true - and, although, you, as a collective, are very special in many ways, you're completely typical in not getting the examples I gave right. |
И так же верно - и, несмотря на то что вы, как группа, очень особенны по многим параметрам, вы совершенно типичны в том что вы ошиблись в примерах которые я приводил. |
Typical examples are SIGSEGV, SIGBUS, SIGILL and SIGFPE. |
Типичными примерами являются SIGSEGV, SIGBUS, SIGILL и SIGFPE. |
Typical examples of domains are block stacking, logistics, workflow management, and robot task planning. |
Типичными примерами доменов являются штабелирование блоков, логистика, управление рабочими процессами и планирование задач роботов. |
The dog-in-the-manger, or piggish behaviors are typical examples. |
Типичными примерами являются поведение собаки в яслях или свиньи. |
I am thinking of such words as sandwich, bloomers, and silhouette, to give typical examples. |
Я думаю о таких словах, как сэндвич, шаровары и силуэт, чтобы привести типичные примеры. |
Typical examples of Forms given by Plato are largeness, smallness, equality, unity, goodness, beauty and justice. |
Типичными примерами форм, данных Платоном, являются великость, малость, равенство, единство, добро, красота и справедливость. |
Типичные примеры включают теории и модели. |
|
In my job as a policy advisor over the last 20 years or so, I've seen so many hundreds of examples of policies that harmonize the international and the domestic needs, and they make better policy. |
За 20 лет работы советником по политическим вопросам я видел сотни примеров политических решений, отвечавших одновременно национальным и международным нуждам, направленных на оздоровление политики в целом. |
The typical origin of feathers collected in burglaries, rapes, and homicides are pillows, comforters, vests, jackets, gloves. |
Обычно найденные при ограблениях или убийствах перья бывают из подушек, одеял, курток, перчаток. |
Examples might include cases involving perishable goods; actions relating to preservation or quantification of a claim against the debtor; and, in some situations, secured creditors. |
В качестве примера можно привести дела, связанные со скоропортящимися продуктами; иски, касающиеся сохранения или определения количественных параметров требований к должнику; и, в некоторых ситуациях, интересы обеспеченных кредиторов. |
But the historical examples that Boot offers about Eastern Europe, China and al-Qaeda do not support that case. |
Но исторические примеры, которые предлагает Бут, по Восточной Европе, Китаю и «Аль-Каиде» не годятся в случае с Ираном. |
Salem witches are heroic examples of individualism and nonconformity. |
Салемские ведьмы это отличный пример индивидуиализма и неподчинения |
Typical mundane failure of imagination. |
Типичное отсутствие воображения у примитивных. |
So, uh, you and your...pal, are you typical of my following on Earth these days? |
такие как ты и твой приятель - теперь мои типичные последователи на Земле? |
Examples of alternative splicing in immunoglobin gene transcripts in mammals were also observed in the early 1980s. |
Примеры альтернативного сплайсинга в транскриптах генов иммуноглобулинов у млекопитающих также наблюдались в начале 1980-х годов. |
Students that study animal behaviors have only identified intraspecific examples of gene-dependent behavioral phenotypes. |
Студенты, изучающие поведение животных, выявили только внутривидовые примеры генозависимых поведенческих фенотипов. |
The enzymology of proteases provides some of the clearest examples of convergent evolution. |
Энзимология протеаз представляет собой один из наиболее ярких примеров конвергентной эволюции. |
I would like to see more explicit guidelines here about when it is appropriate to give product examples. |
Я хотел бы видеть здесь более четкие рекомендации о том, когда уместно приводить примеры продуктов. |
Other examples of modern furniture in the film are the bright red Djinn chairs seen prominently throughout the space station and Eero Saarinen's 1956 pedestal tables. |
Другими примерами современной мебели в фильме являются ярко-красные стулья джиннов, которые можно увидеть по всей космической станции, и столы-пьедесталы Ээро Сааринена 1956 года. |
The ISO week date and the Weekdate Dating System are examples of leap week calendars that eliminate the month. |
ИСО-дата недели и система датирования по дням недели являются примерами високосных календарей, исключающих месяц. |
These minor examples include gifts of stickers and pens distributed by charities and flowers handed out by members of the Hare Krishna group. |
Эти незначительные примеры включают в себя подарки в виде наклеек и ручек, распространяемые благотворительными организациями, и цветы, раздаваемые членами группы Харе Кришна. |
Here are some examples of probability vectors. |
Вот несколько примеров вероятностных векторов. |
As part of the Ottoman Empire until 1878, Podgorica has some examples of Ottoman architecture. |
Будучи частью Османской Империи до 1878 года, Подгорица имеет несколько примеров османской архитектуры. |
Examples of viral Bcl-2 proteins include the Epstein-Barr virus BHRF1 protein and the adenovirus E1B 19K protein. |
Примеры вирусных белков Bcl-2 включают белок вируса Эпштейна-Барр BHRF1 и белок аденовируса E1B 19K. |
Examples of Aulus, Numerius, Sextus, Tiberius, and Titus are found in inscriptions. |
Примеры Авла, нумера, Секста, Тиберия и Тита можно найти в надписях. |
Some of the most dramatic and subtle examples of aliasing occur when the signal being sampled also has periodic content. |
Некоторые из наиболее драматичных и тонких примеров сглаживания возникают, когда отбираемый сигнал также имеет периодическое содержание. |
In both of these examples, an economically powerful firm uses the RPM agreement to exclude or raise entry barriers for its competition. |
В обоих этих примерах экономически мощная фирма использует соглашение о РПМ для исключения или повышения барьеров входа для своей конкуренции. |
Examples of surface vehicles using turbines are M1 Abrams, MTT Turbine SUPERBIKE and the Millennium. |
Примерами наземных транспортных средств, использующих турбины, являются M1 Abrams, MTT Turbine SUPERBIKE и Millennium. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «typical examples for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «typical examples for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: typical, examples, for , а также произношение и транскрипцию к «typical examples for». Также, к фразе «typical examples for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.