Unique visitors per day - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: уникальный, единственный в своем роде, необыкновенный, замечательный
noun: уникум
unique to - уникальный для
unique factorization - однозначное разложение
unique feature - характерная особенность
unique aspect - специфический аспект
unique color - уникальный цвет
unique flavor - неповторимый колорит
unique geographical position - уникальное географическое положение
unique selling proposition - уникальное торговое предложение
unique gift - оригинальный подарок
unique identification number - индивидуальный идентификационный номер
Синонимы к unique: idiosyncratic, sole, unrepeated, solitary, unusual, one-shot, sui generis, distinctive, special, lone
Антонимы к unique: usual, normal
Значение unique: being the only one of its kind; unlike anything else.
visitors book - книга отзывов и предложений
batch of visitors - вереница посетителей
convention and visitors bureau - туристистическое бюро
albany visitors center - Туристический центр Олбани
hallmark visitors center - туристический центр Hallmark
lot to offer visitors - множество предлагаемых гостям возможностей
monthly unique visitors - ежемесячно уникальные посетители
visitors bureau - бюро помощи туристам
inflow of visitors - наплыв посетителей
visitors from different countries - гости из разных стран
Синонимы к visitors: caller, house guest, visitant, company, guest, outsider, tourist, habitué, sightseer, stranger
Антонимы к visitors: hosts
Значение visitors: a person visiting a person or place, especially socially or as a tourist.
per person - на человека
people per square kilometer - человек на квадратный километр
payment per shares - выплата по акциям
approximate output per hour ( PVC ) - примерная производительность по ПВХ в час
byte per pixel - байт на пиксель
per unit consumption of materials - материалоемкость
pulp yield per cum of digester volume - выход целлюлозы с одного кубического метра варочного котла
average receipts per buyer - среднее количество квитанций на покупателя
per aspera ad astra - через тернии к звездам
per cent - процент
Синонимы к per: each, by, in accordance with, through, via, by means of, for each, with, on, for every
Антонимы к per: even though, as opposed to, contrary to, counter to, despite, despite of, heedless of, in contempt of, in opposition to, in the contrary case
Значение per: for each (used with units to express a rate).
noun: день, сутки, время, рабочий день, дневное время, знаменательный день, период, эпоха, победа, отрезок времени
adjective: дневной
other day - другой день
high day - высокий день
from this day forth - с этого дня
pay-day loan - кредит под залог будущей заработной платы
lenten day - день великого поста
father day present - подарок на День отца
day reconnaissance squadron - эскадрилья дневной разведки
national immunization day - Национальный день иммунизации
great day - отличный день
commemoration day - день памяти
Синонимы к day: a twenty-four-hour period, twenty-four hours, waking hours, daytime, daylight, generation, era, period, age, time
Антонимы к day: night, nighttime
Значение day: a period of twenty-four hours as a unit of time, reckoned from one midnight to the next, corresponding to a rotation of the earth on its axis.
In May 2011, the number of monthly unique visitors to Google surpassed one billion for the first time. |
В мае 2011 года число ежемесячных уникальных посетителей Google впервые превысило миллиард человек. |
Some tens of millions of unique visitors sounds about right. |
Несколько десятков миллионов уникальных посетителей-это звучит примерно правильно. |
The clearing-house was consulted by 14,935 unique visitors and has become the thematic platform on media and information literacy within the United Nations. |
Центр обмена зарегистрировал 14935 отдельных обращений за информацией и стал тематической платформой по вопросам медийной и информационной грамотности в рамках Организации Объединенных Наций. |
Visitors are able to overlook the surrounding wetland and enjoy the unique natural wetland scenery of Harbin. |
Посетители могут любоваться окружающими водно-болотными угодьями и наслаждаться уникальными природными водно-болотными пейзажами Харбина. |
As opposed to its 12th place ranking in the U.S., these 400 million unique visitors make it the fifth most popular Web property in the world. |
В отличие от его 12-го места в рейтинге в США, эти 400 миллионов уникальных посетителей делают его пятым по популярности веб-объектом в мире. |
Until the Qing dynasty, it had been regarded as an important place of interest in the city, attracting many visitors due to its unique geographical features. |
До династии Цин он считался важной достопримечательностью города, привлекая множество посетителей благодаря своим уникальным географическим особенностям. |
At the time, the site was reaching 80 million monthly unique visitors. |
В то время сайт ежемесячно посещали 80 миллионов уникальных посетителей. |
The exhibit also houses the 'Equatorial Express', a small train which visitors can ride to gain a unique viewpoint of the animals. |
На выставке также находится экваториальный Экспресс, небольшой поезд, на котором посетители могут прокатиться, чтобы получить уникальную точку зрения на животных. |
In February 2005, wikiHow had over 35.5 million unique visitors. |
В феврале 2005 года wikiHow посетило более 35,5 миллионов уникальных посетителей. |
Twitter had annual growth of 1,382 percent, increasing from 475,000 unique visitors in February 2008 to 7 million in February 2009. |
Ежегодный прирост Twitter составил 1 382 процента, увеличившись с 475 000 уникальных посетителей в феврале 2008 года до 7 миллионов в феврале 2009 года. |
By January 2008, according to Curtis, the site was averaging an estimated 52 million page views per month from 4 million unique visitors. |
По данным Кертиса, к январю 2008 года сайт в среднем просматривал 52 миллиона страниц в месяц из 4 миллионов уникальных посетителей. |
Within the colorful tempo of New York City's Upper West Side, the Hotel Beacon welcomes visitors to this unique neighborhood. |
Отель Beacon расположен в уникальном и красочном районе Нью-Йорка - Аппер Уэст Сайд. |
The mean site has 1300 unique visitors per day. |
Средний сайт имеет 1300 уникальных посетителей в день. |
Wikimedia Foundation sites had around 68 million unique visitors from the U.S. in September 2009 according to comScore. |
По данным comScore, в сентябре 2009 года сайты Фонда Викимедиа посетили около 68 миллионов уникальных посетителей из США. |
The site was launched in September 2008, with 39 million unique visitors per month as of January 2019 and over 21 million uploaded texts. |
Сайт был запущен в сентябре 2008 года, с 39 миллионами уникальных посетителей в месяц по состоянию на январь 2019 года и более чем 21 миллионом загруженных текстов. |
Visits to the website declined from 21.5 million unique visitors in March 2014 to 8 million in February 2017. |
Посещаемость сайта снизилась с 21,5 млн уникальных посетителей в марте 2014 года до 8 млн в феврале 2017 года. |
Unique visitors to The Fact Checker increased five-fold from the 2012 election. |
Количество уникальных посетителей сайта увеличилось в пять раз по сравнению с выборами 2012 года. |
Twitch has 55 million unique visitors monthly and is the fourth-largest source of peak internet traffic. |
У Twitch 55 миллионов уникальных посетителей в месяц, и это четвертый по величине источник пикового интернет-трафика. |
For example, we use cookies to count the number of unique visitors to a web page or service and to develop other statistics about the operations of our products. |
Например, мы используем файлы cookie для учета количества уникальных посетителей веб-страницы или службы, а также для получения других статистических данных, связанных с функционированием наших продуктов. |
In March 2008 GeoCities had 15.1 million unique U.S. visitors. |
В марте 2008 года GeoCities посетили 15,1 миллиона уникальных посетителей из США. |
I find it unlikely that visitors intimidated by the markup editor represent a significant source of unique information. |
Я нахожу маловероятным, что посетители, запуганные редактором разметки, представляют собой значительный источник уникальной информации. |
Since then, Twitch has attracted more than 35 million unique visitors a month. |
С тех пор Twitch привлекает более 35 миллионов уникальных посетителей в месяц. |
As of June 2009, the site received approximately three to four million unique visitors per month, and garnered 60 million page views and 75 million outbound links. |
По состоянию на июнь 2009 года сайт получал от трех до четырех миллионов уникальных посетителей в месяц, а также 60 миллионов просмотров страниц и 75 миллионов исходящих ссылок. |
Net Applications bases its usage share on statistics from 40,000 websites having around 160 million unique visitors per month. |
Net Applications основывает свою долю использования на статистике из 40 000 веб-сайтов, имеющих около 160 миллионов уникальных посетителей в месяц. |
ComScore stated that the GeoCities had 18.9 million unique visitors from the U.S. in March 2006. |
Комсорг заявил, что в марте 2006 года в Геокитах было 18,9 миллиона уникальных посетителей из США. |
According to Quantcast, Twitchy reaches nearly 2 million unique visitors a month. |
По данным Quantcast, Twitchy достигает почти 2 миллионов уникальных посетителей в месяц. |
It receives more than 300 million unique visitors and more than five billion people in traffic a month. |
Он принимает более 300 миллионов уникальных посетителей и более пяти миллиардов человек в трафике в месяц. |
From now on all zoo visitors can become its passengers and learn about unique family traditions of zoo inhabitants during exciting excursion. |
Теперь каждое воскресенье все посетители зоопарка смогут стать его пассажирами и на увлекательной экскурсии узнать об уникальных семейных традициях обитателей зоопарка. |
As of February 2014, it had 18 billion page views and nearly 500 million unique visitors each month. |
По состоянию на февраль 2014 года он имел 18 миллиардов просмотров страниц и почти 500 миллионов уникальных посетителей каждый месяц. |
In March 2009 GeoCities had 11.5 million unique visitors, a 24% decline from March 2008. |
В марте 2009 года в GeoCities было 11,5 миллионов уникальных посетителей, что на 24% меньше, чем в марте 2008 года. |
Net Applications, in their NetMarketShare report, uses unique visitors to measure web usage. |
Net Applications в своем отчете NetMarketShare использует уникальных посетителей для измерения использования интернета. |
The unique characteristics of missiles make them well suited for threat, deterrence, coercion, self-defence and retaliation. |
Уникальные характеристики ракет делают их весьма удобным средством создания угрозы, сдерживания, принуждения, самообороны и нанесения ответного удара. |
You can also segment your analytics by platform, enabling you to compare device behavior or to target unique segments on a given platform. |
Также вы можете сегментировать сведения о результативности по платформам, чтобы сравнить популярность игры на разных устройствах или привлечь отдельные сегменты аудитории на определенной платформе. |
So far, Russia has not presented any evidence, and this part of Crimea has been closed to visitors. |
Пока Россия не предъявила никаких доказательств, однако эта часть Крыма была закрыта для посещений. |
Дорогие гости, милости просим! Садитесь! |
|
The customs and history of your race show a unique hatred of captivity. |
Ваши обычаи и история указывают на необычайную ненависть к заключению. |
I'm coming to you because you have access to... A unique resource. |
Я обращаюсь к вам, потому что у вас есть доступ... к уникальному источнику. |
Now my extensive educational training and first hand experience in the field of astrophysics, has given me a unique perspective that few on Earth or on any other planet for that matter, can match. |
Теперь мое обширное теоретическое образование и непосредственный опыт в сфере астрофизики, дали мне уникальную возможность, которая есть у немногих на Земле и любой другой планете. |
The characters are unique- well drawn. |
Персонажи очень оригинальные- хорошо продуманные. |
All right, I'll notify all local pawn shops and diamond brokers about which unique I.D.s to be on the lookout for. |
Хорошо, я сообщу во все местные ломбарды и алмазным брокерам об этих уникальных номерах, что их разыскивают. |
Well, my team believes studying his unique cellular structure could advance research on cancer and age-related diseases by hundreds of years. |
Моя команда верит, что изучение его уникальной клеточной структуры могло бы продвинуть вперед исследования... относительно рака и возрастных болезней на сотни лет. |
Eventually they discover that part of the Envy is designed as a test to ascertain living conditions for visitors. |
В конце концов они обнаруживают, что часть зависти предназначена для проверки условий жизни посетителей. |
These visitors introduced diseases to the once-isolated islands, causing the Hawaiian population to drop precipitously. |
Эти посетители принесли болезни на некогда изолированные острова, в результате чего численность населения Гавайев резко сократилась. |
3rd, Ningyuan is open for visitors for memorial of him. |
3-й, Нинъюань открыт для посетителей в память о нем. |
Visitors are being urged to be conscious of reducing their environmental footprint while exploring the island. |
Во время изучения острова посетителей призывают осознанно относиться к уменьшению воздействия на окружающую среду. |
Execution vans are unique to China, however. |
Однако фургоны для исполнения являются уникальными для Китая. |
Hirschfeld built a unique library on same-sex love and eroticism. |
Хиршфельд создал уникальную библиотеку по однополой любви и эротике. |
Each calculation is unique in its own way because every person prefers different things and therefore will give different responses to different questions. |
Каждый расчет уникален по-своему, потому что каждый человек предпочитает разные вещи и поэтому будет давать разные ответы на разные вопросы. |
This unique share prevents amendments of certain parts of the company's Articles of Association without the permission of the Secretary of State. |
Эта уникальная акция предотвращает внесение изменений в некоторые части Устава компании без разрешения Государственного секретаря. |
These include traditional tunes as well as his own works, presenting a unique window into early twentieth century fiddle playing and probably back to the 1850s. |
Они включают в себя традиционные мелодии, а также его собственные произведения, представляя собой уникальное окно в начале двадцатого века игры на скрипке и, вероятно, обратно в 1850-е годы. |
A suspension footbridge over the Suru River is there for the visitors to walk up to the glacier. |
Здесь есть подвесной пешеходный мост через реку Суру, по которому посетители могут подняться на ледник. |
These support unique microorganism communities living within them. |
В настоящее время Lethargic Lad-это еженедельный веб-комикс, опубликованный в воскресенье. |
They spoke the language of Elfdalian the language unique to Älvdalen. |
Они говорили на языке Эльфдалиан, единственном языке Эльвдален. |
However, this ridge is not actually very prominent and few visitors would perceive Penkridge as a hill town. |
Однако этот хребет на самом деле не очень заметен, и мало кто из посетителей воспринимает Пенкридж как город на холмах. |
I am thinking of one recent example, but it is far from unique, so I'd rather not call out the individual. |
Я имею в виду один недавний пример, но он далеко не уникален, поэтому я предпочел бы не называть конкретного человека. |
Some brands use this unique tracking system to make the product traceable for their consumers. |
Некоторые бренды используют эту уникальную систему отслеживания, чтобы сделать продукт отслеживаемым для своих потребителей. |
A survey of salvia users found that 38% described the effects as unique in comparison to other methods of altering consciousness. |
Опрос пользователей salvia показал, что 38% описали эти эффекты как уникальные по сравнению с другими методами изменения сознания. |
The Kyuss cover of Catamaran proved to be a favorite among Kyuss fans, spreading the word about Yawning Man’s unique rock music. |
Обложка Кюсса Catamaran оказалась любимой среди поклонников Кюсса, распространяя слух об уникальной рок-музыке зевающего человека. |
Visitors were shocked by Orwell's appearance and concerned by the shortcomings and ineffectiveness of the treatment. |
Посетители были шокированы внешностью Оруэлла и обеспокоены недостатками и неэффективностью лечения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unique visitors per day».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unique visitors per day» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unique, visitors, per, day , а также произношение и транскрипцию к «unique visitors per day». Также, к фразе «unique visitors per day» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.