Valuable space - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Valuable space - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ценное пространство
Translate

- valuable [adjective]

adjective: полезный, ценный, дорогой

noun: ценные вещи, драгоценности

- space [noun]

noun: пространство, площадь, место, пробел, космос, объем, расстояние, промежуток, интервал, космическое пространство

adjective: космический

verb: набирать в разрядку, оставлять промежутки, расставлять промежутки, расставлять с промежутками, разбивать на шпации

  • Space Shuttle Endeavour - космический корабль Индевор

  • space shuttle mission - Миссия шаттла

  • required floor space - занимаемая площадь пола

  • aliens from space - пришельцы из космоса

  • regional space - региональное пространство

  • defining space - определение места

  • used space - Используемое пространство

  • breaking space - разрывная пространство

  • adoption of space - принятие пространства

  • space-based assets - космические активы

  • Синонимы к space: margin, capacity, area, clearance, volume, expanse, play, extent, latitude, scope

    Антонимы к space: limit, measure, definite area

    Значение space: a continuous area or expanse that is free, available, or unoccupied.



Open space in the usually limitless square was fast becoming a valuable commodity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незанятое место на всегда свободном огромном пространстве стало большой редкостью.

Now, it's a useless hunk of metal taking up space in a valuable transportation network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь это бесполезный кусок металла, занимающий ценное пространство в транспортной сети.

WikiGnomes almost never have trouble sharing space with WikiBadgers, and may even rely on them as valuable mounts when drawn into large-scale battles with giants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Викигномы почти никогда не испытывают проблем с разделением пространства с Викибаджерами, и могут даже полагаться на них как на ценных скакунов, когда втягиваются в крупномасштабные сражения с гигантами.

Despite this defeat, the Scots had given France a valuable breathing space, effectively saving the country from English domination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это поражение, шотландцы дали Франции ценную передышку, фактически спасая страну от английского господства.

On graduation day, Ironsides mobilizes all her pilots to battle the Krell for a valuable piece of fallen space salvage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день выпуска Айронсайдс мобилизует всех своих пилотов, чтобы сразиться с Креллом за ценный кусок упавшего космического мусора.

Therefore, valuable landfill space can be used for other wastes by composting these materials rather than dumping them on landfills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, ценные свалки могут быть использованы для других отходов путем компостирования этих материалов, а не захоронения их на свалках.

The later the story came to Mr. Gates, the less of a chance it had to take up any valuable space remaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем позже эта история дойдет до Мистера Гейтса, тем меньше шансов, что она займет хоть сколько-нибудь ценное место, остававшееся у него.

Supplies that remain undistributed for a long period of time affect the efficiency of programme implementation and occupy valuable storage space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары, не отпускаемые со складов в течение длительного времени, негативно сказываются на эффективности осуществления программ и занимают ценное место в складских помещениях.

Our Voyager spaceships return rare and valuable information to computerized wharves on this shore of the sea of space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши Вояджеры приносят редкую и ценную информацию к компьютерным причалам на этом берегу космического океана.

And could there be any sort of other explanation for its use other than to save valuable message space?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И может ли быть какое-то другое объяснение его использования, кроме экономии ценного пространства для сообщений?

They take up less space than discussion and provide valuable resources for people who are inclined to investigate further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они занимают меньше места, чем Обсуждение, и предоставляют ценные ресурсы для людей, которые склонны исследовать дальше.

It took up valuable space in the harbor, and the buildup of silt around her hull threatened to create a shoal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занимал ценное место в гавани, и скопление ила вокруг его корпуса грозило создать мелководье.

I agree that a multi-line title costs valuable screen space and is very undesirable for that reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен, что многострочный заголовок стоит ценного места на экране и очень нежелателен по этой причине.

Once upon a time the location of the puppeteer world was the most valuable secret in known space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то положение планеты кукольников было самым ценным секретом во всем известном космосе.

Facts like prisoners in the US can be kept in solitary confinement cells that are smaller than the size of an average parking space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факты о том, что заключенных в США могут держать в одиночных камерах, размер которых не больше размера парковочного места.

And although it's a wonderful little space robot, these days it's kind of like a used car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя это замечательный маленький космический робот, сейчас он похож на подержанный автомобиль.

They offer dedicated green space in both urban and rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На них можно выделить зелёные зоны как в городских, так и в сельских районах.

My team and I have been applying insights from ecology to architecture to see how physical space can help build stronger relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с командой применяем экологические подходы к архитектуре, чтобы увидеть, как пространство помогает построить более крепкие отношения.

And now the central space works for big social gatherings and a place to meet one-on-one for the very first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь центральное пространство подходит и для больших общественных собраний, и для индивидуальных первых встреч.

I've heard about a mutant who can warp space...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал о мутанте, который может искажать пространство...

The shuttle grounded at Capital Field, Landing's main space-to-ground facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Челнок приземлился на Главном Поле, основной посадочной площадке Лэндинга.

When either space or bandwidth is low, this can be quite annoying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если дисковое пространство или ширина канала недостаточны, это может быть достаточно неприятно.

If I start the little game here that the kids have done, it'll crash the space ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я сейчас запущу это маленькую игру, разработанную детьми, я разрушу космический корабль.

How will 10,000 Omec, even with a space ship, successfully conquer them all?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же 10 тысяч омеков, даже с космическим кораблём, смогут их захватить?

They had succeeded in developing the entire body of international space law consisting of five international treaties and four sets of principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате их деятельности был успешно разработан весь существующий комплекс норм международного космического права, охватывающий пять международных договоров и четыре свода принципов.

Also, due to a lack of storage space some stockpiles were located outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, из-за нехватки складских помещений некоторые запасы размещались на открытом воздухе.

A study of IWAD shows that the development space provided by water is shrinking across the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование Индекса свидетельствует о том, что пространство развития за счет воды в регионе сокращается.

The space under the colonnade floor hides infrastructure for the drawing, distribution and thermal regulation of thermal water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под полом колоннады расположен пункт отбора, распределения и терморегуляции воды из источника.

All that energy was pumped into the fabric of space and time itself, making the Universe explode in gravitational waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся эта энергия была вброшена в саму ткань пространства и времени, заставляя Вселенную взорваться гравитационными волнами.

Leaving one gallon of empty space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И остался ровно 1 галлон Пустого Пространства.

Governments that authorize or approve space nuclear power source missions should establish safety policies, requirements and processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительствам, которые разрешают или одобряют космические миссии с ядерными источниками энергии, следует выработать директивы, требования и процедуры обеспечения безопасности.

This space is perfect for my atelier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальное место для моего ателье.

This would be total war, waged on every imaginable front, from the internet and the stock market to outer space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет полноценная война, которая будет идти на всех возможных уровнях, от интернета и фондового рынка до космоса.

The scheme serves as yet another reminder that it was military might that brought the first space missions to bear, for better and worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история напоминает нам о том, что именно военная мощь помогла осуществить первые полеты в космос — к худу или к добру.

He is an individual with his own living space and his own sleeping space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - существо с собственным жизненным пространством и собственным местом для сна.

And that question cleared the space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот вопрос очистил для меня пространство.

We highly recommend that you leave the color space setting set to Standard (Recommended).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоятельно рекомендуется выбирать в качестве цветового пространства вариант Стандартный (рекомендуется).

And in this way, the way that E8 comes in is it will be as a shape that's attached at each point in space-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда можно представить, что структура E8 существует в каждой точке пространства-времени,

Sweden has virtually no space for unskilled workers; I’ve never seen a more automated, do-it-yourself economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Швеции практически нет мест для неквалифицированной рабочей силы. Я не видел ни одной страны, где такой высокий уровень автоматизации и самообслуживания.

Nevertheless, the Los Angeles class will have carved out a space as the sub-surface mainstay of the world’s most powerful Navy for five decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, лодки Los Angeles уже увековечили себя в истории как главное подводное оружие самых сильных в мире ВМС на протяжении пяти десятилетий.

Stalker is a film about a zone, a prohibited space where there are debris, remainders of aliens visiting us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталкер - это фильм о Зоне, запретном пространстве, где повсюду развалины, следы посещения Земли пришельцами.

For a century North American Space Defense Command had been buried in a mountain south of Colorado Springs, Colorado, a city of no other importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже целое столетие штаб Северо-Американской космической обороны находится в горах к югу от Колорадо-Спрингс, штат Колорадо - городка, более ничем не примечательного.

50 days of space flight, 2 manned projects to Mars...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

50 дней космических полетов, 2 пилотированные полеты до Марса...

All right, listen up, space-wasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак,потеря пространства,слушайте.

CONFIRM CONVENIENT DATE AS SPACE MUST BE REQUESTED. BORIS

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтверждение удобного времени КАК и места должно БЫЛО быть ЗАПРОШЕНО. Борис.

The rest of the space will be rented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные помещения будут сданы в аренду.

But putting the gravity generator into reverse would collapse the floor... beneath the Liberator, and allow her to fall out into free space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если включить на генераторе гравитации обратный ход, то поверхность под Освободителем исчезнет и корабль вернется в открытый космос.

It would pick its own way through the crowded street, moving automatically each time a space opened up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сама выбирала путь по запруженной людьми улице.

I sat down at a table and stared vacantly into space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сел к столику и, ни о чем не думая, уставился в пространство.

Her voice was wonderful, echoing through the crowded space - that deep, emotional, heart-stirring voice that had thrilled many a New York audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее красивый голос эхом отдавался в переполненном вагоне - низкий, волнующий, хватающий за душу голос, многие годы потрясавший нью-йоркскую публику.

Now the boy went on so rapidly that the words ran together into a great song of the new era. Operates through the explosion of gases in a enclosed space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работает на принципе вспышки газов внутри замкнутой камеры, - зачастил юнец, и слова его слились в великую песнь новой эры.

It represented aerospace contractors, entrepreneurs, venture capitalists-any private entity that wanted to go into space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он объединял аэрокосмических предпринимателей, строителей, биржевых игроков и вообще всех, кто стремился к прибылям от освоения космического пространства.

They've colonized outer space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они колонизировали космос.

Her space, freedom, and individuality everything support it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её дом, свобода и характер подтверждают это.

I have a boat with very valuable cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня лодка с очень ценным грузом.

While this doesn't cost the player a life, it does take away valuable time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это не стоит игроку жизни, это отнимает драгоценное время.

Experts believe it may be the most valuable stolen object in the world; as of 2015, it was valued at US$250 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты считают, что это, возможно, самый ценный украденный объект в мире; по состоянию на 2015 год он оценивался в 250 миллионов долларов США.

Large notes are also the most valuable to counterfeit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные банкноты также являются наиболее ценными для подделки.

Feathers are also valuable in aiding the identification of species in forensic studies, particularly in bird strikes to aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перья также имеют большое значение для идентификации видов при проведении судебно-медицинских исследований, особенно при нанесении ударов птицами по самолетам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «valuable space». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «valuable space» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: valuable, space , а также произношение и транскрипцию к «valuable space». Также, к фразе «valuable space» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information