Valuable space - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
underground valuable metal mining area - район подземной разработки драгоценных металлов
valuable training - ценное обучение
give valuable information - дать ценную информацию
more valuable and powerful - более ценные и мощные
valuable features - ценные особенности
rich and valuable - богатый и ценный
valuable credits - ценные кредиты
for their valuable work - за их ценную работу
valuable for you - ценный для вас
considered as valuable - рассматривается как ценный
Синонимы к valuable: high-end, priceless, big-ticket, precious, dear, costly, expensive, worth its weight in gold, high-priced, upscale
Антонимы к valuable: invaluable, priceless, inexpensive, cheap
Значение valuable: worth a great deal of money.
noun: пространство, площадь, место, пробел, космос, объем, расстояние, промежуток, интервал, космическое пространство
adjective: космический
verb: набирать в разрядку, оставлять промежутки, расставлять промежутки, расставлять с промежутками, разбивать на шпации
Space Shuttle Endeavour - космический корабль Индевор
space shuttle mission - Миссия шаттла
required floor space - занимаемая площадь пола
aliens from space - пришельцы из космоса
regional space - региональное пространство
defining space - определение места
used space - Используемое пространство
breaking space - разрывная пространство
adoption of space - принятие пространства
space-based assets - космические активы
Синонимы к space: margin, capacity, area, clearance, volume, expanse, play, extent, latitude, scope
Антонимы к space: limit, measure, definite area
Значение space: a continuous area or expanse that is free, available, or unoccupied.
Open space in the usually limitless square was fast becoming a valuable commodity. |
Незанятое место на всегда свободном огромном пространстве стало большой редкостью. |
Now, it's a useless hunk of metal taking up space in a valuable transportation network. |
Теперь это бесполезный кусок металла, занимающий ценное пространство в транспортной сети. |
WikiGnomes almost never have trouble sharing space with WikiBadgers, and may even rely on them as valuable mounts when drawn into large-scale battles with giants. |
Викигномы почти никогда не испытывают проблем с разделением пространства с Викибаджерами, и могут даже полагаться на них как на ценных скакунов, когда втягиваются в крупномасштабные сражения с гигантами. |
Despite this defeat, the Scots had given France a valuable breathing space, effectively saving the country from English domination. |
Несмотря на это поражение, шотландцы дали Франции ценную передышку, фактически спасая страну от английского господства. |
On graduation day, Ironsides mobilizes all her pilots to battle the Krell for a valuable piece of fallen space salvage. |
В день выпуска Айронсайдс мобилизует всех своих пилотов, чтобы сразиться с Креллом за ценный кусок упавшего космического мусора. |
Therefore, valuable landfill space can be used for other wastes by composting these materials rather than dumping them on landfills. |
Таким образом, ценные свалки могут быть использованы для других отходов путем компостирования этих материалов, а не захоронения их на свалках. |
The later the story came to Mr. Gates, the less of a chance it had to take up any valuable space remaining. |
Чем позже эта история дойдет до Мистера Гейтса, тем меньше шансов, что она займет хоть сколько-нибудь ценное место, остававшееся у него. |
Supplies that remain undistributed for a long period of time affect the efficiency of programme implementation and occupy valuable storage space. |
Товары, не отпускаемые со складов в течение длительного времени, негативно сказываются на эффективности осуществления программ и занимают ценное место в складских помещениях. |
Our Voyager spaceships return rare and valuable information to computerized wharves on this shore of the sea of space. |
Наши Вояджеры приносят редкую и ценную информацию к компьютерным причалам на этом берегу космического океана. |
And could there be any sort of other explanation for its use other than to save valuable message space? |
И может ли быть какое-то другое объяснение его использования, кроме экономии ценного пространства для сообщений? |
They take up less space than discussion and provide valuable resources for people who are inclined to investigate further. |
Они занимают меньше места, чем Обсуждение, и предоставляют ценные ресурсы для людей, которые склонны исследовать дальше. |
It took up valuable space in the harbor, and the buildup of silt around her hull threatened to create a shoal. |
Он занимал ценное место в гавани, и скопление ила вокруг его корпуса грозило создать мелководье. |
I agree that a multi-line title costs valuable screen space and is very undesirable for that reason. |
Я согласен, что многострочный заголовок стоит ценного места на экране и очень нежелателен по этой причине. |
Once upon a time the location of the puppeteer world was the most valuable secret in known space. |
Когда-то положение планеты кукольников было самым ценным секретом во всем известном космосе. |
Facts like prisoners in the US can be kept in solitary confinement cells that are smaller than the size of an average parking space. |
Факты о том, что заключенных в США могут держать в одиночных камерах, размер которых не больше размера парковочного места. |
And although it's a wonderful little space robot, these days it's kind of like a used car. |
И хотя это замечательный маленький космический робот, сейчас он похож на подержанный автомобиль. |
They offer dedicated green space in both urban and rural areas. |
На них можно выделить зелёные зоны как в городских, так и в сельских районах. |
My team and I have been applying insights from ecology to architecture to see how physical space can help build stronger relationships. |
Мы с командой применяем экологические подходы к архитектуре, чтобы увидеть, как пространство помогает построить более крепкие отношения. |
And now the central space works for big social gatherings and a place to meet one-on-one for the very first time. |
Теперь центральное пространство подходит и для больших общественных собраний, и для индивидуальных первых встреч. |
Я слышал о мутанте, который может искажать пространство... |
|
The shuttle grounded at Capital Field, Landing's main space-to-ground facility. |
Челнок приземлился на Главном Поле, основной посадочной площадке Лэндинга. |
When either space or bandwidth is low, this can be quite annoying. |
Если дисковое пространство или ширина канала недостаточны, это может быть достаточно неприятно. |
If I start the little game here that the kids have done, it'll crash the space ship. |
Если я сейчас запущу это маленькую игру, разработанную детьми, я разрушу космический корабль. |
How will 10,000 Omec, even with a space ship, successfully conquer them all? |
Как же 10 тысяч омеков, даже с космическим кораблём, смогут их захватить? |
They had succeeded in developing the entire body of international space law consisting of five international treaties and four sets of principles. |
В результате их деятельности был успешно разработан весь существующий комплекс норм международного космического права, охватывающий пять международных договоров и четыре свода принципов. |
Also, due to a lack of storage space some stockpiles were located outside. |
Кроме того, из-за нехватки складских помещений некоторые запасы размещались на открытом воздухе. |
A study of IWAD shows that the development space provided by water is shrinking across the region. |
Исследование Индекса свидетельствует о том, что пространство развития за счет воды в регионе сокращается. |
The space under the colonnade floor hides infrastructure for the drawing, distribution and thermal regulation of thermal water. |
Под полом колоннады расположен пункт отбора, распределения и терморегуляции воды из источника. |
All that energy was pumped into the fabric of space and time itself, making the Universe explode in gravitational waves. |
Вся эта энергия была вброшена в саму ткань пространства и времени, заставляя Вселенную взорваться гравитационными волнами. |
И остался ровно 1 галлон Пустого Пространства. |
|
Governments that authorize or approve space nuclear power source missions should establish safety policies, requirements and processes. |
Правительствам, которые разрешают или одобряют космические миссии с ядерными источниками энергии, следует выработать директивы, требования и процедуры обеспечения безопасности. |
Идеальное место для моего ателье. |
|
This would be total war, waged on every imaginable front, from the internet and the stock market to outer space. |
Это будет полноценная война, которая будет идти на всех возможных уровнях, от интернета и фондового рынка до космоса. |
The scheme serves as yet another reminder that it was military might that brought the first space missions to bear, for better and worse. |
Эта история напоминает нам о том, что именно военная мощь помогла осуществить первые полеты в космос — к худу или к добру. |
He is an individual with his own living space and his own sleeping space. |
Он - существо с собственным жизненным пространством и собственным местом для сна. |
И этот вопрос очистил для меня пространство. |
|
We highly recommend that you leave the color space setting set to Standard (Recommended). |
Настоятельно рекомендуется выбирать в качестве цветового пространства вариант Стандартный (рекомендуется). |
And in this way, the way that E8 comes in is it will be as a shape that's attached at each point in space-time. |
И тогда можно представить, что структура E8 существует в каждой точке пространства-времени, |
Sweden has virtually no space for unskilled workers; I’ve never seen a more automated, do-it-yourself economy. |
В Швеции практически нет мест для неквалифицированной рабочей силы. Я не видел ни одной страны, где такой высокий уровень автоматизации и самообслуживания. |
Nevertheless, the Los Angeles class will have carved out a space as the sub-surface mainstay of the world’s most powerful Navy for five decades. |
Тем не менее, лодки Los Angeles уже увековечили себя в истории как главное подводное оружие самых сильных в мире ВМС на протяжении пяти десятилетий. |
Stalker is a film about a zone, a prohibited space where there are debris, remainders of aliens visiting us. |
Сталкер - это фильм о Зоне, запретном пространстве, где повсюду развалины, следы посещения Земли пришельцами. |
For a century North American Space Defense Command had been buried in a mountain south of Colorado Springs, Colorado, a city of no other importance. |
Уже целое столетие штаб Северо-Американской космической обороны находится в горах к югу от Колорадо-Спрингс, штат Колорадо - городка, более ничем не примечательного. |
50 дней космических полетов, 2 пилотированные полеты до Марса... |
|
Итак,потеря пространства,слушайте. |
|
CONFIRM CONVENIENT DATE AS SPACE MUST BE REQUESTED. BORIS |
Подтверждение удобного времени КАК и места должно БЫЛО быть ЗАПРОШЕНО. Борис. |
The rest of the space will be rented. |
Остальные помещения будут сданы в аренду. |
But putting the gravity generator into reverse would collapse the floor... beneath the Liberator, and allow her to fall out into free space. |
Но если включить на генераторе гравитации обратный ход, то поверхность под Освободителем исчезнет и корабль вернется в открытый космос. |
It would pick its own way through the crowded street, moving automatically each time a space opened up. |
Она сама выбирала путь по запруженной людьми улице. |
Я сел к столику и, ни о чем не думая, уставился в пространство. |
|
Her voice was wonderful, echoing through the crowded space - that deep, emotional, heart-stirring voice that had thrilled many a New York audience. |
Ее красивый голос эхом отдавался в переполненном вагоне - низкий, волнующий, хватающий за душу голос, многие годы потрясавший нью-йоркскую публику. |
Now the boy went on so rapidly that the words ran together into a great song of the new era. Operates through the explosion of gases in a enclosed space. |
Работает на принципе вспышки газов внутри замкнутой камеры, - зачастил юнец, и слова его слились в великую песнь новой эры. |
It represented aerospace contractors, entrepreneurs, venture capitalists-any private entity that wanted to go into space. |
Он объединял аэрокосмических предпринимателей, строителей, биржевых игроков и вообще всех, кто стремился к прибылям от освоения космического пространства. |
Они колонизировали космос. |
|
Her space, freedom, and individuality everything support it. |
Её дом, свобода и характер подтверждают это. |
I have a boat with very valuable cargo. |
У меня лодка с очень ценным грузом. |
While this doesn't cost the player a life, it does take away valuable time. |
Хотя это не стоит игроку жизни, это отнимает драгоценное время. |
Experts believe it may be the most valuable stolen object in the world; as of 2015, it was valued at US$250 million. |
Эксперты считают, что это, возможно, самый ценный украденный объект в мире; по состоянию на 2015 год он оценивался в 250 миллионов долларов США. |
Large notes are also the most valuable to counterfeit. |
Крупные банкноты также являются наиболее ценными для подделки. |
Feathers are also valuable in aiding the identification of species in forensic studies, particularly in bird strikes to aircraft. |
Перья также имеют большое значение для идентификации видов при проведении судебно-медицинских исследований, особенно при нанесении ударов птицами по самолетам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «valuable space».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «valuable space» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: valuable, space , а также произношение и транскрипцию к «valuable space». Также, к фразе «valuable space» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.