Up sharply - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди
preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении
verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать
noun: подъем, успех, вздорожание
adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север
toughen up - крепчать
drum up - зазывать
calling up - звонить
popping up - поднятие
dust up - пыль вверх
help up - Помочь
up since - вверх так
rode up - подъехал
rates up - ставки до
up space - пространство
Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert
Антонимы к up: down, beneath, below, downwards
Значение up: toward the sky or a higher position.
sharply lower - резко снижается
sharply focused - целенаправленный
stands out sharply - резко выделяется
rose sharply - резко выросли
diminished sharply - резко уменьшилось
sharply escalated - резко обострилась
sharply distinguishes - резко отличает
sharply circumscribed - резко ограниченный
up sharply - резко
have risen sharply - резко возросли
Синонимы к sharply: precipitously, acutely, sharp, aggressively, crisply
Антонимы к sharply: sloppily, slovenly
Значение sharply: In a sharp manner; pertaining to precision.
The nurse brought out some knitting, and clicked her needles sharply. |
Сиделка вынула вязанье, звонко постукивали спицы. |
The Temple Mount forms the northern portion of a very narrow spur of hill that slopes sharply downward from north to south. |
Храмовая гора образует северную часть очень узкого отрога холма, который резко спускается с севера на юг. |
She drew in her breath sharply. |
Сайсли тяжело вздохнула. |
A pair of prehensile feet dropped out of the greenery, gripped it by the shoulders, and pulled it upward sharply. |
Пара цепких ног появилась из зелени, схватила эльфа за плечи и резко дернула вверх. |
The sharply demarcated eyebrows combined with a habit of wrinkling his forehead gave him a perpetually surprised look. |
Резко разлетавшиеся брови в сочетании с привычкой морщить лоб придавали его лицу выражение постоянного удивления. |
The trail cut sharply around a stony ridge, and there was Hoshan. |
Тропа резко вывернула из-за выступа скалы, и взглядам путников открылся Хошань. |
She blinked at me, then twitched and pulled her hand sharply away. |
Она уставилась на меня, потом вздрогнула и поспешно отвела руку подальше от двери. |
Margo gave the clerk a surprisingly cool smile, causing Skeeter to glance more sharply at her. |
Марго отвечала ему неожиданно холодной улыбкой, заставившей Скитера приглядеться к ней внимательнее. |
Diffuse pollution has increased in recent years, partially because of drastic changes in economy; sharply reduced industrial production means less pollution. |
В последние годы увеличилось диффузное загрязнение, что отчасти объясняется радикальными экономическими переменами; резкое сокращение промышленного производства означает уменьшение загрязнения. |
The status quo contrasts sharply with high-level policy statements. |
Существующее положение резко контрастирует с заявлениями высокого уровня по вопросам политики. |
Pakistan reported that heroin retail prices had increased sharply in 2001, following the opiate price increase in Afghanistan. |
Пакистан сообщил, что розничные цены на героин в 2001 году резко возросли вслед за ростом цен на опиаты в Афганистане. |
In the US, for example, slashing labor costs has sharply reduced the share of labor income in GDP. |
Например, в США сокращение затрат на труд резко уменьшило долю трудовых доходов в ВВП. |
Official development assistance had fallen sharply, with only a handful of donor countries honouring their previous commitment. |
Объем официальной помощи на цели развития резко сократился, и лишь небольшая группа стран-доноров продолжает выполнять свои обязательства, взятые ранее. |
In the early 19th century, church attendance in Western Europe started sliding down very, very sharply, and people panicked. |
В начале 19 века посещение церквей в Западной Европе начало сильно сокращаться, и люди запаниковали. |
Boiling in channels decreased sharply, xenon poisoning of reactor begun. |
Кипение в каналах резко снизилось, началось ксеноновое отравление реактора. |
Arrests and prosecutions for endangering state security have risen sharply since September 11, 2001. |
Аресты и судебные преследования за создание угрозы государственной безопасности резко возросли с 11-го сентября 2001 года. |
With these words he grabbed hold of my left leg. I kept my wits and turned sharply to a side, wrenching free of Omar, though leaving in his grasp one of my slippers. |
С этими словами он вцепился в мою левую ногу, но я не растерялся, резко свернул в сторону и вырвался из рук Омара, оставив в них одну из моих туфель. |
The lane came round sharply not fifty yards from the crossroads. |
Ярдов за пятьдесят от перекрестка узкая дорога круто заворачивала. |
This time, the ship moved sharply the other way, and although there was much noise and rattling of our possessions, I succeeded in returning Earth to our sight. |
На сей раз снаряд резко дернулся в другую сторону; шума и дребезга от разлетевшихся вещей снова было хоть отбавляй, но мне удалось вернуть Землю на край экрана. |
Jem's ears reddened from Atticus's compliment, but he looked up sharply when he saw Atticus stepping back. |
У Джима даже уши покраснели от такой похвалы, но Аттикус отступил на шаг, и он насторожился. |
Ну, что же ты молчишь? - произнесла бабушка, уставя на нее пронзительный взгляд. |
|
I wavered close to self-pity, but brought myself sharply back from it. |
Я уже был близок к тому, чтобы распустить нюни и пожалеть себя, но быстро преодолел минутную слабость. |
Then with a roar, the craft shot up and banked sharply north toward Rome. |
Летательный аппарат с ревом взмыл в воздух и резво взял курс на север в направлении Рима. |
His tail had grown rigid and twitched sharply from side to side, a sign in him of intense mental activity. |
Его затвердевший хвостик дергался из стороны в сторону - Наполеон напряженно думал. |
A chopper appeared, arching across the open valley toward them. It banked sharply, then slowed to a hover over a helipad painted on the grass. |
Через секунду появился и он сам, заложил крутой вираж и завис над отмеченным на траве белой краской посадочным кругом. |
'What?' Appleby responded sharply, thrown into confusion by the fact that Yossarian had spoken to him at all. |
Что? - резко переспросил Эпплби, смущенный тем, что Йоссариан вообще заговорил с ним. |
On either hand the land dropped more sharply; a broad flat dotted with small cabins whose weathered roofs were on a level with the crown of the road. |
По обе стороны ее, под откосами насыпи, широко стлалась низина, усеянная хибарками, обветшалые крыши которых были вровень с полотном дороги. |
She touched his cheek-cold-his hand, the same... touched the wet patch and drew her hand away sharply, staring at it in horror. |
Коснулась щеки - холодная, ладони - тоже. Дотронулась до мокрого пятна и в ужасе отдернула руку. |
Casting a displeased glance at Levin, this gentleman sharply turned his back. |
И помещик, кинув недовольный взгляд на Левина, круто повернулся. |
He was. Gerald let go of his daughter's arm and turned, peering sharply into her face. |
И Эшли был, - Джералд выпустил руку дочери и, повернувшись, пытливо На нее поглядел. |
Your terms? asked Ostap sharply. Remember, I'm not from a funeral home. |
Ваши условия? - спросил Остап дерзко. - Имейте в виду, я не похоронная контора. |
Perhaps your father has expressed his regret for your birth a little too sharply? |
Ваш отец чересчур грубо попрекал вас тем, что вы появились на свет? |
Wilson hung his head and shook it sharply. |
Уилсон потупился и дернул головой. |
They don't smell, she said sharply. |
Не пахнут они!- резко прокомментировала Сестра. |
“Showyourself!” Snape said, tapping the map sharply. |
Покажись! - сказал Злей, с силой стукнув по карте. |
The mother answered sharply, as if the child's strange words had irritated her. |
Мать отвечала резко, как будто эти слова ребенка раздражали ее. |
He studied the nail-formation, and prodded the finger-tips, now sharply, and again softly, gauging the while the nerve-sensations produced. |
Он приглядывался к строению ногтей, пощипывал кончики пальцев, то сильнее, то мягче, испытывая чувствительность своей нервной системы. |
Потом сильно ударил кулаком по столу. |
|
Invasive populations of honeybees have sharply declined in recent years. |
Инвазивные популяции медоносных пчел в последние годы резко сократились. |
Taxes rose sharply during the war and never returned to their old levels. |
Налоги резко выросли во время войны и так и не вернулись на прежний уровень. |
Public opinion in Italy was sharply divided, with Catholics and socialists calling for peace. |
Общественное мнение в Италии было резко разделено, католики и социалисты призывали к миру. |
If you have taken a look at boundary markers before in statistics, you will notice they do not sharply cut off, but leaves a gap for +/- errors. |
Если вы раньше смотрели на маркеры границ в статистике, вы заметите, что они не резко обрезаются, но оставляют пробел для ошибок+/ . |
Latvia's unemployment rate rose sharply in this period from a low of 5.4% in November 2007 to over 22%. |
Уровень безработицы в Латвии резко вырос в этот период с 5,4% в ноябре 2007 года до более чем 22%. |
President Yushchenko stated that during the course of the day Gazprom had sharply cut supplies to Europe via Ukraine from 262 mmcm to 73.6 mmcm. |
Президент Ющенко заявил, что в течение дня Газпром резко сократил поставки в Европу через Украину с 262 млн куб. м до 73,6 млн куб. м. |
The purple finch population has declined sharply in the East due to the house finch. |
Популяция пурпурного зяблика резко сократилась на Востоке из-за домового зяблика. |
Eight months later, the mood of the capital had sharply worsened in its opinion of the new king. |
Восемь месяцев спустя настроение столицы резко ухудшилось в ее отношении к новому королю. |
After Roosevelt took office in 1933, New Deal legislation sailed through Congress and the economy moved sharply upward from its nadir in early 1933. |
После того, как Рузвельт вступил в должность в 1933 году, закон о новом курсе прошел через Конгресс, и экономика резко пошла вверх от своего Надира в начале 1933 года. |
In the late nineteenth century, education was sharply divided along gender lines, a tradition that Virginia would note and condemn in her writing. |
В конце девятнадцатого века образование было резко разделено по половому признаку-традиция, которую Вирджиния заметила и осудила в своих работах. |
From the time of its publication, the report has been sharply attacked by black and civil rights leaders as examples of white patronizing, cultural bias, or racism. |
С момента своей публикации доклад подвергался резким нападкам со стороны чернокожих и лидеров движения За гражданские права как пример покровительства белых, культурных предубеждений или расизма. |
Crime in the burned out neighborhoods rose sharply, further discouraging investment. |
Преступность в сгоревших кварталах резко возросла, что еще больше обескуражило инвесторов. |
It dropped sharply in late 2014 to below $US70 where it remained for most of 2015. |
Она резко упала в конце 2014 года до уровня ниже $ 70, где и оставалась большую часть 2015 года. |
Historians have differed sharply on the authorship, the accuracy and veracity of these documents. |
Историки резко разошлись во мнениях относительно авторства, точности и достоверности этих документов. |
However, soy fabrics fell out of public knowledge during World War II, when rayon, nylon, and cotton sales rose sharply. |
Однако соевые ткани перестали быть достоянием общественности во время Второй мировой войны, когда продажи вискозы, нейлона и хлопка резко выросли. |
The airplane left the rail, but Wilbur pulled up too sharply, stalled, and came down after 31⁄2 seconds with not much damage. |
Самолет оторвался от поручней, но Уилбур слишком резко затормозил, затормозил и через 31,2 секунды приземлился без особых повреждений. |
From the outside it appears as a two-story structure with sharply upturned eaves on the roofs. |
Снаружи он выглядит как двухэтажное строение с резко вздернутыми карнизами на крышах. |
Iran succeeded in sharply reducing its birth rate from the late 1980s to 2010. |
Ирану удалось резко снизить уровень рождаемости с конца 1980-х до 2010 года. |
The crime rate in Russia sharply increased during the late 1980s. |
Уровень преступности в России резко возрос в конце 1980-х годов. |
Between 1900 and 1960, the harbor largely closed as commercial river traffic declined sharply. |
Между 1900 и 1960 годами гавань в основном закрылась, так как коммерческие речные перевозки резко сократились. |
In Canada, the Sino-Soviet split was less sharply divisive than demoralizing for the communists. |
Он завоевал их с успехом на поле и готовностью построить Red Sox, покупая или торгуя для игроков. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «up sharply».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «up sharply» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: up, sharply , а также произношение и транскрипцию к «up sharply». Также, к фразе «up sharply» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.