Virtual factory - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Virtual factory - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
виртуальный завод
Translate

- virtual [adjective]

adjective: виртуальный, действительный, фактический, мнимый, не номинальный

  • virtual root - виртуальный корневой каталог

  • virtual exchange - виртуальный обмен

  • restored virtual disk - восстановленный виртуальный диск

  • virtual private database - виртуальная частная база данных

  • increasingly virtual - все больше и больше виртуальных

  • virtual product - виртуальный продукт

  • virtual place - виртуальное место

  • virtual storage - виртуальная память

  • by virtual - виртуальным

  • virtual meeting rooms - номера виртуальных конференц

  • Синонимы к virtual: near, practical, essential, effective, near enough, to all intents and purposes, in effect, artificial, online, imitation

    Антонимы к virtual: real, authentic, actual

    Значение virtual: almost or nearly as described, but not completely or according to strict definition.

- factory [noun]

noun: фабрика, завод, фактория

adjective: заводской, фабричный

  • food factory - пищевая фабрика

  • factory floor - заводской цех

  • mustard factory - горчичная фабрика

  • bomb factory - бомба завод

  • factory order - заказ на промышленные товары

  • factory of stars - Фабрика звезд

  • candy factory - конфетная фабрика

  • match factory - завод матч

  • fish factory - рыбозавод

  • original factory settings - оригинальные заводские настройки

  • Синонимы к factory: salt mine(s), works, plant, mill, yard, sweatshop, shop, workshop, manufacturing plant, manufactory

    Антонимы к factory: home, burrow, natural, unemployment, automated workforce, debt, disorder, failure, hand made, idleness

    Значение factory: a building or group of buildings where goods are manufactured or assembled chiefly by machine.



About 400 of the Second Generation Colt Single Actions were factory-engraved by Colt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 400 одиночных действий Кольта второго поколения были фабрично выгравированы Кольтом.

For instance, a common lighting technique is simply placing a light source overhead at the 12 o’clock position, to create shadows on virtual objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, распространенная техника освещения-это просто размещение источника света над головой в положении 12 часов для создания теней на виртуальных объектах.

Ford’s factory in St Petersburg makes small Focus and medium-sized Mondeo sedans with its 50-50 joint partner Sollers, for sale in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завод компании Ford в Санкт-Петербурге производит для продажи внутри России небольшую модель Focus, а также среднеразмерный седан Mondeo на совместном предприятии (50% на 50%) со своим партнером компанией Sollers.

Although virtual reconstructions are primarily the main focus of our project, some people have been asking the question: Can we print them in 3D?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя цифровые реконструкции — основной фокус нашего проекта, некоторые люди спрашивают: можем ли мы их напечатать в 3D?

He followed her a month later, after his brothers were tortured and his factory was taken over by the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приехал месяц спустя, после того, как его брата подвергли пыткам, а его предприятие было отобрано правительством.

Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш.

My wife and I went to a dinner hosted by one of the managers at my factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и моя жена ходили на ужин к одному из менеджеров нашего предприятия.

We will fully support your enquiry and offer assistance in products, carton design and factory layout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обеспечим всестороннюю поддержку по Вашей заявке и предложим Вам содействие в работе с продукцией, выбором дизайна упаковки, а также в планировании Вашего производственного помещения.

For manufacture chemically persistent enamels HV-785 the paint and varnish factory in the nearest future is going to purchase one more beaded mill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для производства химостойких эмалей ХВ-785 лакокрасочный завод в ближайшее время намерен приобрести еще одну бисерную мельницу.

It can't be repeated on any factory floor or any construction site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя повторить эти слова на любом заводе или стройке.

For full roll-out, Russian legislators and regulators need to design the legal framework to mitigate risks of these virtual assets to investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чтобы она начала работать, российским законодателям и регуляторам нужно разработать правовую платформу, чтобы снизить риски для инвесторов.

With Iran, we realized that mastery of the fuel cycle makes you a virtual nuclear weapons state, a top aide to El-Baradei told me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На примере Ирана мы осознали, что владение ядерным топливным циклом сделает вас практически ядерным государством, - сказал один из главных помощников Эль-Барадея.

For example, Israel has supplied Azerbaijan with $1.6 billion worth of arms while reportedly building a drone factory there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Израиль поставил в Азербайджан оружие на 1,6 миллиарда долларов, а также, как сообщается, строит в этой стране завод для производства беспилотников.

As it transformed itself into the “factory of the world,” the share of China’s urban population jumped from 26.4% in 1990 to around 53% today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того, как Китай превращался во «всемирную фабрику», доля его городского населения выросла с 26,4% в 1990 году примерно до 53% на сегодняшний день.

As you know, battery technology has been at a virtual standstill for decades, with batteries lasting, nor charging any faster han they did in the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, аккумуляторные технологии находились в фактическом застое десятилетиями, не живя и не заряжая дольше, чем в 1970-ых.

are equipped with digital and virtual imaging so I will be able to see everything that you see and what you do not see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, я буду видеть все, что видишь ты. И все, что ты не видишь.

Aliens have raided an isotope factory several deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришельцы совершили налет на фабрику изотопов, есть погибшие.

It generates electricity for our factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамба вырабатывает электричество для нашей фабрики.

(who can't gain weight under the stressful, overcrowded living conditions in factory farms);

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(кто не может получить вес под напряженным, переполненные условия жизни в фабричных фермах);

Bansi's running a protection racket. Local industrialist won't pay up, Bansi blows up his factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банси требует деньги за крышу, местные хозяева не соглашаются платить, и он взрывает фабрику.

When I pass that factory on my way home from fishing... I hold a dead fish up to my face, so I don't have to smell it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я иду мимо фабрики с рыбалки я держу рыбу под носом, чтобы не чувствовать запах.

Worked as quality inspector at Factory 420

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работала инспектором по качеству на заводе 420

But this year, fumes from the factory have caused many to itch, tear and feel downright miserable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этом году дым от завода вызвал у многих зуд, слезоточивость или в целом плохое самочувствие.

At first, he was assisted in his performance by a co-worker from the factory where he worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу он был помощником на сцене, когда выступал его сослуживец с фабрики, где он работал.

I'm going to create a virtual machine here first, because if I run this in the open system, all sorts of alarm bells are gonna go off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я разверну здесь виртуальную машину, потому что если прогнать по открытой системе, сработает сигнализация.

Virtual passports to heaven... in exchange for hard cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виртуальный пропуск в Рай... в обмен на наличные деньги.

What is on your virtual bookshelf?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что на твоей виртуальной книжной полке?

Only rarely did the roofs of its houses, the tips of factory chimneys, the crosses of belfries appear over the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лишь изредка показывался над горизонтом крышами домов, кончиками фабричных труб, крестами колоколен.

Lamartine served as a virtual dictator of France for the next three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ламартин служил в качестве виртуального диктатора Франции в течение следующих трех месяцев.

MoNETA is the first large-scale neural network model to implement whole-brain circuits to power a virtual and robotic agent using memristive hardware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MoNETA-первая крупномасштабная нейросетевая модель, реализующая цельные схемы мозга для питания виртуального и роботизированного агента с использованием мемристивного оборудования.

On October 31, 2008, one of the most rare factory race cars, the missing Stan Antlocer Super Duty Tempest Le Mans Coupe, was auctioned on eBay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 октября 2008 года один из самых редких заводских гоночных автомобилей, пропавший Stan Antlocer Super Duty Tempest Le Mans Coupe, был выставлен на аукционе eBay.

A Bulgarian hacker known as Voksi used the Steam Underground forums as a point of distribution for cracks of games with advanced virtual machines, such as Denuvo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болгарский хакер, известный как Вокси, использовал подпольные форумы Steam в качестве точки распространения для взлома игр с продвинутыми виртуальными машинами, такими как Denuvo.

While serving as the head of the YWCA Industrial Department, Deng reopened schools for women workers in the factory districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи главой промышленного департамента Юка, Дэн вновь открыл школы для женщин-работниц в заводских районах.

In 2009 UCLA launched a website dedicated to virtual reality digital reconstructions of the Karnak complex and other resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году UCLA запустила сайт, посвященный цифровым реконструкциям Карнакского комплекса виртуальной реальности и другим ресурсам.

Magic Johnson being paid more for his Nike endorsement in one year, than the Malaysian Nike factory's combined salary is a telling condemnation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что Мэджику Джонсону за его поддержку Nike платят больше, чем за весь год работы на малазийской фабрике Nike, является красноречивым осуждением.

However it is known he managed and later owned a tile factory on the Tilbury Marshes and lived in a house on the edge of the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако известно, что он управлял и позже владел черепичной фабрикой на болотах Тилбери и жил в доме на берегу реки.

The projector can throw a virtual object on a projection screen and the viewer can interact with this virtual object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проектор может бросить виртуальный объект на проекционный экран, и зритель может взаимодействовать с этим виртуальным объектом.

Saville noted that nobody at Factory expected Blue Monday to be a commercially successful record at all, so nobody expected the cost to be an issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэвилл отметил, что никто на фабрике не ожидал, что Blue Monday будет коммерчески успешным рекордом, поэтому никто не ожидал, что стоимость будет проблемой.

In these virtual economies, the value of in-game resources is frequently tied to the in-game power they confer upon the owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих виртуальных экономиках ценность внутриигровых ресурсов часто связана с той властью, которую они дают владельцу.

Most of our edit-a-thons allow virtual participation; see the guide for more details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство наших edit-a-thons допускают виртуальное участие; смотрите руководство для получения более подробной информации.

One should thoroughly test the functionality of live interactive access to a distant computer—such as virtual private networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует тщательно проверить функциональность интерактивного доступа к удаленному компьютеру-например, к виртуальным частным сетям.

Following his recovery, the now unemployed factory worker is mistakenly arrested as an instigator in a Communist demonstration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выздоровления безработного фабричного рабочего по ошибке арестовывают как зачинщика коммунистической демонстрации.

Protected memory systems almost always include virtual memory as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защищенные системы памяти почти всегда включают в себя виртуальную память.

In 2016, Laurel Halo composed the soundtrack for Still Be Here, a collaborative piece featuring the Japanese virtual pop star Hatsune Miku.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Лорел Хало сочинила саундтрек для Still Be Here, совместного произведения с участием японской виртуальной поп-звезды Хацунэ Мику.

In 2018, Embraco will close the factory of Riva presso Chieri in Italy and move it in Slovak Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году Embraco закроет завод Riva presso Chieri в Италии и перенесет его в Словацкую Республику.

Soon after establishing his Hartford factory, Colt set out to establish a factory in Europe and chose London, England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после основания своей фабрики в Хартфорде Кольт решил основать фабрику в Европе и выбрал Лондон, Англию.

Facebook Credits was a virtual currency that enabled people to purchase items in games and non-gaming applications on the Facebook Platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредиты Facebook Facebook Credits - это виртуальная валюта, которая позволяет людям приобретать предметы в играх и неигровых приложениях на платформе Facebook.

Because of the rural situation of the new factory the railway operated a special daily train from Brighton for the workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за сельской обстановки нового завода железная дорога ежедневно отправляла специальный поезд из Брайтона для рабочей силы.

Since the 2000s, mirror therapy has also been available through virtual reality or robotics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2000-х годов зеркальная терапия также была доступна через виртуальную реальность или робототехнику.

Samuel Colt opens his first factory in Paterson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэмюэл Кольт открывает свою первую фабрику в Патерсоне.

That year Amcelle started to build a factory in Cumberland, Maryland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году Амселл начала строить фабрику в Камберленде, штат Мэриленд.

But virtual indexing is not the best choice for all cache levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но виртуальная индексация-это не лучший выбор для всех уровней кэша.

During World War II, factory jobs opened to white laborers, leaving arabbing an almost entirely African-American vocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны рабочие места на фабриках открылись для белых рабочих, оставив араб почти полностью афроамериканским призванием.

Furthermore, simulation can be used to train persons using a virtual environment that would otherwise be difficult or expensive to produce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, моделирование может быть использовано для обучения людей, использующих виртуальную среду, которая в противном случае была бы трудной или дорогостоящей для производства.

The virtual market then determines the clearing price and executes all matching orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем виртуальный рынок определяет клиринговую цену и выполняет все соответствующие ордера.

The film made its Blu-ray debut as part of Scream Factory's Vincent Price boxed set in Fall 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм дебютировал на Blu-ray в рамках бокс-сета Винсента Прайса от Scream Factory осенью 2013 года.

Some of Kizuna's videos involve augmented and virtual reality games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из видеороликов Кизуны связаны с играми дополненной и виртуальной реальности.

Instead of working in the factory, the women are sent to a Japanese army camp in Indonesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы работать на фабрике, женщин отправляют в лагерь японской армии в Индонезии.

I cannot believe that our factory system is the best mode by which men may get clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также максимальное количество одновременно активных виртуальных машин.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «virtual factory». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «virtual factory» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: virtual, factory , а также произношение и транскрипцию к «virtual factory». Также, к фразе «virtual factory» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information