Widely spoken language - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
cookies are widely used - печенье широко используются
are widely recognized for - широко известны
widely discredited - широко дискредитирован
been widely used - широко используется
widely using - широко используя
widely well-known - широко известный
the most widely used language - наиболее широко используемый язык
remains the most widely - остается наиболее широко
is more widely used - более широко используется
not widely used - широко не используется
Синонимы к widely: broadly, extensively, wide, widespread, generally, largely, far and wide, broad, everywhere, universally
Антонимы к widely: in a small circle, narrowly, locally
Значение widely: over a wide area or at a wide interval.
best spoken - изысканно говорящий
spoken command - речевая команда
it was spoken - говорилось
i've spoken - я уже говорил
clear spoken - ясно говорят
most spoken language in the world - самый распространенный язык в мире
be spoken - говорить
truer words were never spoken - правдивее слов никогда не говорили
have just spoken with - только что говорил с
who had spoken - сказавший
Синонимы к spoken: uttered, said, unwritten, by word of mouth, vocal, stated, oral, viva voce, verbal
Антонимы к spoken: paper, written
Значение spoken: speaking in a specified way.
unparliamentary language - сильные выражения
hybrid natural language parser - гибридный синтаксический анализатор естественных языков
cross language information retrieval - межъязыковой информационный поиск
reporting language - язык отчетности
overcome the language barrier - преодолеть языковой барьер
convention of language - условность языка
speakers of language - спикеры языка
necessary language skills - необходимые языковые навыки
difficulties with language - трудности с языком
language literacy - язык грамотности
Синонимы к language: writing, speaking, conversation, discourse, speech, communication, words, talking, talk, vocabulary
Антонимы к language: devoice, silence, incorrect, quiet, solecistic, standard, ungrammatical, erroneous, farewell, gibberish
Значение language: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.
Spanish, spoken by 12% of the population at home, is the second most common language and the most widely taught second language. |
Испанский язык, на котором говорят 12% населения страны, является вторым по распространенности и наиболее широко изучаемым вторым языком. |
Automata-based techniques were used widely in the domains where there are algorithms based on automata theory, such as formal language analyses. |
Методы, основанные на автоматах, широко использовались в областях, где существуют алгоритмы, основанные на теории автоматов, такие как анализ формальных языков. |
The list below is limited to his English language books which are widely available. |
Список ниже ограничен его книгами на английском языке, которые широко доступны. |
Maine does not have an official language, but the most widely spoken language in the state is English. |
В штате Мэн нет официального языка, но наиболее распространенным языком в штате является английский. |
Furthermore, Amharic is considered a holy language by the Rastafari religion and is widely used among its followers worldwide. |
Кроме того, амхарский язык считается священным языком религии Растафари и широко используется ее последователями по всему миру. |
With 2,540,000 total speakers of a population of 5,254,000 in 2006, it is the most widely spoken language, particularly in the southern and central parts of Eritrea. |
При общей численности населения в 5 254 000 человек, которая в 2006 году составляла 2540 000 человек, этот язык является наиболее распространенным, особенно в Южной и центральной частях Эритреи. |
A third model widely in use in federal language training in Canada is Bachman and Palmer's model. |
Третья модель, широко используемая в обучении федеральным языкам в Канаде, - это модель Бахмана и Палмера. |
First, the agreement would have to define the relevant cases clearly – neither too widely nor too narrowly – and build on well-established R2P language. |
Во-первых, соглашение должно было дать четкую формулировку соответствующих случаев – ни слишком широко, ни слишком узко – и основываться на принятом языке R2P. |
In the 1960s, the Ukrainian language began to be used more widely and frequently in spite of these policies. |
В 1960-е годы украинский язык стал использоваться все шире и чаще, несмотря на эту политику. |
Hebrew is the most widely spoken language in Israel today. |
Иврит сегодня является самым распространенным языком в Израиле. |
The most widely understood national language is Afrikaans, the country's lingua franca. |
Наиболее широко понимаемым национальным языком является африкаанс, язык франка в стране. |
It is widely taught in South African schools, with about 10.3 million second-language students. |
Он широко преподается в южноафриканских школах, где обучается около 10,3 миллиона учащихся на втором языке. |
The most widely spoken language is Kashmiri, the mother tongue of 53% of the population according to the 2011 census. |
Наиболее распространенным языком является кашмирский, родной язык 53% населения по данным переписи 2011 года. |
A Myanmar-language publication by the name of “100 Frequently Asked Questions” has been published and widely distributed since December 1999 and is still in great demand. |
В декабре 1999 года на мьянманском языке было опубликовано и с тех пор широко распространяется издание под названием «100 чаще всего задаваемых вопросов», которое по-прежнему пользуется большим спросом. |
It is the most widely spoken language in the Horn of Africa. |
Это самый распространенный язык на Африканском Роге. |
Lawrence is widely recognised as one of the finest travel writers in the English language. |
Лоуренс широко известен как один из лучших писателей-путешественников на английском языке. |
Hindi and Urdu are widely spoken among the Indian and Pakistani communities in the United States as a first or second language. |
Хинди и урду широко распространены среди индийских и пакистанских общин в Соединенных Штатах в качестве первого или второго языка. |
By 1970, COBOL had become the most widely used programming language in the world. |
К 1970 году COBOL стал самым широко используемым языком программирования в мире. |
English is the most important foreign language, being widely taught and spoken mostly in the south, a former British colony. |
Английский язык-самый важный иностранный язык, который широко преподается и на котором говорят в основном на юге, бывшей британской колонии. |
English is widely spoken and is the language of government and commerce, as Nauruan is not used outside of the country. |
Английский язык широко распространен и является языком правительства и торговли, так как Наурский язык не используется за пределами страны. |
Language-based taxonomies for personality traits have been widely used as a method for developing personality models. |
Языковые таксономии личностных черт широко используются в качестве метода разработки личностных моделей. |
C was the first widely successful high-level language for portable operating-system development. |
C был первым широко успешным языком высокого уровня для разработки портативных операционных систем. |
It is one of the world's major languages and the most widely spoken first language in the European Union. |
Это один из основных языков мира и самый распространенный первый язык в Европейском Союзе. |
Telugu is the most widely spoken Dravidian language in India and around the world. |
Телугу - самый распространенный дравидийский язык в Индии и во всем мире. |
Brunei's official main language is Malay but English is also widely spoken as it is a compulsory subject in the majority of the schools. |
Официальным основным языком Брунея является малайский, но английский также широко распространен, поскольку он является обязательным предметом в большинстве школ. |
The Revised5 Report on the Algorithmic Language Scheme standard of Scheme was widely accepted in the Scheme community. |
Пересмотренное Сообщение 5 о стандарте схемы алгоритмического языка Scheme было широко принято в сообществе схем. |
The exclusionary language varied widely. |
Язык исключения широко варьировался. |
Russian was still widely taught, however, as a second language. |
Однако русский язык все еще широко преподавался как второй язык. |
ASL is also widely learned as a second language, serving as a lingua franca. |
ASL также широко изучается как второй язык, служащий в качестве lingua franca. |
The network maps show what is already widely known: If you want to get your ideas out, you can reach a lot of people through the English language. |
Иногда сети сообщают нам и без того широко известные факты. Например, не новость, что, если вы хотите, чтобы вас услышали, вам следует воспользоваться английским. |
French was a language widely taught in German schools and most Germans could speak at least some French. |
Французский язык широко преподавался в немецких школах, и большинство немцев могли говорить по крайней мере немного по-французски. |
German is the second most commonly used scientific language as well as the third most widely used language on websites after English and Russian. |
Немецкий язык является вторым наиболее часто используемым научным языком, а также третьим наиболее широко используемым языком на веб-сайтах после английского и русского языков. |
Underground has not been widely reviewed by English-language critics, though it has gained generally favorable reviews. |
Андеграунд не был широко рассмотрен англоязычными критиками, хотя и получил в целом положительные отзывы. |
Chichewa, a language widely spoken in Malawi, is tonal but has accentual properties. |
Чичева, язык, широко распространенный в Малави, является тональным, но имеет акцентные свойства. |
With approximately two million speakers, a small portion of whom are even native speakers, it is the most widely spoken constructed language in the world. |
С приблизительно двумя миллионами говорящих, небольшая часть которых даже являются носителями языка, это самый распространенный сконструированный язык в мире. |
It is the only independent source of information about Turkmenistan and the world in the Turkmen language and is widely listened to in the country. |
Она является единственным независимым источником информации о Туркменистане и мире на туркменском языке и широко используется в стране. |
Kazakh, a Turkic language, is the official tongue, but Russian is still widely used. |
Казахский, тюркский язык, является официальным языком, но русский язык до сих пор широко используется. |
Experiments with language and form were widely regarded as non-conforming with the principals of the dominant ideology and aesthetics. |
Эксперименты с языком и формой широко рассматривались как не соответствующие принципам господствующей идеологии и эстетики. |
Swift's essay is widely held to be one of the greatest examples of sustained irony in the history of the English language. |
Эссе Свифта широко признано одним из величайших примеров устойчивой иронии в истории английского языка. |
Hindi is widely taught both as a primary language and language of instruction, and as a second tongue in most states. |
Хинди широко преподается как основной язык и язык обучения, а также как второй язык в большинстве штатов. |
Interlingua is an auxiliary language that was developed to have a widely international vocabulary and a very simple grammar. |
Интерлингва-это вспомогательный язык, который был разработан для того, чтобы иметь широко распространенную международную лексику и очень простую грамматику. |
They do not approve personalized registrations if they contain words which are offensive in any widely used language. |
Они не одобряют персональные регистрации, если они содержат оскорбительные слова на любом широко используемом языке. |
In 1968, the language became widely available through the Burroughs B5500 computers, and was later also implemented on the URAL-16 computer. |
В 1968 году этот язык стал широко доступен через компьютеры Burroughs B5500, а позже был также реализован на компьютере URAL-16. |
English is widely used as a business and official language and it is spoken by a majority of the population in Brunei. |
Английский язык широко используется в качестве делового и официального языка, и на нем говорит большинство населения Брунея. |
The language was widely spoken until the United States entered World War I. |
Этот язык был широко распространен, пока Соединенные Штаты не вступили в Первую Мировую войну. |
As an illustration, consider the widely used programming language Java. |
В качестве иллюстрации рассмотрим широко используемый язык программирования Java. |
For instance, the article on Shakespeare should note that he is widely considered to be one of the greatest authors in the English language. |
Например, в статье о Шекспире следует отметить, что он широко известен как один из величайших авторов в английском языке. |
Many proprietary languages are widely used, in spite of their proprietary nature; examples include MATLAB, VBScript, and Wolfram Language. |
Многие проприетарные языки широко используются, несмотря на их проприетарную природу; примеры включают MATLAB, VBScript и Wolfram Language. |
Cebuano is widely spoken and is the native language of majority of the municipality's inhabitants. |
Себуано широко распространен и является родным языком большинства жителей муниципалитета. |
However, in the Kwazulu bantustan the Zulu language was widely used. |
Однако в Квазулу-бантустане широко использовался зулусский язык. |
I think that English will be my future career because I am good at this language. |
Я думаю, что английский язык будет моей будущей карьерой, потому что я чувствую себя в нем уверенно. |
A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service. |
Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект. |
Mr. GARVALOV suggested that the language used should not be so blunt. |
Г-н ГАРВАЛОВ предлагает смягчить используемую формулировку. |
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. |
Математики — как французы: что им не скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу. |
Sire, said Villefort, I will render a faithful report to your majesty, but I must entreat your forgiveness if my anxiety leads to some obscurity in my language. |
Я представлю вашему величеству подробный отчет; но прошу извинить, если мое смущение несколько затемнит смысл моих слов. |
Did you know German is the first foreign language they learn? |
Знаете, они изучают немецкий как основной иностранный? |
Due to the bialphabetic nature of the language, actual physical keyboards with the Serbian Cyrillic layout printed on the keys are uncommon today. |
Из-за биалфавитного характера языка, реальные физические клавиатуры с сербской кириллической разметкой, напечатанной на клавишах, сегодня встречаются редко. |
The Russian language was used throughout the education system and many Estonian social and cultural activities were suppressed. |
Русский язык использовался во всей системе образования, и многие эстонские социальные и культурные мероприятия были подавлены. |
This was widely reported on internationally and led to The Globe and Mail reverting to its earlier style of using Doctor for both physicians and PhD holders. |
Это широко освещалось на международном уровне и привело к тому, что Globe and Mail вернулись к своему прежнему стилю использования Doctor как для врачей, так и для обладателей PhD. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «widely spoken language».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «widely spoken language» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: widely, spoken, language , а также произношение и транскрипцию к «widely spoken language». Также, к фразе «widely spoken language» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.