Wide application range - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: широкий, большой, обширный, просторный, размашистый, далекий, широко открытый, такой-то ширины
adverb: широко, далеко, повсюду, мимо цели
wide range of fundamental - широкий спектр фундаментальных
wide open view - широкий открытый вид
sector-wide approach - общесекторальная подход
wide menu - широкое меню
wide common - широко распространенный
a wide range of means - широкий диапазон средств
due to the wide - В связи с широким
super wide angle lens - супер широкоугольный объектив
wide range of policy - широкий диапазон политики
wide range of goods - широкий ассортимент товаров
Синонимы к wide: broad, vast, extensive, spacious, spread out, wide open, dilated, gaping, staring, fully open
Антонимы к wide: narrow, small, tiny, inadequate, insufficient
Значение wide: of great or more than average width.
noun: приложение, применение, заявка, заявление, прошение, просьба, употребление, применимость, прикладывание, прилежание
useless application - бесполезное приложение
time application - приложение времени
camera application - приложение камеры
application for - заявка
ultrasound application - ультразвуковое приложение
any application for - любое приложение для
application of section - применение раздела
application of tax - Применение налога
prepare the application - подготовить заявку
endorsed the application - одобрил заявку
Синонимы к application: entreaty, demand, solicitation, request, supplication, appeal, petition, requisition, claim, plea
Антонимы к application: inaction, idleness, avoid, apathy, neglect, disregard, misuse, disuse, indifference, negligence
Значение application: a formal request to an authority for something.
noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия
verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать
adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный
range arm - линейка дальностей
short range distribution - распределение малой дальности
in range - в диапазоне
select range - выбор диапазона
traditional range - традиционный диапазон
using range - используя диапазон
range of financing - диапазон финансирования
range of music - диапазон музыки
operation temperature range - Диапазон рабочих температур
our whole range - Весь наш ассортимент
Синонимы к range: sweep, horizon, span, limits, confines, field, scope, compass, bounds, area
Антонимы к range: part, extreme, restrict, disorganize, disorder, be direct
Значение range: the area of variation between upper and lower limits on a particular scale.
These antennas have been used for telemetry applications at military test ranges, including those supporting Inter-Range Instrumentation Group standards. |
Эти антенны использовались для телеметрических приложений на военных полигонах, включая те, которые поддерживают стандарты группы измерительных приборов между диапазонами. |
Power supplies are a fundamental component of many electronic devices and therefore used in a diverse range of applications. |
Источники питания являются фундаментальным компонентом многих электронных устройств и поэтому используются в самых разных областях применения. |
Examples range from foods to epoxy resin in structural bonding applications like fillet joints. |
Примеры варьируются от пищевых продуктов до эпоксидной смолы в конструкционных соединениях, таких как филейные соединения. |
Backward curved fans can have a high range of specific speeds but are most often used for medium specific speed applications—high pressure, medium flow applications. |
Обратные криволинейные вентиляторы могут иметь широкий диапазон конкретных скоростей,но чаще всего используются для средне-специфических скоростей-высокого давления, среднего расхода. |
Bosch also offers a range of electric hybrid systems for commercial and light-duty applications. |
Компания Bosch также предлагает широкий спектр электрических гибридных систем для коммерческих и легких применений. |
MOSFETs are commonly used in a wide range of computers and computing applications, which include the following. |
МОП-транзисторы обычно используются в широком спектре компьютеров и вычислительных приложений, которые включают в себя следующее. |
They are conductive, mechanically stable and easily transferable, and of interest for a wide range of applications. |
Они являются проводящими, механически стабильными и легко переносимыми, и представляют интерес для широкого спектра применений. |
Fish hooks are manufactured for a range of purposes from general fishing to extremely limited and specialized applications. |
Рыболовные крючки изготавливаются для самых разных целей-от общего рыболовства до крайне ограниченного и специализированного применения. |
The model serves a wide range of meteorological applications across scales ranging from meters to thousands of kilometers. |
Эта модель служит для широкого спектра метеорологических применений в масштабах от метров до тысяч километров. |
Lossy audio compression is used in a wide range of applications. |
Сжатие звука с потерями используется в широком спектре применений. |
Bibliometrics also has a wide range of other applications, such as in descriptive linguistics, the development of thesauri, and evaluation of reader usage. |
Библиометрия также имеет широкий спектр других применений, таких как описательная Лингвистика, разработка тезаурусов и оценка читательского использования. |
Although initially used to track parts in vehicle manufacturing, QR codes are used over a much wider range of applications. |
Хотя первоначально они использовались для отслеживания деталей в производстве транспортных средств, QR-коды используются в гораздо более широком диапазоне применений. |
The range of their asserted applications spans from topic as diverse as statics and pneumatics to astronomy and financial domains. |
Диапазон их заявленных применений простирается от таких разнообразных тем, как статика и пневматика, до астрономии и финансовых областей. |
The technology, which is reported to be compatible with a number of Eurocopter's range of helicopters, is intended for both civil and military applications. |
Технология, которая, как сообщается, совместима с рядом вертолетов семейства Eurocopter, предназначена как для гражданского, так и для военного применения. |
Successful applications under the 1990 Act come from a wide range of backgrounds, income levels and occupations. |
Удовлетворенные прошения о приобретении гражданства на основании Закона 1990 года были поданы людьми, имеющими самые разнообразные биографии, уровень доходов и различные профессии. |
One common application of dithering is to more accurately display graphics containing a greater range of colors than the hardware is capable of showing. |
Одно из распространенных применений смешивания заключается в более точном отображении графики, содержащей больший диапазон цветов, чем может показать оборудование. |
Due to low emission levels permitted by regulatory agencies, UWB systems tend to be short-range indoor applications. |
Из-за низких уровней выбросов, разрешенных регулирующими органами, системы UWB, как правило, являются короткодиапазонными системами внутреннего применения. |
These small jets can permit small details in a wide range of applications. |
Эти малые двигатели могут позволить малые детали в широком диапазоне применений. |
Particularly it concerns user interface development, multimedia content for web applications, creating video presentations of any range of complexity. |
В частности, это касается разработки пользовательского интерфейса, мультимедийного контента для веб-приложений, создание видео-презентаций любой степени сложности. |
In applications of machine learning where an algorithm is training on audio samples, dynamic range compression is a way to augment samples for a larger data set. |
В приложениях машинного обучения, где алгоритм обучается на звуковых сэмплах, сжатие динамического диапазона является способом увеличения сэмплов для большего набора данных. |
A wide range of POS applications have been developed on platforms such as Windows and Unix. |
Широкий спектр POS-приложений был разработан на таких платформах, как Windows и Unix. |
A wide range of transformer designs is encountered in electronic and electric power applications. |
Широкий спектр трансформаторных конструкций встречается в электронной и электроэнергетической промышленности. |
Some even have refresh rates in the kHz range, allowing for basic video applications. |
Некоторые даже имеют частоту обновления в диапазоне кГц, что позволяет использовать основные видеоприложения. |
It is a very common data format, with a diverse range of applications, such as serving as a replacement for XML in AJAX systems. |
Это очень распространенный формат данных, имеющий широкий спектр применений, например, служащий заменой XML в системах AJAX. |
Control engineering has a wide range of applications from the flight and propulsion systems of commercial airplanes to the cruise control present in many modern cars. |
Инженерия управления имеет широкий спектр применений - от полетных и двигательных установок коммерческих самолетов до круиз-контроля, присутствующего во многих современных автомобилях. |
Fellowships range in length from one to three years and are granted by application to the individual program or sub-specialty organizing board. |
Стипендии рассчитаны на срок от одного до трех лет и предоставляются по заявке в оргкомитет индивидуальной программы или субспециализации. |
A range of polymeric nanocomposites are used for biomedical applications such as tissue engineering, drug delivery, cellular therapies. |
Целый ряд полимерных нанокомпозитов используется для биомедицинских применений, таких как тканевая инженерия, доставка лекарств, клеточная терапия. |
Snap application packages of software are self-contained and work across a range of Linux distributions. |
Пакеты прикладных программ Snap являются автономными и работают в различных дистрибутивах Linux. |
Multiple observation methods were supported, and the range of applications has been further increased. |
Были поддержаны многочисленные методы наблюдения, и спектр их применения еще более расширился. |
As a result, the base language is light—the full reference interpreter is only about 247 kB compiled—and easily adaptable to a broad range of applications. |
В результате базовый язык является легким-полный справочный интерпретатор составляет всего около 247 КБ-и легко адаптируется к широкому спектру приложений. |
There are many programs available and they range in complexity from simple Excel spreadsheets to stand alone desktop applications and web based calculators. |
Существует множество доступных программ, и они варьируются по сложности от простых таблиц Excel до автономных настольных приложений и веб-калькуляторов. |
Applications of coaching psychology range from athletic and educational coaching to leadership and corporate coaching. |
Применение психологии коучинга варьируется от спортивного и образовательного коучинга до лидерства и корпоративного коучинга. |
The United States and other nations are developing AI applications for a range of military functions. |
Соединенные Штаты и другие страны разрабатывают приложения искусственного интеллекта для целого ряда военных функций. |
The FCC will issue a ruling in the future on a third class of very low power devices such as hotspots and short-range applications. |
В будущем FCC издаст постановление по третьему классу устройств с очень низким энергопотреблением, таких как горячие точки и приложения ближнего действия. |
Therefore, computing and programming could be incorporated into a range of applications, including automation. |
Таким образом, вычислительная техника и программирование могут быть включены в широкий спектр прикладных программ, включая автоматизацию. |
Some applications require a higher temperature range. |
Некоторые области применения требуют более высокого температурного диапазона. |
The pH of the solution resulting from the topical application of ammonium alum with perspiration is typically in the slightly acid range, from 3 to 5. |
РН раствора, полученного в результате местного применения аммониевых квасцов с потоотделением, обычно находится в слабокислом диапазоне, от 3 до 5. |
M&S has a spectrum of applications which range from concept development and analysis, through experimentation, measurement and verification, to disposal analysis. |
У M&S есть спектр применений, которые варьируются от разработки концепции и анализа, через экспериментирование, измерение и проверку, до анализа утилизации. |
A complete range of SCARA as well as 6-axis TX and RX robots, controllers and software for industrial applications. |
Полная гамма роботов SCARA - роботы с 6-ю координатами перемещения TX и RX, контроллеры и программное обеспечение для промышленного применения. |
MSIA can be used for a range of biomedical and environmental applications. |
MSIA может использоваться для широкого спектра биомедицинских и экологических применений. |
These cutting tools come in a wide range of sizes and shapes, depending upon their application. |
Эти режущие инструменты бывают различных размеров и форм, в зависимости от их применения. |
The boundaries between art and design are blurred, largely due to a range of applications both for the term 'art' and the term 'design'. |
Границы между искусством и дизайном размыты, в основном из-за широкого спектра применений как термина искусство, так и термина дизайн. |
Since modular arithmetic has such a wide range of applications, it is important to know how hard it is to solve a system of congruences. |
Поскольку модульная арифметика имеет такой широкий спектр применения, важно знать, насколько трудно решить систему конгруэнций. |
A typical application is to provide clock frequencies in a range from 12 kHz to 96 kHz to an audio digital-to-analog converter. |
Типичное применение заключается в обеспечении тактовых частот в диапазоне от 12 кГц до 96 кГц для аудио цифроаналогового преобразователя. |
Recently, a range of nanoparticles are extensively investigated for biomedical applications including tissue engineering, drug delivery, biosensor. |
В последнее время целый ряд наночастиц активно исследуется для биомедицинских применений, включая тканевую инженерию, доставку лекарств, биосенсоры. |
MOSFETs are commonly used in a wide range of telecommunications, which include the following applications. |
МОП-транзисторы обычно используются в широком спектре телекоммуникаций, которые включают в себя следующие области применения. |
The result has been a rapidly expanding range of applications and human activities. |
Результатом этого стало быстрое расширение сферы применения и деятельности человека. |
A large range of working pressures are used, depending on the application of the chamber. |
Используется большой диапазон рабочих давлений, в зависимости от области применения камеры. |
These gloves have a range of clinical uses ranging from dealing with human excrement to dental applications. |
Эти перчатки имеют ряд клинических применений, начиная от обработки человеческих экскрементов до стоматологических применений. |
This result broadens the possible range of applications of semiconductor spintronics and makes a step forward in future practical applications. |
Этот результат расширяет возможную область применения полупроводниковой спинтроники и делает шаг вперед в будущем практическом применении. |
This is how we have been able for more than 20 years to offer you a unique range of products and services for a most up-to-date extrusion process. |
Вот наш девиз: на основе технических реалий современности всегда быть устремленными в будущее, чтобы быстрее всех найти возможности получения большей прибыли, эффективности и качества. И использовать их. |
My job covers a wide range of responsibilities. |
У меня широкий диапазон обязанностей. |
He makes half a dozen trial runs, to save himself taxi fares, and then it suddenly occurs to him he wants to buy' a kitchen range instead. |
Он требует с полдюжины пробных поездок, чтобы экономить на такси, и после всего вдруг вспоминает, что вместо машины ему нужно приобрести оборудование для кухни. |
Станция исследования глубокого космоса К-7 вне досягаемости радаров. |
|
When this model debuted at the London International Exhibition of 1862, it was presented as the first application of the conical pendulum to statuary. |
Когда эта модель дебютировала на Лондонской международной выставке 1862 года, она была представлена как первое применение конического маятника к скульптуре. |
Among the wide range of SWIEE ELINT products is a new KZ900 airborne ELINT pod. |
Среди широкого ассортимента продукции SWIEE ELINT-новая воздушно-десантная капсула KZ900 ELINT pod. |
The database retains the correct pathway to retrieve the associated digital content or launch the appropriate application. |
База данных сохраняет правильный путь для извлечения соответствующего цифрового контента или запуска соответствующего приложения. |
A friend who was an attorney began working out the arrangements, and informed Truman that his application had to be notarized. |
Друг, который был адвокатом, начал разрабатывать условия и сообщил Трумэну, что его заявление должно быть нотариально заверено. |
After rediscovery of Truman's application, in 1996 the Missouri Supreme Court issued Truman a posthumous honorary law license. |
После повторного обнаружения заявления Трумэна в 1996 году Верховный суд штата Миссури выдал Трумэну посмертную лицензию почетного юриста. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wide application range».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wide application range» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wide, application, range , а также произношение и транскрипцию к «wide application range». Также, к фразе «wide application range» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.