Understand it to mean - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
understand in this light - понимать таким образом
can clearly understand - может четко понимать,
understand the culture of - понять культуру
understand the instructions - понимать инструкции
already understand - уже понимают
people do not understand that - люди не понимают, что
i understand that i - Я понимаю, что
i understand and agree - я понимаю и согласен
understand and be understood - понимать и быть понятым
to understand for - для понимания
Синонимы к understand: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к understand: misunderstand, misconstrue, mistake, misconceive, misinterpret, miss, misapprehend, misread, confound, confuse
Значение understand: To be aware of the meaning of.
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
it industry - это промышленность
it suits - это устраивает
it sells - он продает
it houses - это дома
reuse it - использовать его
it sparked - он вызвал
simulate it - имитации
plunder it - обокрасть
it shelters - это укрытия
it makes it easy - это облегчает
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to bring to a stand - привести к стенду
to charge to account - заряд на счет
to have the front to do sth. - иметь фронт, чтобы сделать что-н.
to the left and to the right - влево и вправо
want to go to law school - хочу пойти в юридическую школу
had the chance to speak to - имел возможность поговорить с
to be able to provide - чтобы быть в состоянии обеспечить
get to go to - получить, чтобы перейти к
to go off to - уйти в
aims to respond to - Цели, чтобы ответить на
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: среднее, среднее значение, средство, середина, средняя величина, среднее число, среднее арифметическое
adjective: средний, скупой, подлый, захудалый, плохой, низкий, скромный, жалкий, убогий, недоброжелательный
verb: означать, значить, подразумевать, намереваться, иметь в виду, подразумеваться, думать, иметь значение, предвещать, предназначаться
the term shall mean - термин означает
it doesn't mean that - это не означает, что
mean lead time - среднее время выполнения
mean salary - средняя заработная плата
mean radius - средний радиус
i know you mean well - я знаю, что вы имели в виду хорошо
mean to do it - среднее, чтобы сделать это
which would mean that - который будет означать, что
this may mean - это может означать,
which would mean - что будет означать
Синонимы к mean: vile, shabby, beastly, unfair, hateful, spiteful, horrid, unkind, contemptible, low
Антонимы к mean: aristocratic, blue-blooded, genteel, gentle, grand, great, high, highborn, highbred, lofty
Значение mean: unwilling to give or share things, especially money; not generous.
This makes it easier for you to check your key metrics and understand what’s driving success on your channel. |
Теперь вам совсем несложно держать под контролем все ключевые показатели, анализировать их и понимать, почему они улучшаются. |
Я имею ввиду, да, я недооценил эту фракцию. |
|
They understand nothing about warfare, they simply go on and let themselves be shot down. |
Они ничего не смыслят в войне, они только идут вперед и подставляют себя под пули. |
I mean, she's delightful, so a really close runner-up. |
Она восхитительна, так что она на втором месте. |
The tongue can say whatever it likes-it's pliable. But instead of confusing somebody with talk, you ought to explain so he'll understand. |
Г оворить что угодно можно, язык - место мягкое, а чем человека с толку сбивать, надо объяснить, чтоб было ему понятно. |
I mean, think about it: a computer simulation that's able to exactly reproduce all of reality. |
Только подумайте: компьютерная модель, которая может в точности воспроизвести реальное положение дел. |
And when I say warm, I mean pretty warm, that there were things like crocodiles and palm trees as far north as Canada and as far south as Patagonia. |
И говоря о тепле, я имею в виду жару, а это значит, что крокодилы и пальмы были распространены от Канады на Севере и до Патагонии на Юге. |
Наши дети станут этому свидетелями. |
|
And what I'd like to know: Have you seen any attempts or conversations from Middle America of what can I do to understand the so-called coastal elites better? |
И я хочу знать: была ли хоть одна попытка с их стороны выйти на разговор о том, что им сделать, чтобы понять так называемую прибрежную элиту лучше? |
I mean, if they are going to do it, we need to start teaching the Bangladeshis today how to be software designers, and we are not doing it. |
Чтобы у них это получилось, нам уже сейчас надо обучать бангладешцев разработке программных приложений, но мы же этого не делаем. |
I try to find the happy mean. |
Я пытаюсь найти золотую середину. |
I can tell a lot about my home, but to make a long story short I can say, that speaking about my home, I don't mean a flat as it is , I mean people, who are dear to me, who love me and are always waiting for me. |
Я могу сказать много о моем доме, но короче говоря я могу сказать, что говоря о моем доме, я не подразумеваю квартиру, как это, я подразумеваю людей, которые являются дорогими для меня, кто любит меня и всегда ждет меня. |
I mean, how many times in these hallways was I tripped, punched and spit on? |
Хочу сказать, сколько раз в этих коридорах мне подставляли подножку, давали тычка или или плевали на меня? |
I mean, it's impossible to get through it. |
Попросту говоря, обычным путём открыть её невозможно. |
Это я мечтал сделать перед смертью. |
|
If we spent some time together you might begin to understand. |
Возможно, если мы проведем немного времени вместе, ты сможешь начать понимать. |
I mean, I think I still had some fish oil on my hands, the brass was slick. |
Наверно у меня на руках рыбий жир остался или ручка была скользкая. |
I mean, without fasting, without praying, without any other ritual. |
И это без постов, без молитв, без каких-либо обрядов. |
Она не очень-то похожа на мать. |
|
Don't we all want to know how Bond (oops, I mean Sean Connery) would deal with Iran or North Korea? |
Разве мы все не хотим узнать, как бы повел себя Бонд (ой, я имею в виду Шона Коннери) с Ираном или Северной Кореей? |
Households and companies understand this and cease to consume or invest in anticipation of the painful spending cuts and tax hikes to come. |
Таким образом, продолжают участники дискуссии, бесстрашное правительство консерваторов, сокращающее расходы сегодня, оберегает граждан от будущей боли. |
I don't mean to be nosy or anything, but what's a man like you doing at this hour passed out in a diner? |
Я не хочу быть любопытным или что-либо, Но что такое человек, как вы делать в этот час прошли в один вагон-ресторан? |
That doesn’t mean Mariupol isn’t a military objective for the separatists or the Kremlin. |
Это не значит, что Мариуполь не является военной целью для сепаратистов и Кремля. |
This transaction will mean we will be more diversified and transparent, and better able to compete, grow and serve our customers. |
Эта операция будет означать что наш бизнес будет более диверсифицирован и прозрачен, и мы сможем лучше конкурировать, расти и обслуживать наших заказчиков. |
There are several reasons for this, and we should understand them in order to break today’s deadlock. |
На то есть несколько причин, и нам следует понять их, чтобы выйти из сложившегося тупика. |
Stop pretending to not understand. |
Перестаньте делать вид, что не понимаете. |
I mean, if there's stuff on Google, why would you need to stuff it into your head? |
Я хочу сказать, если что-то есть в Гугле, зачем забивать этим свою голову? |
If you want to understand the Russian mind, remember that no other culture esteems its writers more than Russia. |
Если вы хотите понять русский ум и душу, помните, что ни в какой другой культуре писателей не ценят так, как их ценят в России. |
“I understand that animal rights activists don’t want these animals mistreated, but they’re hampering our ability to study them before they become extinct.” |
– Я понимаю, что активисты, борющиеся за права животных, не хотят, чтобы с ними плохо обращались; однако они лишают нас возможности изучить их до того, как они вымрут». |
I mean, it was good food, good conversation. |
Поскольку была отличная кухня, душевная беседа. |
I mean, you can't burn it; that's illegal. |
Их нельзя просто сжечь - это незаконно. |
Should the bill not be passed by Parliament, it would mean an automatic default on the Greek debt. |
Если данный законопроект не будет принят парламентом, то это будет означать автоматический дефолт по греческим долгам. |
This does not necessarily mean more regulation, but it certainly means better regulation, focused on improving incentives. |
Это необязательно означает усиление регулирования, но это определенно означает повышение качества регулирования, основанного на улучшении побудительных мотивов. |
I mean, granted, gynecology's only a hobby of mine, but it sounds to me like she's crowning. |
Как говорится, гинекология - это только мое хобби, но, похоже, малыш начинает выходить. |
Какого черта ты болтаешь? |
|
Под заболел ты подразумеваешь проспал. |
|
And by stumbled across, you mean removed from your sock drawer and brought with you. |
Где под наткнулся подразумевается достал из комода и принес с собой. |
I mean... because, believe it or not, beneath these rugged good looks is just a regular guy that actually cares a lot about you. |
В смысле... потому что, веришь или нет, но под этим грубым, но красивым лицом скрывается обычный парень, которому ты небезразлична. |
The world proletariat, the remaking of the universe-that's something else, that I understand. |
Мировой пролетариат, переделка вселенной, это другой разговор, это я понимаю. |
I mean, usually I'd leap at the chance to fulfill my carnal desire, but... for some reason, I can't. |
В смысле, обычно я не упускаю шанса удовлетворить свои плотские желания, но... почему-то я не могу. |
Or do you mean corn or barley - |
Или зерна пшеницы, ячменя... |
PS. -I understand you are thinking of taking up educational work. |
Р. S. Насколько я могу понять. Вы решили всерьез посвятить себя преподавательской деятельности. |
I mean, it's the sort of thing that you can do better than anyone in the world. |
Такие вещи ты умеешь делать лучше всех. |
And make sure they understand the importance of a tight bomb pattern.' |
И позаботьтесь, чтобы они уяснили себе всю важность получения на снимках кучного узора бомбометания. |
So I screened out the mean, crazy ones and I only kept the positive ones to take to the prison to read to him. |
Я отсеивала самые безумные письма, а положительные относила в тюрьму, чтобы прочесть ему. |
“Does that mean the appeal’s already happened?” Ron interrupted, stepping forward. |
Это что же, значит, аппеляция уже состоялась? - вмешался в разговор Рон, сделав шаг вперёд. |
I put up with the libel though. I could with one word... do you understand what she is? |
Терплю напраслину, когда могу одним объяснением... понимаешь ли, кто она такова? |
I mean, you started off as this somewhat cosmopolitan weirdo and then digressed into this... |
Начал, как этакий псих-космополит, а потом превратился в этого... |
И под сахарными фермами вы имеете в виду большие корпорации? |
|
Ты о том длинном парне из обувного магазина? |
|
I beg your pardon, I mean, Mrs. Wilkes. . . . |
Прошу прощения, я хотел сказать: миссис Уилкс... |
I don't mean that completely untrue gay rumor. |
Я не имею в виду, что это полностью лживый гейский треп. |
He himself rode a hard-mouthed piebald stock horse, a mean-tempered beast with a will of its own and a ferocious hatred of other horses. |
Под Фрэнком была норовистая пегая племенная кобыла, злобная, упрямая скотина, которая люто ненавидела всех других лошадей. |
It's getting someone to acknowledge their own inherent privileges, and reminding them to put them aside in order to better understand another human's plight. |
Это значит - заставить человека признать его врождённые привилегии и напомнить, чтобы они не мешали ему сочувствовать другим людям в их тяжёлом положении. |
As I understand it, you need some time after you deliver a child, especially an 11-pounder like Wyatt Andrew. |
Как я понимаю, потому что тебе нужно некоторое время после того, как родишь ребенка, особенно 5-ти килограммового, как Ваят Эндрю. |
At that date, you understand, he had not the least idea of seducing any one of these ladies. |
Вы понимаете, в ту пору у него и в мыслях не было кого-то соблазнять. |
I understand that blood and breath... ...are only elements undergoing change to fuel your Radiance. |
Я понимаю, что кровь и дыхание – единственные элементы в природе, способные питать твоё Преображение. |
I understand you don't only dispense drugs, you also, you know... |
Я так понимаю, что вы не только раздаете лекарства, но и еще, ну... |
And I am sorry, Dr. Hart, but there are things a Belle leader must do that a common layperson like yourself just wouldn't understand. |
И мне жаль, доктор Харт, но есть вещи, которые глава Красавиц просто обязана делать, и которые такой дилетант как вы просто не поймет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «understand it to mean».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «understand it to mean» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: understand, it, to, mean , а также произношение и транскрипцию к «understand it to mean». Также, к фразе «understand it to mean» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.