What is impossible - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

What is impossible - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
что невозможно
Translate

- what [adverb]

conjunction: что

pronoun: что, какой, как, каков, сколько

adjective: какой

adverb: сколько

  • what each - что каждый

  • what college - какой колледж

  • what month - какой месяц

  • what tension - какое напряжение

  • what talking - чем говорить

  • thinking about what - думая о том, что

  • what is impossible - что невозможно

  • words for what - Слова для чего

  • what a nation - какая нация

  • but just what - но только что

  • Синонимы к what: ah, aha, come on, fie, indeed, my word, no, pshaw, well, why

    Антонимы к what: nod's as good as a wink, yass, don't mention it, don't worry about it, forget it, i don't care, i don't give a pin, it doesn't matter, it's unimportant, never mind

    Значение what: to what extent?.

- is

является

  • is labeled - маркирован

  • is separate - отдельно

  • is hungry - голоден

  • is second - является второй

  • is him - является его

  • is magic - магия

  • is thriving - это процветающий

  • is corruption - коррупция

  • is tiny - крошечное

  • is replicated - тиражируется

  • Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives

    Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs

    Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.

- impossible [adjective]

noun: невозможное

adjective: невозможный, невероятный, невыполнимый, невыносимый, возмутительный



For his own sake it was impossible right now to let him go anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради его собственного блага нельзя его сейчас отпускать никуда одного.

If the circumstances of one's environment are such that it is impossible to behave ethically, one must move to a new location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обстоятельства вашего окружения таковы, что вы не можете вести себя этично, вы должны переехать на новое место.

But then they realise that the belt of the conveyor moves unexpectedly, impossible to clean the mass on it, rollers don't work properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он замечает, что лента конвейера не держится на посадочном месте, соскальзывает вправо и влево, грязь на ней невозможно стереть и катушка не работает так, как ожидалось.

And I tried to imagine and figure out what kind of motion would be present in this place that was so still and so devoid of motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я пытался представить и выяснить, какое движение вообще может быть здесь, где всё так тихо и неподвижно.

And we might be able to help predict what happens next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы способны предотвратить то, что может произойти.

These kinds of things are necessary to create jobs, but also what we're saying is you may think that the technology you're working on or the business that you're working on may not have applications in the developing world, but look at Zipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это необходимо для создания рабочих мест, но что мы также говорим, это что вы можете подумать, что технология или бизнес, над которыми вы работаете, могут не иметь практического применения в развивающемся мире, но посмотрите на Zipline.

What I did was I started taking real data sets, and turning them into hand-drawn visualizations, so that people can see how imprecise the data is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала с того, что брала реальные данные и визуализировала их вручную, чтобы люди могли увидеть их неточность.

In the health care system that I trained for over 20 years, what currently exists, the model of training is called the apprenticeship model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системе здравоохранения, в которой я работаю более 20 лет, сейчас существует такая методика обучения, как наставничество.

What we need to do now is map near-Earth space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас нам нужна карта околоземного пространства.

And then the second question of what is it for, I would reverse it and I would say that I don't think sentience is for anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по поводу второго вопроса: для чего это нужно, я бы поставил его иначе и сказал, что не думаю, что чувства служат для чего-то.

Both of these zones should be part of our lives, but being clear about when we want to be in each of them, with what goal, focus and expectations, helps us better perform and better improve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе эти зоны являются частью нашей жизни, но нужно различать, когда мы хотим быть в каждой из них, какова цель, приоритеты и прогноз — всё это помогает нам быть эффективнее.

The thing is, what most people don't understand is that there are so many of us growing up in Europe who are not free to be ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что большинство не понимает, что многие из нас, выросшие в Европе, не могут позволить себе быть самими собой.

What are they going to do - sue you if you violate them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что они сделают, если вы нарушите условия?

But what does that look like?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же это выглядит?

What this example highlights is the primacy of our institutions, most especially our schools, in allowing us to reap the harvest of our technological prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пример показывает, что главенствующее положение институтов, в особенности школ, позволяет нашему обществу пожинать урожай технологического процветания.

What words to use?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими словами об этом рассказывать?

Further, what if a couple could lead and follow each other and then switch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё — а что, если оба партнёра будут вести и следовать, а затем поменяются?

There are no books of prophecy for what lies beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких книг пророчеств о том, что лежит далее.

I was just seeing what jeans he was wearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто рассматривал джинсы, в которые он был одет

It'll be impossible to find someone with my specific intellectual and sexual gifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно найти человека с моими умственными и сексуальными талантами.

It's a true vision of the future, impossible to alter unless someone with certain knowledge interfered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это настоящее прорицание будущего, которое невозможно изменить, если только не вмешается кто-то, обладающий определенным знанием.

I mean, it's impossible to get through it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросту говоря, обычным путём открыть её невозможно.

It's virtually impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По существу это невозможно.

All Chief White Halfoat wanted to do when he staggered in drunk each night was go right to sleep, and Hungry Joe often made that impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, чего желал Вождь Белый Овес, когда изрядно поднабирался вечером, - поскорее лечь спать, но из-за Заморыша Джо это частенько оказывалось невозможным.

But they could never manage to do things sensibly if that meant acting independently, and since staying awake all night was impossible, they had both gone to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они не умели ничего делать врозь. А раз бодрствовать всю ночь было немыслимо, оба улеглись спать.

I hate the impossible conception you love so passionately, Dominique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ненавижу ту немыслимую идею, которую ты, Доминик, страстно обожаешь.

“That’s going to give us about sixty seconds,” said Harry. This was starting to seem impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда у нас на всё про всё будет примерно шестьдесят секунд, - проговорил Гарри. Задача начинала казаться невыполнимой.

She begs, she implores one thing of you-to extricate her from the impossible position in which she is placed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просит, умоляет об одном - вывести ее из того невозможного положения, в котором она находится.

If you speak, Clarence, I will introduce eggs into your person in a manner you may mistakenly believe to be medically impossible!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларенс, еще хоть слово - и ты даже не поверишь, куда я тебе засуну яйца вкрутую!

But with his wife ill, it was impossible to give them refreshment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поскольку его жена болела, он не смог предложить им угощения.

Assistance is impossible, and condolence insufferable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь невозможна, а сочувствие невыносимо.

She said the fact that I pled guilty to reckless endangerment of my kids makes it nearly impossible to challenge this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, раз я признала вину в небрежном отношении с детьми, то дело почти невозможно выиграть.

Anti-theft devices, like transponder keys and transmission locks, make newer trucks nearly impossible to steal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противоугонные средства, такие как иммобилайзеры и блокираторы коробки передач, делают возможность угона новых грузовиков почти невозможной.

Even now, mercy Lewis bleeds from 100 wounds... Some impossible to self-inflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерси Льюис все еще истекает кровью от сотни ран, некоторые из которых она не могла нанести сама.

As for him, the longer he sat with her, the wearier he grew, and the more impossible it seemed to discuss the vital subject with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он, чем больше сидел с нею здесь, тем больше томел, и все невозможнее казалось поговорить с ним именно о главном.

But you weighed heavily on her in the ensuing weeks, and try as she might, she found it impossible to move on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты лежала тяжким грузом на её совести, и, как она ни старалась, она не смогла забыть о тебе.

It made it impossible for me to try to explain the nature of her madness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лишило меня возможности объяснить природу её безумия.

Makes it almost impossible to trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь его почти невозможно отследить.

They made it impossible for the state to punish someone by killing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сделали возможным, что государство наказывает кого-то, убив его.

Since he had paid for the dinner, it would have been impossible, for ethical reasons, to decline an invitation to the concert hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, что он заплатил за обед, отказаться от посещения филармонии было-невозможно из этических соображений.

It is impossible to express oneself in any other way so clearly and pithily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни на каком другом наречии нельзя выразиться более кратко и ясно.

I have had to interview Mellors about the business, as it was impossible to keep the woman away from the wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пригласил к себе Меллорса, так как эта женщина буквально поселилась в нашем лесу.

His advice was always impossible to follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда советы неисполнимые.

No, impossible! said Prince Andrew, laughing and pressing Pierre's hand to show that there was no need to ask the question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нельзя, - сказал князь Андрей смеясь, пожатием руки давая знать Пьеру, что этого не нужно спрашивать.

Our mirror sites make it impossible... for the bank to put the genie back in the bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши зеркала делают невозможным... попытки банка упрятать джинна обратно в бутылку.

And plus, it makes it impossible for people to turn their back on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, люди точно от тебя не отвернутся.

Over babbling brooks they took impossible leaps, which seemed to keep them whole days suspended in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они совершали невероятные прыжки через журчащие ручьи, отчего казалось, что целыми днями они парили в воздухе.

You can assure me, medically speaking, that such a suggestion is impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы можете заверить меня как медик, что подобное предположение невозможно?

It is impossible that Allan-a-Dale can have thus treated a man of your reverend bearing, replied the Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли быть, чтобы Аллен из Лощины поступил так невежливо с особой вашего священного звания? - спросил предводитель.

That's an impossible question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некорректная постановка вопроса!

It can't be. lt's impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого не может быть. Это невозможно.

After working together for so many years it seemed impossible, but facts are facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После работы вместе столько лет это казалось невозможным, но факты есть факты.

For certain physical scenarios, it is impossible to model forces as being due to gradient of potentials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых физических сценариев невозможно моделировать силы как обусловленные градиентом потенциалов.

Since a URL is a character string, it can clearly be synthesized although encryption can make it virtually impossible to guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку URL-адрес является символьной строкой, он может быть явно синтезирован, хотя шифрование может сделать его практически невозможным для угадывания.

There may be an underlying force that will make the goal impossible to achieve by rational arguments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, существует некая скрытая сила, которая сделает достижение цели невозможным с помощью рациональных аргументов.

Again, he was born in Prussia but he was Polish, is it impossible?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, он родился в Пруссии, но он был поляком, разве это невозможно?

It's almost impossible to hear the emotional abandon in Pink Moon, then, without the taste of his first two albums lingering on your mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда почти невозможно услышать эмоциональный отказ в Pink Moon, без того, чтобы вкус его первых двух альбомов не задержался на ваших губах.

Scholars find evidence both for and against Shakespeare's Catholicism, Protestantism, or lack of belief in his plays, but the truth may be impossible to prove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые находят свидетельства как в пользу, так и против католицизма, протестантизма или неверия Шекспира в его пьесы, но истину может оказаться невозможно доказать.

Real congruence of text and experience is recognized as impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальная конгруэнтность текста и опыта признается невозможной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «what is impossible». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «what is impossible» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: what, is, impossible , а также произношение и транскрипцию к «what is impossible». Также, к фразе «what is impossible» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information