Was a nice thought - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Was a nice thought - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
была хорошая мысль
Translate

- was

был

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

  • a underground - подземный

  • a exam - экзамен

  • a pound - фунт

  • a central - центральный

  • evolved a - эволюционировали

  • a well - хорошо

  • Tools a - Инструменты

  • a mortage - ипотека

  • a fir - ель

  • a mind like a steel trap - ум, как стальной капкан

  • Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere

    Антонимы к a: this, that

    Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.

- nice [adjective]

adjective: хороший, приятный, красивый, славный, милый, добрый, вкусный, любезный, изящный, элегантный

  • nice neighbourhood - хороший район

  • nice stuff - хороший материал

  • nice feature - Приятная особенность

  • it's nice to hear - это приятно слышать

  • nice gift - хороший подарок

  • nice range - хороший диапазон

  • it was really nice of you - это было действительно хорошо, что вы

  • a nice place to stay - хорошее место для проживания

  • are nice to him - приятно ему

  • oh how nice - о, как мило

  • Синонимы к nice: marvelous, lovely, enjoyable, pleasant, gratifying, satisfying, diverting, entertaining, agreeable, great

    Антонимы к nice: ugly, unpleasant, hideous, unsympathetic

    Значение nice: pleasant; agreeable; satisfactory.

- thought [noun]

noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота



But I'd rather say he gave me a nice pair of earrings just because he thought I'd like them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но лучше я скажу, что он подарил мне красивые серёжки только потому что подумал, что они мне понравятся.

I thought I'd be nice to him, give him a real break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, понимаешь, хотел оказать ему любезность, дать возможность показать себя.

And one evening, I was sitting next to a very nice gentleman in Kabul, and he asked what I thought would be good in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то вечером я сидела рядом с очень приятным господином в Кабуле. Он спросил меня, что могло бы помочь Афганистану.

So I started picking some flowers, thought I'd... make a little nice bouquet or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я начал собирать цветы, думал, я... сделаю миленький букетик или вроде того.

Land masses began to emerge from the surface of the oceans, and another creature thought, Hey, that looks like a really nice piece of real estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре дно океана начало превращаться в материки, и уже другой организм подумал: Ого, да это же похоже на отличный вариант недвижимости.

I thought the neutropenic sundae bar was a nice touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что нейтропенический безалкогольный бар был бы кстати.

Just thought it would be nice to mention it here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто подумал, что было бы неплохо упомянуть об этом здесь.

Yeah, I thought they were all nice, until they shipped me off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже считал их всех милыми, пока они не избавились от меня.

Nice name, I thought – Boney, Boney, Boney... Boney M. Boney, Boney, Boney M. Nice sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милое имя, подумал я-Бони, Бони, Бони... Бони М. Бони, Бони, Бони М. Хороший звук.

You guys have been nothing but incredibly nice to a babbling idiot who thought he was a victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От вас, ребята, я не видел ничего, кроме любезности, проявленной к болтливому идиоту, который думал, что он жертва

Miranda told me later that she thought he was too nice... but that she was willing to overlook one flaw... and Capote Duncan found his fix for the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Миранда рассказала, что он был слишком хорошим... но она решила найти хоть один недостаток. Капоте Данкан тоже нашел себе пару на ночь.

So, after deep thought, what I've decided is to give you a nice time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, после размышлений, я решил подарить тебе хорошее время.

Nana was being modest, because she thought it nice on such a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нана разыгрывала скромницу: сегодня это казалось ей очень милым.

Her grey coat and skirt looked quite nice, she thought, and she had bought herself a black blouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серые кофта и юбка казались ей подходящими для такого случая - к тому же она специально купила черную блузку.

I mean, I-I-I sort of thought that we had something nice going, but if I cannot compete with sandstorms and artifacts, I guess it was time to reevaluate anyway, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле я вроде думал, что у нас все хорошо, но если я не конкурент песчаных бурь и артефактов, думаю пришло время все пересмотреть, так?

You know, I thought we'd spend the whole time worrying about Marvin, but it's actually nice to be out in the world, living life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, я думала мы потратим все свое время беспокоясь о Марвине, но это действительно приятно, выйти в мир, жить полной жизнью.

And I know it sounds frivolous, but I thought it might be nice to get my hair done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, я знаю, прозвучит легкомысленно, но я подумала, было бы хорошо заняться причёской.

Now, I thought it would be nice... if we were to close out our first afternoon together... with a nice little stroll around the campus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что неплохо бы закончить наше первое совместное утро небольшой пробежкой вокруг территории Академии.

It was a nice thought, but I think we should go our separate ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было хорошей мыслью, но я думаю нам с тобой не по пути.

And they said, well, that's a nice thought but it's just not cost-effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нам говорили, что это классная идея, но нерентабельная.

I thought that it would be a nice figurehead for your model ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что это было Отличное дополнение к Масштабная модель корабля решений.

I thought this would just be a nice opportunity for us to have fun together and, you know, prove to everyone via lnstagram that we can still have fun as a group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что это будет хорошим шансом для нас повеселиться вместе и, типа, показать всем через инстаграм, что мы все еще можем веселиться как компания.

She only thought the people were nice to come to see her and to want her in their little sewing circles, cotillion clubs and musical societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просто считала, что люди хорошо к ней относятся и потому приходят в гости и приглашают ее в свои кружки по шитью, котильонные клубы и музыкальные общества.

I thought it might be nice if I were warm to the touch, in the event that you were thinking of touching me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала, что лучше будет, если я стану теплой, если вдруг ты захочешь коснуться меня.

I mean, if it's too soon... I just thought it might be nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если для тебя это слишком быстро... я подумала, что будет мило.

Nynaeve would have thought the woman would enjoy a nice refreshing boat ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найнив подумала, что Авиенде неплохо было бы прокатиться на лодке по заливу.

Nice idea, thought provoking, but I'm not sure we should rush in yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая идея, наводящая на размышления, но я не уверен, что нам стоит торопиться.

When Miss Wilson called and told me you'd be late, I thought it would be nice if I came down and we had dinner out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонила, и мисс Вильсон сказала мне, что ты задержишься. Я подумала, что будет здорово, если я заеду за тобой и мы вместе пообедаем.

We thought you deserved a nice meal in a fancy restaurant for a change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили, что ты заслужила вкусный обед в шикарном ресторане для разнообразия.

It's always nice to be well thought of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда приятно, когда о тебе хорошо думают.

Anyhow, I put some thought into this one, so some feedback would be very nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, я вложил в это несколько мыслей, так что некоторая обратная связь была бы очень кстати.

I thought it'd be nice, you know - bookshop, books, mellow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне показалось что это будет здорово, понимаешь - книжный магазин, книги, тишь, благодать.

On the hearth a pot was bubbling and steaming, and Trot thought it had a rather nice smell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На очаге вовсю кипел горшок, и Трот очень понравилось, как от него пахнет.

Nice guys who thought their reasons were good enough to go out and murder people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Славные парни, которые считают, что их мотивы достаточно хороши, чтобы пойти и убить людей?

The boy had been, she thought, like a nice eager schoolboy - there had been, perhaps, something almost pathetic about his eagerness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юноша казался Саре похожим на школьника - в его непосредственности было что-то трогательное.

That's a nice little errand and no mistake, thought the pale-faced Pankrat and disappeared with the packet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошенькое дело... - подумал бледный Панкрат и убрался с пакетом.

Oh, I thought you might like a rest, so I put a nice big sofa-bed down there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала, что тебе захочется отдохнуть, поэтому приготовила славный большой диван-кровать внизу.

I woke up this morning and thought I'd have a nice relaxed day, do a bit of reading, brush the dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проснулся и думал, что славно отдохну, почитаю немного, выкупаю собаку.

But my wife thought that it would be nice to see the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но моя жена решила полюбоваться красотами природы.

My mom baked them and I thought it would be a nice gesture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама испекла их, и я подумал, что это будет красивый жест.

Some asshole thought it would be a good idea to have this meeting at Joe Barbara 's farm, up in the country, nice and quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то кретин решил, что лучше всего будет собраться на ферме Джо Барбары, в глуши, в тишине и покое.

I just thought it'd be nice for us to have a meal together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто подумал, что было бы неплохо поесть вместе.

I thought it was a nice chat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, это дружеская беседа.

Bernie knew my twin girls' birthday was coming up, and he thought they should have a big nice playhouse, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берни знал, что у моих дочерей-близняшек скоро день рождения. и он решил, что у них должен быть свой игровой городок.

And I thought that you were a nice guy and a friend of Ricky's, but he's very particular about his friends, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думала, что ты хороший парень и друг Рикки, но он не очень рассказывает о своих друзьях, ты знаешь.

Phil thought it would be nice before the wedding for us to all take a little time to just chill and mellow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фил подумал, что было бы хорошо для всех нас немного расслабиться перед свадьбой.

How could she have thought during these two years that other men were nice or handsome or exciting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как могло хоть раз за эти два года показаться ей, что кто-то из мужчин тоже красив, мил, обаятелен?

There's something nice about the thought Of being rocked to sleep in water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто приятно думать, что засыпаешь, а тебя качает на волнах.

Mmm, thought it would make a nice change- from bacon and eggs and tomatoes and kidneys and whatnot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумал, что это будет неплохая замена... бекону, яйцам, помидорам и тому подобному.

I thought you two had a real nice rapport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, вы отлично поладили.

Later, when I got back to the hotel, I thought about it for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, когда я вернулся в отель, я задумался.

I thought it was a very noble profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень благородная профессия.

So he thought he would hold the tooth in reserve for the present, and seek further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил оставить зуб про запас и поискать чего-нибудь еще.

We were put into a situation which we never thought of that would actually happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы попали в ситуацию о которой думали что она никогда не возникнет.

When Johnny wasn't back at the start of afternoon recess, I thought I'd made a huge mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Джонни не вернулся к началу перемены, я подумал, что грандиозно лоханулся.

I thought you didn't care what your father thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал тебе все равно, что думает отец.

We thought you might have a blind spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили, что у тебя есть что-то темное в прошлом, о чем ты умолчала.

If we went to another planet and we thought there might be life there, how could we even recognize it as life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы полетели на другую планету и думали, что там может быть жизнь, то как мы можем узнать, определить, что это жизнь?

I can't do it, he thought. How can I go at this new assignment, how can I go on burning things?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу сделать это,- думал он.- Как могу я выполнить это задание, как могу я снова жечь?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «was a nice thought». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «was a nice thought» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: was, a, nice, thought , а также произношение и транскрипцию к «was a nice thought». Также, к фразе «was a nice thought» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information