Warned them - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Warned them - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предупредил их
Translate

- warned [verb]

verb: предупреждать, предостерегать, упреждать

  • has been warned - предупрежден

  • has warned - предупреждает

  • warned all - предупредил всех

  • warned by the police - предупрежден полицией

  • warned you not - не предупреждал вас

  • we have warned - мы предупреждали

  • you've been warned - вы были предупреждены

  • but be warned - но имейте в виду,

  • he warned about - он предупредил о

  • after being warned - после предупреждения

  • Синонимы к warned: apprise, notify, tip off, make someone aware, tell, remind, give notice, alert, inform, forewarn

    Антонимы к warned: another think coming, avoid, forgot, ignored, in the dark, protected, allured, boost, bypass, caution

    Значение warned: inform someone in advance of an impending or possible danger, problem, or other unpleasant situation.

- them [pronoun]

pronoun: их, им

  • make them smile - заставить их улыбаться

  • to make them feel at ease - чтобы заставить их чувствовать себя в своей тарелке

  • drew them - влекло их

  • from them soon - из них в ближайшее время

  • keeps them ahead of - держит их впереди

  • finds them to be - находит их быть

  • them over - их более

  • crush them - раздавить

  • liked them - понравились

  • wipe them - стереть их

  • Синонимы к them: him/her, themselves, oneself, ourselves, someone, each-other, they, the masses, one-another, him

    Антонимы к them: proletariat, common herd, commoners, fifth columnist, great unwashed, masses, me, ordinary people, plebeians, rag tag and bobtail

    Значение them: used as the object of a verb or preposition to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.



I was warned by one of the nurses that my father was operating... under the influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня предупредила одна из медсестёр, что мой отец оперирует... в состоянии алкогольного опьянения.

It was found that even if the patient had been warned, the patient would still have undergone the operation, simply at a different time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что даже если бы пациент был предупрежден, он все равно перенес бы операцию, просто в другое время.

Already she has warned the staff at Meadowbank School in terms most unsubtle that she enjoys to sniff out a scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже заявила персоналу школы Мидоубэнк в самых недвусмысленных выражениях,.. ...что она обожает скандальные истории.

She warned me that all my friends would betray me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предупредила меня, что все мои друзья предадут меня.

I think you fell in one of them caribou beds the kid warned us about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты наверное упал в одну из тех оленьих лежанок, о которых предупреждал нас пацан.

In December 2008, warned that police might be after him, he rode on the floor of a Moscow cab to avoid detection and fled to London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2008 года, получив предупреждение о том, что полиция, возможно, собирается его арестовать, он добрался на такси до аэропорта и вылетел в Лондон.

The Russian president also warned the former Soviet states to be vigilant against possible retaliation from extremists and to expand cooperation among counterterrorism agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российский президент также предупредил руководителей бывших республик СССР о необходимости проявлять бдительность в отношении возможного ответного удара экстремистов и расширять взаимодействие между антитеррористическими силами.

It followed a guide published by another Quebec town, Hérouxville, which warned immigrants that stoning someone to death in public was expressly forbidden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим последовало еще одно руководство, опубликованное другим городом Квебека, Хероксвиллом, в котором иммигрантам сообщалось о категорическом запрете публично забивать кого-либо камнями насмерть.

I warned the Mistress's grandfather about that and it's still a menace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ещё дедушку хозяйки об этом предупреждала, и эта опасность до сих пор здесь.

They traveled easier underground route; I suppose Warden had warned them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их привозили более легким подземным путем; думаю, Смотритель их предупредил.

Ah'll git a mizry in mak back, warned Peter darkly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со спиной у меня худо, - мрачно предупредил ее Питер.

But, as Essie warned, the Fair Folk are a fickle lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как Эсси и предупреждала, расположение сказочных существ к человеку переменчиво.

I warned you against the snapper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предупреждал, что не надо брать луциана.

He warned that any church that ignored reality would not survive to enjoy the divine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он высказал парадоксальную мысль, заявив, что если церковь начнет игнорировать реальность, то не доживет до того момента, когда сможет насладиться божественным.

For those who think - it can't happen here or wont happen to them - you have been warned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предупреждение для тех, кто думает, что это не может случиться и у нас.

I was on the point of stepping boldly out into the room when a slight noise behind me warned me back into the shadows of a recess in the corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов был смело вступить туда, когда слабый шум позади меня заставил меня отступить в тень, за выступ коридора.

These gods also made overtures to White Fang, but he warned them off with a snarl, and the master did likewise with word of mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незнакомцы попытались было подойти к Белому Клыку, но он предостерегающе зарычал, а хозяин подтвердил его предостережение словами.

A cry of alarm from the house warned him that his entrance had not been effected unobserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По тревожному крику, раздавшемуся в доме, он понял, что вторжение его не прошло незамеченным.

I warned you not to let your personal history cloud your judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предупреждал, не позволяй своей семейной истории влиять на твои суждения.

I warned you before that, in the wrong hands, this sword can do great evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебя уже предупреждал, что в плохих руках меч может сотворить великое зло.

Merlin, I warned you of the dangers...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерлин, я предупредил тебя...

I don't know what was so wonderful. I merely warned you of Cyril's proclivities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, чем оно так замечательно. Я просто предупреждала тебя о пристрастиях Сирила.

You warned me of this, all those years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говорил мне об этом много лет назад.

I warned him to be wary of you, of what you might see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорила ему быть осмотрительнее, в отношении того, что ты увидишь.

I talked to you and warned you before, but you wouldn't heed me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорил я тогда, предостерегал, - не послушался!

I warned him not to try to ship lettuce across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его предупреждал - глупо гнать партию салата через всю страну.

Everything I warned against has come to pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, о чём я предупреждала, воплощается в жизнь.

But be warned- a single glance at the rack ofinfinite wisdom... could drive a man to madness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но учти... один взгляд на неприкрытый высший разум... может свести мужчину с ума.

For me to sit still... while he warned me that your commitment to the greatest possible victory in this war of ours... would consume her and eventually lead to her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы я выслушал, его идеи о том, что твоё стремление одержать величайшую из побед в этой войне, поглтит её и будет стоить ей жизни.

Be warned that the Holy of Holies is upon you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знай, врата рая отворятся тебе.

My son should have warned you in advance that physical contact with a Volm commander is a serious breach of etiquette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сын должен был предупредить вас заранее, что физический контакт с Коммандором Волмов - это серьезное нарушение этикета.

I had warned you. But a few hours ago you wouldn't listen to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебе твердила несколько часов, но ты был глух.

At first they warned him several times each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва его предупреждали по нескольку раз в день.

People warned him that Cheregorodtsev wouldn't listen to more than one sentence: one sentence was all he needed to decide whether or not to speak to someone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его предупредили, что Черегородцев больше одной фразы слушать не будет, он с первой фразы решает, нужно ли с человеком говорить.

The Night's Watch protects the realm from- ah, yes yes, against grumpkins and snarks and all the other monsters your wet nurse warned you about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночной Дозор защищает королевства от.. а, да-да, от гремлинов и снарков, и прочей нечисти, которой тебя пугали в детстве.

The breeze rising on the steppe warned them that the dawn was not far off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорвавшийся со степи ветерок давал знать, что уже немного оставалось времени до рассвета.

Had they already communicated with him-warned him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели они уже снеслись с ним, предостерегли его?

I warned you that might happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предупреждала тебя,что это может случиться.

- the vbportal link has been added - deleted it again joey and I will report you for abuse and vandalism - you have been warned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- ссылка vbportal была добавлена-удалил ее снова Джоуи и я сообщу вам о злоупотреблениях и вандализме - вы были предупреждены.

Finally, the level warned the player of imminent danger to allow them to avoid it, rather than killing the player with no warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, уровень предупреждал игрока о неминуемой опасности, чтобы позволить им избежать ее, а не убивать игрока без предупреждения.

At around this point in their lives, the Twins become careless with their power which the Captain has warned them not to use in public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в этот момент своей жизни Близнецы становятся небрежными со своей силой, которую капитан предупредил их не использовать публично.

Whenever teams are warned of the upcoming U-Turn has varied in more recent seasons of the Race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз, когда команды предупреждаются о предстоящем развороте, в более поздние сезоны гонки меняется.

Pre-warned, Erdoğan left quickly to avoid them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заранее предупрежденный, Эрдоган быстро ушел, чтобы избежать встречи с ними.

He has been repeatedly warned on his talkpage, and refused to participate in the Mediation that Wikidemo tried to offer him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был неоднократно предупрежден на своей странице разговора и отказался участвовать в посредничестве, которое пытался предложить ему Wikidemo.

He warned them that there would be various attempts of killing Krishna by many demons and advised them to protect him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предупредил их, что будут различные попытки убить Кришну многими демонами, и посоветовал им защитить его.

At least three officials – Lu Xun, Lu Mao and Zhu Ju – warned Ji Yan on separate occasions and advised him to stop his offensive behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере три чиновника – Лу Сюнь, Лу Мао и Чжу Цзю – предупреждали Цзи Яня по разным поводам и советовали ему прекратить свое оскорбительное поведение.

Financial institutions have been warned by regulators that necessary regulatory actions may be taken if they use bitcoin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые учреждения были предупреждены регуляторами о том, что в случае использования биткойна могут быть приняты необходимые регулирующие меры.

The U.S. Commodity Futures Trading Commission has warned investors against pump and dump schemes that use virtual currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по торговле товарными фьючерсами США предостерегла инвесторов от схем накачки и сброса, использующих виртуальные валюты.

Pope Alexander reassured the prelate with Biblical phrases and warned Lucas not to disturb him with trivial matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа Александр успокоил прелата библейскими фразами и предупредил Лукаса, чтобы тот не беспокоил его по пустякам.

The police had also warned that the show might inspire copycat acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция также предупредила, что шоу может спровоцировать действия подражателей.

Smallwood warned the undergraduate student in a news conference not to return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смоллвуд предупредил студента-старшекурсника на пресс-конференции, чтобы он не возвращался.

As Henderson had warned compulsion did not go smoothly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и предупреждал Хендерсон, принуждение не проходило гладко.

You both have been warned for these actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы оба были предупреждены за эти действия.

It seems that there will be consideration by some to add biblical reasoning for why homosexuality should be warned against due to AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что некоторые из них подумают о том, чтобы добавить библейские рассуждения о том, почему гомосексуализм должен быть предупрежден из-за СПИДа.

Emergencies Minister Sergey Shoygu warned that fires could release radionuclides into the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр МЧС Сергей Шойгу предупредил, что пожары могут привести к выбросу радионуклидов в воздух.

Have you warned the user about their editing behavior?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы предупредили пользователя об их поведении при редактировании?

Le Maire then warned French Parliament of his concerns about Libra and privacy, money laundering and terrorism finance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Ле Мэр предупредил французский парламент о своих опасениях по поводу весов и частной жизни, отмывания денег и финансирования терроризма.

GAG frequently cited other fires in tower blocks when it warned of the hazards at Grenfell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаг часто упоминал о других пожарах в башенных кварталах, когда он предупреждал об опасности в Гренфелле.

Sikhs warned the British government that the morale of Sikh troops in the British Army would be affected if Pakistan was forced on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сикхи предупредили британское правительство, что моральный дух сикхских войск в британской армии будет подорван, если Пакистан будет навязан им силой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «warned them». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «warned them» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: warned, them , а также произношение и транскрипцию к «warned them». Также, к фразе «warned them» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information