Who identify themselves - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
who sells - кто продает
experts who - эксперты,
who agree - кто согласен
who develop - которые развиваются
thousands who - тысячи людей
who had attended - который присутствовал
person who uses - Человек, который использует
who are there - кто там
parents who wish - Родители, которые хотят
who was awarded - который был награжден
Синонимы к who: that, which, what, they, he, World Health Organization, you, whichever, she, i
Антонимы к who: anyone, everybody, no one, nobody, what, whoever, whom, whomever
Значение who: what or which person or people.
verb: идентифицировать, отождествлять, распознавать, опознавать, отождествляться, узнавать, солидаризироваться, устанавливать личность, устанавливать тождество
identify key actions - определить основные действия
identify parameters - определить параметры
allows to identify - позволяет идентифицировать
will also identify - будет также определить
identify verification - определить верификация
identify them - определить их
cannot identify - не может определить
identify out - определить из
identify critical gaps - выявить критические пробелы
identify and communicate - идентификации и связи
Синонимы к identify: put one’s finger on, recollect, discern, espy, finger, remember, spot, point out, name, single out
Антонимы к identify: hide, conceal, close
Значение identify: establish or indicate who or what (someone or something) is.
within themselves - внутри себя
perceived themselves - считали себя
as ends in themselves - как самоцель
make themselves visible - сделать себя видимым
employees themselves - сами сотрудники
permit themselves - позволяют себе
establishing themselves - утвердиться
incapable of taking care of themselves - не в состоянии заботиться о себе
are not in themselves - не сами по себе
live with themselves - жить с самим собой
Синонимы к themselves: oneself, myself, ourselves, herself, himself, itself, self, selves, by himself, me
Антонимы к themselves: we, and also, around the world, boot, both, conjointly, cooperatively, in cahoots, in connection, in tandem with
Значение themselves: used as the object of a verb or preposition to refer to a group of people or things previously mentioned as the subject of the clause.
To identify themselves and the sub-clan they belong to, Somalis memorize their long lineage back a common ancestor. |
Чтобы идентифицировать себя и субклан, к которому они принадлежат, сомалийцы запоминают свою длинную родословную от общего предка. |
Eventually, AT&T required that the operators of the line identify themselves. |
В конце концов, AT&T потребовала, чтобы операторы линии идентифицировали себя. |
A 2009 ABCNEWS/Beliefnet phone poll of 1,022 adults suggests that fifteen percent of Americans identify themselves as Baptists. |
Телефонный опрос ABCNEWS/Beliefnet, проведенный в 2009 году среди 1022 взрослых, показал, что пятнадцать процентов американцев идентифицируют себя с баптистами. |
Can we build systems that recognize objects, identify emotions, emote themselves, play games and even read lips? |
Создать механизмы, способные распознавать объекты, эмоции, выражать свои эмоции, играть и даже читать по губам? |
The reason it is used, without Kurdish, is because many don't identify themselves as Kurds. |
Причина, по которой он используется без курдского языка, заключается в том, что многие не идентифицируют себя как курды. |
In 2010, 100 million Christians identify themselves as Baptist or belong to Baptist-type churches. |
В 2010 году 100 миллионов христиан идентифицировали себя как баптистов или принадлежали к церквям Баптистского типа. |
It is critical for all sectors of Guatemalan society to identify themselves with the peace process and to benefit from it. |
Чрезвычайно важно, чтобы все слои гватемальского общества приобщились к мирному процессу и воспользовались его результатами. |
Also - they pass on any comp they may earn, since it would be small, and they'd rather NOT identify themselves. |
Кроме того, они передают любой комп, который могут заработать, так как он будет небольшим, и они предпочли бы не называть себя. |
A 2006 civil registration law does not allow Indonesians to identify themselves as a member of any other religion on their identity cards. |
Закон о гражданской регистрации 2006 года не позволяет индонезийцам идентифицировать себя в качестве члена какой-либо другой религии на своих удостоверениях личности. |
They are in uniform, clearly identify themselves, openly carry weapons, and report to a responsible chain of command. |
Они одеты в форму, четко идентифицируют себя, открыто носят оружие и подчиняются ответственной цепочке командования. |
Secularists, and their organizations, identify themselves by a variety of terms, including, bright, freethinker, naturalist, rationalist, or skeptic. |
Секуляристы и их организации отождествляют себя с различными терминами, включая, например, яркий, вольнодумец, натуралист, рационалист или скептик. |
WikiGryphons may identify themselves by simply proclaiming it on their userpage. |
Викигрифоны могут идентифицировать себя, просто объявив об этом на своей странице пользователя. |
Faʻafafine are people who identify themselves as having a third-gender or non-binary role in Samoa, American Samoa and the Samoan diaspora. |
Фаафафины - это люди, которые идентифицируют себя как имеющие третью гендерную или недвойственную роль в Самоа, Американском Самоа и самоанской диаспоре. |
FIRST OF ALL, There are more Syriac Orthodox/Catholic who identify themselves as Assyrian, rather then Aramean. |
Прежде всего, есть больше сирийских православных/католиков, которые идентифицируют себя как ассирийцев, а не арамеев. |
Cities, regions and cultures continue to identify themselves with, and are known by, their architectural monuments. |
Города, регионы и культуры продолжают отождествлять себя со своими архитектурными памятниками и узнавать их по ним. |
Although Hebrew-speaking RMs often use the term Anusim to describe themselves, RMs in the diaspora more commonly self-identify as RM. |
Хотя говорящие на иврите RMs часто используют термин Anusim для описания самих себя, RMs в диаспоре чаще идентифицируют себя как RM. |
Immediately after the shootings, the soldiers donned berets to identify themselves. |
Сразу же после перестрелки солдаты надели береты, чтобы опознать себя. |
Camillians today continue to identify themselves with this emblem on their habits, a symbol universally recognized today as the sign of charity and service. |
Камилльцы и сегодня продолжают отождествлять себя с этой эмблемой в своих привычках, символом, повсеместно признанным сегодня как знак милосердия и служения. |
GSM models of the iPhone use a SIM card to identify themselves to the GSM network. |
GSM-модели iPhone используют SIM-карту для идентификации себя в сети GSM. |
Though most of the Radical Reformers were Anabaptist, some did not identify themselves with the mainstream Anabaptist tradition. |
Хотя большинство радикальных реформаторов были анабаптистами, некоторые из них не отождествляли себя с господствующей анабаптистской традицией. |
Some residents of the Pays Cathare identify themselves as Cathars even today. |
Некоторые жители платного Катара даже сегодня идентифицируют себя как катары. |
Austria, Switzerland, and Liechtenstein each have a German-speaking majority, though the vast majority of the population do not identify themselves as German anymore. |
Австрия, Швейцария и Лихтенштейн имеют немецкоговорящее большинство, хотя подавляющее большинство населения больше не идентифицирует себя как немцев. |
According to a 2008 poll, 13% of Britons have had some form of same-sex sexual contact while only 6% of Britons identify themselves as either homosexual or bisexual. |
Согласно опросу 2008 года, 13% британцев имели те или иные формы однополых сексуальных контактов, в то время как только 6% британцев идентифицируют себя как гомосексуалистов или бисексуалов. |
This means that in old census records, Faroese Americans would identify themselves as having Danish citizenship. |
Это означает, что в старых переписных документах Фарерские американцы идентифицировали бы себя как имеющие датское гражданство. |
According to a 2008 poll, 85% of Britons have only opposite-sex sexual contact while only 94% of Britons identify themselves as heterosexual. |
Согласно опросу 2008 года, 85% британцев имеют только разнополые сексуальные контакты, в то время как только 94% британцев идентифицируют себя как гетеросексуальные. |
And this sign, as well known to convicts among themselves as it is to the police, even if it does not help to identify a comrade, at any rate confirms recognition. |
Эта примета, знакомая всем каторжникам, как и агентам полиции, если и не прямо приводит к опознанию товарища по несчастью, то все же этому способствует. |
After the last Chinese emperor was overthrown in 1911, this situation changed and now many ordinary Chinese people identify themselves as descendants of dragons. |
После свержения последнего китайского императора в 1911 году ситуация изменилась, и теперь многие простые китайцы считают себя потомками драконов. |
Inoffensive ranchers in remote valleys were held up by armed men and compelled to identify themselves. |
Вооруженные люди задерживали ни в чем не повинных фермеров и требовали, чтобы те удостоверили свою личность. |
The present-day dominant language of Tehran is the Tehrani variety of the Persian language, and the majority of people in Tehran identify themselves as Persians. |
В настоящее время доминирующим языком Тегерана является Тегеранская разновидность персидского языка, и большинство людей в Тегеране идентифицируют себя как персы. |
Due to their solitary nature, scent marking is often used to identify themselves to other black rhinos. |
Из-за их одиночного характера запаховая маркировка часто используется для идентификации себя с другими черными носорогами. |
However, Ochs also argues that many bisexual men identify as gay in order to politically align themselves with the gay community. |
Однако Окс также утверждает, что многие бисексуальные мужчины идентифицируют себя как геев, чтобы политически присоединиться к гей-сообществу. |
Lee Ruston, an eyewitness who was waiting on the platform, said the police did not identify themselves. |
Ли Растон, свидетель, который ждал на платформе, сказал, что полиция не назвала себя. |
Juvenal states that such men scratched their heads with a finger to identify themselves. |
Ювенал утверждает, что такие люди почесывали себе голову пальцем, чтобы идентифицировать себя. |
It was not uncommon for shops, and therefore shop-owners, to develop mon to identify themselves. |
Не было ничего необычного в том, что магазины, а следовательно, и владельцы магазинов, разрабатывали МОН, чтобы идентифицировать себя. |
In Canada, census respondents can identify themselves as Black. |
В Канаде респонденты переписи могут идентифицировать себя как чернокожих. |
Into the 1980s, residents of villages in northern Nova Scotia could identify themselves by dialects and accents distinctive to their village. |
В 1980-х годах жители деревень на севере Новой Шотландии могли идентифицировать себя по диалектам и акцентам, характерным для их деревни. |
Let’s reserve the infinitely expandable white space, below, for those who have journalism degrees to identify themselves. |
Давайте оставим бесконечно расширяющееся белое пространство ниже для тех, кто имеет степень журналиста, чтобы идентифицировать себя. |
Of course our northern neighbours should have a name, and they do have the need to identify themselves. |
Конечно, у наших северных соседей должно быть имя, и у них есть необходимость идентифицировать себя. |
For years, many Haitians and their descendants in Cuba did not identify themselves as such or speak Creole. |
В течение многих лет многие гаитяне и их потомки на Кубе не называли себя таковыми и не говорили по-креольски. |
Several prominent Weiquan lawyers themselves identify with the underground Protestant movement, and have sought to defend church members and leaders facing imprisonment. |
Некоторые видные юристы Вэйцюань сами идентифицируют себя с подпольным протестантским движением и пытаются защитить членов Церкви и лидеров, которым грозит тюремное заключение. |
Pacifically the 'or who identify themselves as pedophiles, will be indefinitely blocked' part. |
В частности, часть или кто идентифицирует себя как педофилы, будет заблокирована на неопределенный срок. |
However people who are anthropologically described as caucasian may not be primarily identify themselves as white. |
Однако люди, которые антропологически описываются как кавказцы, не могут в первую очередь идентифицировать себя как белых. |
In the UK, most public service mutuals identify themselves as social enterprises. |
В Великобритании большинство сотрудников государственных служб идентифицируют себя как социальные предприятия. |
However, many researchers and psychologists do not explicitly identify themselves with a certain perspective and instead take an eclectic approach. |
Однако многие исследователи и психологи явно не отождествляют себя с определенной перспективой и вместо этого используют эклектический подход. |
These logos don't identify the article subjects, nor are the logos themselves subject of critical commentary. |
Эти логосы не идентифицируют предмет статьи, да и сами логосы не являются предметом критического комментария. |
According to a 2012 study, 17% of Jews in Russia identify themselves as Christians. |
Согласно исследованию 2012 года, 17% евреев в России идентифицируют себя как христиане. |
Since the 2000 census, Congress has authorized people to identify themselves according to more than one racial classification by selecting more than one category. |
После переписи 2000 года Конгресс разрешил людям идентифицировать себя в соответствии с более чем одной расовой классификацией, выбрав более чем одну категорию. |
Another way for a WikiFairy to identify themselves is to display a fairy at the top of the page next to the User's name. |
Еще один способ для WikiFairy идентифицировать себя-это отобразить фею в верхней части страницы рядом с именем пользователя. |
The men identify themselves as members of Clan MacKenzie, and Claire eventually concludes that she has traveled into the past. |
Мужчины идентифицируют себя как члены клана Маккензи, и Клэр в конце концов приходит к выводу, что она путешествовала в прошлое. |
Samurai’s were given the privilege of carrying 2 swords and using ‘samurai surnames’ to identify themselves from the common people. |
Самураям была дана привилегия носить 2 меча и использовать самурайские фамилии, чтобы идентифицировать себя с простыми людьми. |
Some women may, indeed, be forced by family or peer pressure to cover themselves up. |
Действительно, некоторых женщин закрывать себя с головы до ног может вынуждать давление семьи или их окружение. |
Perhaps the best example is Russia, Prussia and Austria’s “Holy Alliance” to protect themselves from what they saw as destabilising ideas and influences. |
Возможно, лучшим примером в этом смысле может служить «Священный альянс» России, Пруссии и Австрии, которые защищали друг друга от того, что они считали дестабилизирующими идеями и влиянием. |
All the problems that the socialists proposed to themselves, cosmogonic visions, reverie and mysticism being cast aside, can be reduced to two principal problems. |
Все проблемы, выдвинутые социалистами, за исключением космогонических бредней, грез и мистицизма, могут быть сведены к двум основным проблемам. |
If their husbands cannot afford to pay for their frantic extravagance, they will sell themselves. |
Когда мужья не в состоянии поддерживать их необузданную роскошь, жены торгуют собой. |
Parliamentarians and senators, it's with great excitement that I speak to you in this assembly which all Italians identify with. |
Уважаемые депутаты, уважаемые сенаторы,... ..я очень взволнован, обращаясь к вам,... ..к присутствующему собранию, которое представляет весь итальянский народ. |
We could identify the parents with a record of multiple attempts at pregnancy, people who are desperate to try anything. |
Можем найти пары, которые делали много попыток оплодотворения. Людей, которые совершенно отчаялись. |
Trained FID and HN personnel also may be able to identify and quarantine sporadic cases. |
Обученный персонал FID и HN также может быть способен выявлять и карантинировать спорадические случаи заболевания. |
The Japanese addressing system is used to identify a specific location in Japan. |
Японская система адресации используется для идентификации конкретного местоположения в Японии. |
A significant number of people identify themselves as American Jews on ethnic and cultural grounds, rather than religious ones. |
Значительное число людей идентифицируют себя с американскими евреями по этническим и культурным признакам, а не по религиозным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «who identify themselves».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «who identify themselves» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: who, identify, themselves , а также произношение и транскрипцию к «who identify themselves». Также, к фразе «who identify themselves» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.