When matched - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

When matched - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
при сопоставлении
Translate

- when [adverb]

adverb: когда, хотя

conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на

noun: время, дата

  • when pigs fly - когда рак на горе свистнет

  • even when advised of possibility of such damage - даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба

  • when consideration is given to - когда внимание уделяется

  • when blended with - при смешивании с

  • highlighted when - подсвечивается при

  • if when you - если при вас

  • when I started - когда я начал

  • when you think of - когда вы думаете о

  • when trading - при торговле

  • when flushing - при промывке

  • Синонимы к when: once, while, whenever, whereas, although, as soon as, whilst, at what time, during, meanwhile

    Антонимы к when: as a consequence, because of that, because of this, in consequence, that is why, accordingly, already, as an outcome, as the consequence, as the outcome

    Значение when: at what time.

- matched [verb]

adjective: пригнанный

  • four-way matched veneer - шпон, подобранный из четырех отдельных кусков в определенный рисунок

  • matched circuit - согласованный контур

  • matched conics technique - метод подгонки конических сечений

  • not correctly matched - не правильно подобранное

  • being matched - подкрепляются

  • matched group - соответствует группе

  • unevenly matched - неравномерно соответствует

  • successfully matched - успешно сравнен

  • should be matched - должны быть согласованы

  • it is matched - она соответствует

  • Синонимы к matched: suit, be similar to, go with, be the same as, coordinate with, complement, match up, correspond, be in agreement, tally

    Антонимы к matched: unlike, unequal, different, mismatched, clashed, differed

    Значение matched: correspond or cause to correspond in some essential respect; make or be harmonious.



But when I'm sitting in my car after an hour and a half of commute every day, that reality looks very different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я нахожусь за рулём по полтора часа каждый день, эта реальность выглядит совсем иначе.

By 1974, the Muscle of Love album still had not matched the top-charting success of its predecessor, and the band began to have constant disagreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1974 году альбом Muscle of Love все еще не соответствовал топовому успеху своего предшественника, и у группы начались постоянные разногласия.

So Jack Block and I, when we were writing an editorial about the mosquito problem today, retold that story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Джек Блок и я, когда писали статью о сегодняшней проблеме с комарами, пересказали эту историю.

And when you put that statement out there to a very frothy base that always is very excited for you to fight Donald Trump, and then you have a new one saying, Wait, these rights are for everybody, even the president that we don't like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы говорим такое уже разгорячённым слушателям, которые всегда рады, когда мы выступаем против Трампа, и вдруг мы говорим: «Но эти права для всех, и даже для нелюбимого нами президента».

And when we fail mothers and babies, we fail everyone who loves mothers and babies: the fathers, the partners, the grandparents, the aunties, the friends and kin that make our human social networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда мы забываем о них, мы забываем всех, кто их любит: отцов, партнёров, бабушек, дедушек, тётушек, друзей и родственников, которые создают наше окружение.

So why did we keep trying when all the adults said it was impossible?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так почему мы продолжали нашу работу, даже после того, как взрослые сказали, что это невозможно?

Instead of lashing out, we can pause, breathe, change the subject or walk away, and then come back to it when we're ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы взорваться, мы можем взять паузу, выдохнуть, сменить тему или просто уйти, чтобы вернуться к теме, когда снова будем готовы.

Both of these zones should be part of our lives, but being clear about when we want to be in each of them, with what goal, focus and expectations, helps us better perform and better improve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе эти зоны являются частью нашей жизни, но нужно различать, когда мы хотим быть в каждой из них, какова цель, приоритеты и прогноз — всё это помогает нам быть эффективнее.

What is better when we're talking about a human being?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что такое лучше, когда мы говорим о людях?

And the combination of those searches kept leading me to her talk on the dangers of a single story, on what happens when we have a solitary lens through which to understand certain groups of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два запроса выдали её TED-выступление об опасностях однобокого взгляда, о том, чтó происходит, когда мы смотрим с одной лишь точки зрения на определённые группы людей.

So when you look at all of these, including Pluto, they're round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляните: все они, включая Плутон, круглые.

And I'm a teacher and a lecturer, and I can actually use this to teach something, because when I give someone else another story, a metaphor, an analogy, if I tell a story from a different point of view, I enable understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я учитель и преподаватель, и я действительно могу применить эту методику в преподавании, потому что когда я рассказываю кому-то историю, метафору, аналогию с другой точки зрения, я включаю понимание.

But when we raise our collective voices, that is when we stop the hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если мы перестанем молчать, то остановим ненависть.

A few months ago, Hamdi Ulukaya, the CEO and founder of the yogurt company Chobani, made headlines when he decided to grant stock to all of his 2,000 employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару месяцев назад Хамди Улукая, глава и основатель компании Chobani, производящей йогурты, попал в заголовки газет, когда решил дать акции компании всем её 2 000 сотрудников.

And I tried that when I was out in British Columbia, which is on the West Coast, which is on the ocean, so, there is a lot of fishing villages, and you can get sea food quite easily, and I really liked it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было в Британской Колумбии, на Западном побережье, это у океана, так что там находится множество рыбацких поселков, морепродукты можно достать без труда, и мне это очень понравилось.

Matched the DNA on the toys and the baseball bat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совпадает с ДНК на игрушках и на бейсбольной бите.

When the Queen is here, the royal standard flut­ters over the palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда королева здесь, королевского штандарт развевается над дворцом.

Miroslava became famous when Father’s Daughters serial appeared in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирослава приобрела известность после выхода в 2007 году сериала Папины дочки.

Anyhow, I can remember quite well how much I hated going to the nursery when I was three or four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, я очень хорошо помню, как я ненавидела ходить в ясли, когда мне было три или четыре года.

I promise you I'm as innocent in regards to the religious as you are when it comes to sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я гарантирую тебе, что не не использую религиозный контекст, как ты, когда дело касается секса.

I was passing a maintenance tube on my way to see you when I smelled a discharge from the fuel system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проходил мимо технического тоннеля на пути к вам когда почувствовал утечку из топливной системы.

When he thought of Uncle Jim the inside feeling of his body faded away rapidly to a blank discomfort. . . .`

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При мысли о дяде Джиме все внутри у него холодело и замирало.

What will your associates say when I tell them a female represented you in a business negotiation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что скажут ваши партнеры, когда я сообщу им, что на деловых переговорах вас представляла женщина?

Such thoughts usually came on me when I awoke in the dark part of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие мысли приходили ко мне обычно, когда я просыпался в самые темные ночные часы.

The food was passed around, and we were just beginning to eat when a car door slammed close to the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все принялись было за еду, когда рядом с домом раздался звук захлопнувшейся автомобильной дверцы.

That left the MDMs' third stage available for a powered attack run when they reached their targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оставило третью ступень МДР для маневров на участке атаки, когда ракеты достигнут своих целей.

Then I'll go to the press, and we'll see what the authorities say when they find out...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда обращусь к прессе, и мы посмотрим, что скажут авторитетные источники, когда узнают об этом...

She cut the spokes on my bike when we broke up in the seventh grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сломала спицы на моем велосипеде, когда мы порвали в седьмом классе.

The bath towel was found in the man's stomach when the police performed their autopsy to determine the cause of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полиции при вскрытии с целью установить причину смерти обнаружили в желудке погибшего мохнатое полотенце.

When two people face the world with unity and solidarity...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда двое людей смотрят в будущее с чувством единения и солидарности...

This has been matched by external co-financing of USD 4.5 billion and by borrowing country contributions of USD 5.5 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сопровождалось внешним финансированием в объеме 4,5 млрд. долл. США и вкладом стран-заёмщиков в размере 5,5 млрд. долл. США.

For example, it may inform you which specific transport rule was matched, and what happened to the message as a result of that match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в этом поле могут содержаться сведения о том, какому правилу транспорта соответствовало сообщение и какие действия были выполнены над сообщением в результате этого.

In front of it, in a single line, lay curled five frost-rimed dogs. They were huskies, matched in size and color, all unusually large and all gray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впереди нарт, вытянувшись в один ряд, лежали, свернувшись, пять лаек с заиндевевшей шерстью -все как на подбор, очень крупные, серой масти.

Well, I matched it to another piece from the crime scene, and, uh...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подобрал к нему другой осколок с места преступления, и...

His love for his family was only matched by his insatiable love of model trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его любовь к близким была сравнима лишь с его неутолимой любовью к моделям поездов.

All shoe prints in the house matched footwear seized from the resident of the house, apart from this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все отпечатки обуви в доме по размеру совпадают с размером ноги хозяина, кроме этого.

It seems to me, young man, that your profound stupidity is matched only by your good fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, молодой человек, ваша бесконечная глупость сопоставима разве что с бесконечной удачей.

I know how this sounds, but I've matched these numbers to the dates of every major global disaster for the last 50 years in perfect sequence, except for three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю это звучит странно, но я сравнил эти числа с датами глобальных катастроф за последние 50 лет, они идеально совпадают, кроме трех.

The gun we found in your trailer matched the bullet that killed Jason Blossom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пистолет,который мы нашли в твоем трейлере совпадает с пулей,которая убила Джейсона Блоссома.

At least with Linden, you got to learn if the carpet matched the drapes, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с Линден ты хотя бы научился подбирать ковер к обоям, а?

Transliteration is one example of that whereby letters in other language get matched to visible Latin letters on the keyboard by the way they sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транслитерация-это один из примеров того, как буквы на другом языке сопоставляются с видимыми латинскими буквами на клавиатуре по тому, как они звучат.

Impedances, on the other hand, are deliberately not matched from output to input.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импедансы, с другой стороны, сознательно не согласовываются от выхода к входу.

Back issues of the magazine also matched some of Carrière's ectoplasm faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задние номера журнала также соответствовали некоторым эктоплазменным лицам карьера.

The purchase of bonds, along with other war-time pressures, resulted in rising inflation, though this inflation was partly matched by rising wages and profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка облигаций, наряду с другими факторами давления военного времени, привела к росту инфляции, хотя эта инфляция частично соответствовала росту заработной платы и прибыли.

Historically, women competed over 3000 metres until this was matched to the men's 5000 metres event in 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что женщины соревновались на дистанции свыше 3000 метров, пока в 1996 году этот результат не сравнялся с мужским забегом на 5000 метров.

The diversity of size in breweries is matched by the diversity of processes, degrees of automation, and kinds of beer produced in breweries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразие размеров в пивоварнях соответствует разнообразию процессов, степени автоматизации и видов пива, производимого в пивоварнях.

Patterns of extinction matched his theory, with related groups of species having a continued existence until extinction, then not reappearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закономерности вымирания соответствовали его теории: родственные группы видов существовали до вымирания, а затем не появлялись вновь.

An IC instrumentation amplifier typically contains closely matched laser-trimmed resistors, and therefore offers excellent common-mode rejection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измерительный усилитель IC обычно содержит близко подобранные резисторы с лазерной обрезкой, и поэтому обеспечивает превосходное подавление синфазного сигнала.

No other actress could've matched SRK in histrionics the way Kajol has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна другая актриса не смогла бы сравниться с SRK в драматургии так, как Каджол.

In Washington there was talk that Hawaiʻi would be a Republican Party stronghold so it was matched with the admission of Alaska, seen as a Democratic Party stronghold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Вашингтоне поговаривали о том, что Гавайи станут оплотом Республиканской партии, и это совпало с признанием Аляски оплотом Демократической партии.

Although sales had begun at a slower pace than expected, the final tally matched the division's target of 16,000 units for that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя продажи начались более медленными темпами, чем ожидалось, итоговый показатель соответствовал намеченному подразделением на этот год целевому показателю в 16 000 единиц.

Mitsui is best known on the team as a three-pointer specialist, only matched by Jin from Kainan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мицуи наиболее известен в команде как специалист с тремя указателями, которому соответствует только Джин из Кайнана.

The team matched its best finish to date, with a 9th place at the 1977 Dutch Grand Prix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда показала лучший результат на сегодняшний день, заняв 9-е место на Гран-При Нидерландов 1977 года.

Two days later, the Bulls exercised their right of first refusal and matched the offer sheet extended to LaVine by the Kings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два дня спустя Буллы воспользовались своим правом первого отказа и сравнялись с листом предложений, предоставленным лавину королями.

Harman voluntarily submitted a DNA sample, and confessed when it matched the sample from the brick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харман добровольно представил образец ДНК и признался, когда он совпал с образцом из кирпича.

Lightning Gems are created when 5 gems are matched in a row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молниеносные драгоценные камни создаются, когда 5 драгоценных камней совпадают в ряд.

A Locked Gem can't be twisted, but it can still be matched to destroy the lock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запертый драгоценный камень не может быть скручен, но он все еще может быть подобран, чтобы разрушить замок.

He understood that expenses must be matched by income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понимал, что расходы должны соответствовать доходам.

The Navy operators used the keyboard to increment the code rotors until they matched the random character string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флотские операторы использовали клавиатуру для увеличения кодовых роторов до тех пор, пока они не совпадали со случайной символьной строкой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «when matched». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «when matched» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: when, matched , а также произношение и транскрипцию к «when matched». Также, к фразе «when matched» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information