Who wants to get married - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
WHO material - материал ВОЗ
who denied - который отрицал
thousands who - тысячи людей
who harbor - которые гавань
who talk - кто говорит
who thinks that - кто считает, что
who brought me - который привел меня
people who eat - люди, которые едят
the artist who - художник,
who have created - которые создали
Синонимы к who: that, which, what, they, he, World Health Organization, you, whichever, she, i
Антонимы к who: anyone, everybody, no one, nobody, what, whoever, whom, whomever
Значение who: what or which person or people.
verb: нуждаться, хотеть, желать, хотеться, испытывать необходимость, быть нужным, испытывать недостаток, требовать, требоваться
noun: желание, необходимость, потребность, нужда, недостаток, жажда, бедность
whatever he wants - все, что он хочет
she just wants me to be - она просто хочет, чтобы я
wants what is best for - хочет, что лучше всего подходит для
wants to do something - хочет сделать что-то
he wants to put - он хочет поставить
that she wants me - что она хочет, чтобы я
wants to make some - хочет сделать некоторые
where he wants - где он хочет
the user wants - Желания пользователя
wants and desires - желания и потребности
Синонимы к wants: unavailability, shortage, nonexistence, insufficiency, dearth, deficiency, scarcity, paucity, deficit, inadequacy
Антонимы к wants: excess, refuse, dislike, reject
Значение wants: a lack or deficiency of something.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be bound to - быть привязанным к
to commit to battle - совершить в бой
to take kindly to - принять любезно
really like to get to know you - на самом деле, как узнать вас
wanted to get back to you - хотел, чтобы вернуться к вам
time to go to the store - время, чтобы пойти в магазин
continue to be subject to - по-прежнему подлежит
got to listen to me - должен меня слушать
to come up to - подойти к
to live to see - дожить
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться
noun: приплод, потомство, дурак, идиот
get irritated - раздражаться
get displayed - которые будут отображаться
get whipped - прибудет взбитый
get exceptional - исключительное
get shaky - получить шаткий
and get along - и ладить
get very cold - очень холодно
get a workout - получить тренировки
get fresh air - получить свежий воздух
get a hobby - получить хобби
Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of
Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack
Значение get: come to have or hold (something); receive.
newly married - молодожены
has never married - никогда не женился
t married - т замуж
married in - пожениться в
i really want to get married - я действительно хочу, чтобы выйти замуж
we are to be married - мы должны быть женаты
when we were married - когда мы были женаты
married a man who - женатый человек,
get married and live - выйти замуж и жить
us get married - мы поженимся
Синонимы к married: spliced, coupled, hitched, wed, wedded, connubial, spousal, conjugal, nuptial, matrimonial
Антонимы к married: unmarried, single
Значение married: (of two people) united in marriage.
Jos can't protect you; he is too weak and wants a protector himself. |
Джоз не может тебя защитить: он слишком слаб и сам нуждается в защите. |
He wants to be a doctor. |
Он хочет стать врачом. |
There's no kind of, there's no ego there at all, it's all about what goes out on the plate and what happens, and how the guests are treated, he's very much a person that people, when people come to the restaurant he wants them to have an amazing experience, no matter if they're kind of buying a £30 bottle of wine or £3,000 bottle of wine. |
У него нет такого, нет эгоизма вообще, главное, что подается на тарелке и что происходит, и как обслуживают гостей, он человек который стремится чтобы люди, когда люди приходят в ресторан он хочет, чтобы они получали изумительное переживание, независимо от того, покупают ли они бутылку вина за 30 фунтов или за 3000. |
Because no one wants to watch a show about some wittle hockey team. |
Потому что никому не нравится шоу о какой-то там команде хоккеистов-неудачников. |
The President wants this message delivered in unequivocal terms, correct? |
Президент хочет, чтобы это послание было передано недвусмысленным образом, верно? |
He said he wants to live with me. |
Он сказал мне, что хочет, чтобы я жила с ним. |
I believe that the virus now senses that it's contained within the building, and - and it wants to get outside to continue spreading. |
Я думаю, вирус ощущает, что он содержится в здании и он хочет выйти, чтобы продолжить распространение за его пределами. |
А потом принимал лекарства, вышла замуж два раза, нет - три. |
|
Are you the one... who wants to hack my little girl into pieces? |
Вы один из тех... кто хочет порезать мою девочку на кусочки? |
When it'll no longer do what he wants it to do, he grows to hate it. |
Когда оно перестаёт его слушаться, он начинает ненавидеть его. |
Councilwoman Leslie Knope wants to put fluoride, which is a chemical, into your drinking water. |
Советник Ноуп хочет добавить фториды, являющиеся химикатом, в вашу питьевую воду. |
James wants to adopt an Ethiopian baby. |
Джеймс хочет усыновить эфиопского ребенка. |
Или бесплодный кусок земли, который ни одной из сторон не нужен. |
|
Now you don't have any reason to go to that field, or be around that miserable game, but that kid wants to be out there, and you should fix it for him, okay? |
Теперь у тебя нет причин ходить на это поле, или вообще быть рядом с этой ничтожной игрой, но этот ребёнок хочет быть на поле, и ты должна всё исправить, ясно? |
Nobody wants war, but projecting a credible response is a vital part of deterrence. |
Никто не хочет войны, но проецирование эффективного ответа является важной частью [стратегии] сдерживания. |
Some were married, some were divorced and some were parents. |
Некоторые из них женаты, некоторые разведены, а у иных есть дети. |
The captain of the SWAT team wants your recipe for snickerdoodles. |
Капитан спецназа хочет знать ваш рецепт печенюшек. |
In his student days he had all but been in love with the eldest, Dolly, but she was soon married to Oblonsky. |
Во время своего студенчества он чуть было не влюбился в старшую, Долли, но ее вскоре выдали замуж за Облонского. |
Похоже всем нужна несчастная блондинка в этом году |
|
The head-master with the steel watch-chain wants to have at least the whole of Belgium, the coal-areas of France, and a slice of Russia. |
Директор с часами на стальной цепочке хочет получить больше всех: всю Бельгию, угольные районы Франции и большие куски России. |
The woman are exactly the way he wants them... and he accurately portrays himself... as the skinny, bad posture, myopic man he is. |
Женщины в них именно такие, какими он их хочет видеть... и он очень точно изображает себя... тощим, близоруким и с плохой осанкой. |
This a major reform package, and she wants all of Parliament behind her. |
Это главный реформаторский законопроект, и она хочет, чтобы ее поддержал весь Парламент. |
He can open a breach to any Earth he wants. |
Он может открыть брешь на любую Землю, которую захочет. |
Пикеринг хочет, чтобы он молчал? |
|
He wants me to bore four or five wells for him, and maybe put windmills and storage tanks. |
Мистер Траск просит меня пробурить ему несколько колодцев и, может быть, построить заодно ветряные мельницы и крытые резервуары для воды. |
A fluent aphasic retrieves words that are stored somewhere close to the one he wants. |
Бегло говорящие на афазичном заменяют слова, которые собирались сказать, чем-то близким к оригиналу. |
You know, I'm gonna get married and have kids, and you're gonna be wandering around the grocery store, holding a bottle of Scotch and an ear of corn. |
Я женюсь и заведу детей, а ты будешь шататься по продуктовому, держа в руках бутылку скотча и початок кукурузы. |
The head of the studio wants to talk with you in an hour. |
Директор студии хочет поговорить с тобой. |
Alan's moving into my mum's to recuperate and I think she wants to see him settled in. |
Алан переезжает к маме пока не восстановится, и думаю, она хочет посмотреть, как она разместился. |
She was married to that explorer fellow before Dittisham. She's always more or less in the public eye. |
До Диттишема была замужем за этим исследователем... И она личность, которая почти все время в той или иной мере находится в центре общего внимания. |
Peyton wants me to play the next TRIC night... with... with Chris. |
Пейтон хочет чтоб я выступила в следующий раз в TRIC...с...с Крисом |
The company wants you and me to take the private plane to New York for the premiere! |
Компания хочет, чтобы ты и я, воспользовавшись самолетом, прилетели в Нью-Йорк на премьеру. |
Jackie wants me to divert all of Dr. Prince's patients to you and anything emergent that's incoming. |
Джеки хочет чтобы я перевела тебе всех пациентов доктора Принса и всех срочных пациентов которые будут. |
I mean, who does that? And with all due respect, if your dad wants to have a midlife crisis, I'm not sure what Pope and Associates can do about it. |
Со всем уважением, если ваш отец хочет пройти через кризис среднего возраста, не уверен, что Поуп и Партнеры могут что-то с этим сделать. |
Беспорядка, хаоса - вот чего хочет убийца. |
|
Кто-то хочет убрать Рэйчел Дэвенпорт из фильма. |
|
He is a disingenuous womanizer Who always gets what he wants. |
Он же лицемерный бабник, который всегда получает то, что хочет. |
Well, I'll never be a fan of lasers, but my scrumptious, little snuggle monster gets whatever he wants on his birthday. |
Лазерами я не увлекусь, но мой чудесный милый монстрик получит на День рождения все, что хочет. |
My grandfather wants to buy his loyalty, so he bargains with me as if I'm a village cow. |
Мой дед хочет купить его преданность, поэтому торгует мной, словно я сельская корова. |
If the majority wants to kill him, I'm democratic. |
Но если большинство решит замочить его, я буду за. |
She probably also wants a house to clean and children to cook for. |
Наверняка, она тоже хочет иметь дом, где нужно готовить детям и убираться. |
Stop, Hari! cried out Dors. If he wants me, let him come and get me. |
Остановись, Хари! - крикнула Дорс.- Если он хочет - я пойду с ним. |
Кое-кто запал на... сапоги. |
|
He wants to make a trade in the heart of the Caledonian Forest in one hour... Their lives for the dagger and the flame. |
Он хочет произвести обмен в Каледонском лесу через час... их жизни за кинжал и пламя. |
Your mother wants you to drop by. |
Мать хочет, чтобы ты заглянула домой. |
He can find Jasper the Police-Smurf, all right. Just about any old time he wants. |
Он может достать Джаспера, Красу Полиции, без всякого труда. В любое время. |
Она хочет довести до того, чтоб я, наконец, не захотел. |
|
I know what she wants, but they don't make a loofa that scrapes out the inside of your head. |
Знаю я, чего она хочет, но еще не придумали такую мочалку, которая промоет мой мозг. |
And that's it? Catherine said. She says just what he wants her to? |
Значит, так? - сказала Кэтрин. - Она говорит все, что ему хочется? |
He wants us to kill each other. |
Он хочет, чтобы мы поубивали друг друга. |
She said she loves you, and wants to hold your hand and have iced tea with you. |
Она сказала, что любит тебя, и что хочет взять тебя за руку и попить с тобой чаю со льдом. |
Послушай, Эмили хочет знать почему я никогда не привожу Мэри. |
|
It's where the mother ship landed, where they took me on board, where I was married to an alien woman. |
Именно там приземлился корабль, меня взяли на борт, и я женился на инопланетянке. |
Dembele goes home, he returns to Mali, all right, only to find that the woman, his woman, has been married off by her family. |
Дембеле отправился домой, на Мали, только для того, чтобы узнать, что его женщину выдали замуж за другого её родители. |
Знаешь того мешка с костями, за которого моя сестра вышла замуж? |
|
Pray take the trouble of getting married, sir. |
Женитесь, сударь, сделайте милость. |
With Madame Giselle dead, it was essential that Monsieur Gale should now be married to the daughter. |
После смерти мадам Жизель было необходимо, чтобы месье Гейл женился на дочери. |
He wanted her to sign a paper, so that whether she married or not, he could use her money. |
Он хотел, чтобы она подписала бумагу о том, что он имеет право распоряжаться деньгами, независимо от того, выйдет она замуж или нет. |
They were married for 35 years. |
Они были в браке 35 лет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «who wants to get married».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «who wants to get married» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: who, wants, to, get, married , а также произношение и транскрипцию к «who wants to get married». Также, к фразе «who wants to get married» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.