Were obvious - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Were obvious - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
были очевидны
Translate

- were

были

- obvious [adjective]

adjective: очевидный, явный, банальный, ясный, понятный, тривиальный

  • be more obvious - более очевидной

  • it is obvious that when - очевидно, что, когда

  • obvious target - очевидная мишень

  • being obvious - быть очевидным

  • obvious appeal - очевидно, обращение

  • obvious beauty - очевидно, красота

  • while it is obvious that - в то время как очевидно, что

  • it is however obvious that - Однако очевидно, что

  • it becomes obvious - становится очевидным

  • plain and obvious - простой и очевидный

  • Синонимы к obvious: glaring, sticking/standing out like a sore thumb, prominent, perceptible, apparent, plain to see, incontrovertible, unconcealed, pronounced, self-evident

    Антонимы к obvious: unclear, true, uncertain, vague, ambiguous, incomprehensible, unobvious, controversial, obscure, real

    Значение obvious: easily perceived or understood; clear, self-evident, or apparent.



Beyond the obvious costs of accidents arising from lapses in attention, there are lost time; efficiency; personal productivity; and quality of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо очевидных издержек несчастных случаев, возникающих из-за провалов во внимании, есть еще потерянное время, эффективность, личная продуктивность и качество жизни.

Can anyone justify why this obvious sockpuppet is allowed to continue editing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они предназначены не только для малышей, и часто играют с ними дети вплоть до их дошкольного возраста.

Although the player is given little instruction, the house provides an obvious point of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя игроку дается мало инструкций, дом представляет собой очевидную достопримечательность.

Young men were more likely to measure their satisfaction by their own orgasm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юноши скорее связывают степень удовлетворённости с собственным оргазмом.

The families were struggling with things much bigger than they could cope with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи решали более серьёзные проблемы, чем им это было под силу.

What kind of a mother were you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты за мать была?

Because even the newspapers at this point were starting to write nice things about brown people, so I could feel that my superpower was growing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что даже газеты в то время начали писать положительные вещи о выходцах с Востока, и я чувствовала, что мои сверхспособности развиваются.

There was a eugenics rising, and my grandparents realized, pretty quickly I think, that they were on the wrong side of the eugenics equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евгеника была на подъёме, и мои дед и бабка довольно-таки быстро, как я думаю, поняли, что уравнение в евгенике будет решено не в их пользу.

Pretty quickly I saw that if you had more than a few values you'd never remember on the screen where things were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сразу понял, что если у вас больше, чем несколько значений, вы никогда не запомните, где и что у вас на экране.

Television, entertainment, food, travel, business - everything was changing, and both the public and private sectors were colluding to give us the lives we wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевидение, развлечения, еда, путешествия, бизнес — всё менялось, государственный и частный секторы объединились, чтобы создать для нас желаемые условия жизни.

And punch cards were used by computer programmers as late as the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А перфокарты использовались программистами вплоть до конца 1970-х годов.

It looked at its clawed hands with obvious disgust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно с явным отвращением посмотрело на свои когтистые лапы.

Think you were too hard on her at Booty Camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были слишком суровы с ней в танцевальном тренировочном лагере.

The great long cylindrical ships were shattered to pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромные и длинные корабли цилиндрической формы были разбиты на куски.

Their insectlike bodies were the nightmares of humanity's childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их насекомоподобные тела казались вышедшими из детских ночных кошмаров.

He spent 5 years there, and those were happy years in spite of the illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел там 5 лет, и это были счастливые годы, несмотря на болезнь.

There were long lines of people in front of the Warner Theatre in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были длинные очереди людей перед Уорнер театром в Нью-Йорке.

All the walls were lined with tables, leaving a narrow aisle down the middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоль всех стен были расставлены столы, лишь узкий проход оставался в центре комнаты.

These items are very secure in their arming procedures, for all the obvious reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти предметы вполне безопасны при подготовке к пуску, по очевидным причинам.

It was obvious he liked her scent, and he seemed greedy for her affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коню явно понравился ее запах, и жеребец с удовольствием позволил девушке приласкать его.

When individuals are forced by circumstance to become a burden on their families and communities, the loss to society is obvious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда люди в силу обстоятельств становятся обузой для своих семей и общин, потеря для общества очевидна.

An obvious example of State terrorism could be seen in the occupied Palestinian territory, the Syrian Golan and the southern region of Lebanon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером такой практики являются действия палестинских террористов на сирийских Голанах и в южной части Ливана.

It’s very obvious this is a political statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Совершенно очевидно, что это политический сигнал», — отмечает он.

For obvious reasons, marketers are compelled to talk about doing these good deeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По очевидным причинам бизнесу приходится говорить о своих добрых делах.

But it's pretty obvious that when they eat certain amphibians, it super-stimulates this gland and sends the production and strength of the pheromone into overdrive, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но очевидно, что поедая определённых амфибий, они стимулируют эти гланды, что приводит к производству и усилению феромонов, так что...

He colored with pleasure at the obvious sincerity of her words, hastily squirted a stream of tobacco juice from the opposite side of the buggy and leaped spryly to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вспыхнул от удовольствия, почувствовав, что она говорит вполне искренне, и, поспешно сплюнув табачную жвачку в сторону, легко спрыгнул на землю.

Well, that's overstating the obvious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, превышение очевидно.

Guys, I hate to state the obvious, but, uh... three, four, five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, ненавижу указывать на очевидное, но... три, четыре, пять.

To be friendless is indeed to be unfortunate, but the hearts of men, when unprejudiced by any obvious self-interest, are full of brotherly love and charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиночество действительно несчастье. Но сердца людей, когда у них нет прямого эгоистического расчета, полны братской любви и милосердия.

Our estrangement has become obvious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше отдаление стало слишком очевидным.

'No,' said Mrs Bland with obvious reluctance, 'no, no, I'm afraid not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, - крайне неохотно созналась миссис Бланд,- нет, боюсь, что не видела.

I'm seeing obvious signs of asphyxiation, bruises and fingernail scratches on the neck, contusions around the throat, petechial hemorrhaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидные признаки удушения. Синяки и следы ногтей не шее, опухоль в районе горла, петехиальное кровоизлияние.

It was obvious that Ryan still loved her, crystal clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было ясно, как белый день, что Райан по-прежнему любил ее.

A good woman goes a long way to easing some of the obvious stresses of your daily life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая женщина сильно поможет облегчить вашу наполненную стрессами жизнь.

If there's no other obvious cause we'll put it down to lightning but I've got to check first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не будет других объективных причин смерти, мы спишем ее на удар молнии, - но сначала я должен в этом убедиться.

But he is the obvious candidate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь он - основной кандидат?

I glanced at the police report, a bit obvious, surely?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я по диагонали прочитал полицейский отчёт, там ведь всё очевидно, разве нет?

I will launch a full investigation into the clear, and obvious corruption of our court system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я запущу полное и ясное расследование, очевидной коррупции нашей судебной системы.

So, bad news - for obvious reasons it's all kept a bit entre nous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что для начала плохие новости - по понятным причинам дело это не афишируется.

The obvious, the silly, and the true had got to be defended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидное, азбучное, верное надо защищать.

If they planned to attack the enemy's base would they make that obvious to us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они собираются устроить разборку они что, захотят чтобы мы об этом знали?

Now we're looking for a different cause of death, something less obvious, that would be totally overlooked next to a knife wound in the chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда мы ищем другую причину смерти, что-то менее очевидное, что совершенно не заметили из-за ножевого ранения в сердце.

Farfrae, who had already taken the yards and stores, had acquired possession of the house for the obvious convenience of its contiguity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фарфрэ, купив дворы и склады, решил купить и жилой дом просто потому, что он примыкал к ним, а это было удобно.

Well, isn't it obvious that there should be a lovely, decorative rug right here, pulling the whole room together?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, разве не очевидно, что здесь должен быть прекрасный, декоративный коврик, прямо здесь, дополняющий комнату?

For all her obvious happiness, Melanie was not well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако несмотря на радость и приподнятое настроение, чувствовала себя Мелани неважно.

Fondue and 5-year-olds don't mix is the obvious lesson here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидный урок - фондю и пятилетки не самое лучшее сочетание.

They don't leave an obvious footprint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не оставляют видимых следов.

Although if something is an obvious copyright violation and it can be proven quickly, then the article should be failed immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя если что-то является явным нарушением авторских прав и это может быть доказано быстро, то статья должна быть немедленно провалена.

If there is any such system in Etruscan, it is not obvious from the relatively few surviving adverbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такая система и существует в этрусском языке, то это не очевидно из относительно немногих сохранившихся наречий.

It is obvious for me that to talk about subject you should study the oposite views also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня очевидно, что для того, чтобы говорить о предмете, вы должны изучить и другие точки зрения.

José-Vicente Bonet claims that the importance of self-esteem is obvious as a lack of self-esteem is, he says, not a loss of esteem from others, but self-rejection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хосе-Висенте Бонет утверждает, что важность самоуважения очевидна, поскольку отсутствие самоуважения, по его словам, не потеря уважения со стороны других, а самоотрицание.

No obvious hysteresis of photocurrent was observed by changing the sweep rates or the direction in devices or the sweep rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакого явного гистерезиса фототока не наблюдалось при изменении скоростей развертки или направления в приборах или скоростей развертки.

I am surprised that in all the discussion, no mention has been made of the obvious theme of Eugenics in Time Enough for Love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удивлен, что во всех этих дискуссиях не было упомянуто об очевидной теме евгеники в то время, которое было достаточно для любви.

It's already obvious to me that the guy's efforts here have more to do with self-promotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня уже очевидно, что усилия этого парня здесь больше связаны с саморекламой.

The most famous tend to be terse and carry a strong and obvious point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые известные, как правило, немногословны и несут в себе сильный и очевидный смысл.

This binding then sets off a chain of events that can be visibly obvious in various ways, dependent upon the test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта привязка затем запускает цепочку событий, которые могут быть явно очевидными различными способами, зависящими от теста.

A repairman will show up even before any obvious breakdown occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремонтник появится еще до того, как произойдет какая-либо очевидная поломка.

Adults with non-sensitive careers and obvious sources is a little absurd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые люди с нечувствительной карьерой и очевидными источниками - это немного абсурдно.

20 years ago it was much more obvious there was nothing going on than it is today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 лет назад было гораздо более очевидно, что ничего не происходит, чем сегодня.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «were obvious». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «were obvious» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: were, obvious , а также произношение и транскрипцию к «were obvious». Также, к фразе «were obvious» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information