Speakers of language - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Speakers of language - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
спикеры языка
Translate

- speakers [noun]

noun: спикер, оратор, громкоговоритель, диктор, говорящий, рупор

  • list of speakers - список ораторов

  • hidden speakers - скрытые колонки

  • sound speakers - звуковые колонки

  • some speakers noted that - некоторые выступавшие отметили, что

  • you connect the speakers - подключения динамиков

  • speakers for today - колонки на сегодня

  • speakers of parliament - спикеры парламента

  • as guest speakers - в качестве приглашенных спикеров

  • identification of speakers - идентификация акустических систем

  • sessions and speakers - сессии и докладчики

  • Синонимы к speakers: orator, declaimer, lecturer, speechifier, talker, mouthpiece, rhetorician, spokesperson, commentator, narrator

    Антонимы к speakers: antagonists, audience, combatants, competitors, detractors, disapprovers, eavesdroppers, enemies, hearers, listeners

    Значение speakers: a person who speaks.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- language [noun]

noun: язык, речь, стиль, брань, язык писателя

adjective: языковой



English is the most commonly spoken language in the U.S, where it is estimated that two thirds of all native speakers of English live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский язык является наиболее распространенным языком в США, где, по оценкам, живут две трети всех носителей английского языка.

Central Alaskan Yup'ik is an Eskimo-Aleut language with 16,000 speakers, most of whom live in Alaska.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральный Аляскинский Юп'ИК-это Эскимосско-алеутский язык, на котором говорят 16 000 человек, большинство из которых живут на Аляске.

Their language group spoke a variation of Uto-Aztecan, a language whose speakers ranged from central Mexico to the Great Basin of the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, астрология утратила свое академическое и теоретическое значение, и общая вера в астрологию в значительной степени пришла в упадок.

Today the actual number is likely to be much lower; speakers are scattered across the globe, and fewer and fewer children are speaking the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня их количество наверняка существенно сократилось, так как носители рассеялись по всему свету, и на арамейском сегодня говорит все меньше и меньше детей.

The term Maratha referred broadly to all the speakers of the Marathi language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин Маратха в широком смысле относится ко всем носителям языка маратхи.

Portuguese has at minimum 190 million first language speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Португальский язык имеет как минимум 190 миллионов носителей первого языка.

A dead language may still be studied through recordings or writings, but it is still dead or extinct unless there are fluent speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвый язык все еще можно изучать с помощью записей или письменных источников, но он все еще мертв или вымер, если нет беглых носителей.

Sometimes speaker populations are exaggerated for political reasons, or speakers of minority languages may be under-reported in favour of a national language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда численность говорящих преувеличивается по политическим причинам, или о носителях языков меньшинств может быть недостаточно сообщено в пользу национального языка.

The Hawaiian language has about 2,000 native speakers, about 0.15% of the total population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гавайский язык имеет около 2000 носителей, что составляет около 0,15% от общей численности населения.

For non-English speakers, the choice of English as second or third language is an obvious one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для выходцев из неанглоязычных народов выбор английского в качестве второго или третьего выглядит вполне очевидным.

There are an estimated 64 million native Italian speakers and another 21 million who use it as a second language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, 64 миллиона носителей итальянского языка и еще 21 миллион используют его в качестве второго языка.

Hindi's problem is not unique; grouped together, the Chinese language is used on just 2.4 to 2.8 percent of websites, despite having an estimated 1.2 billion native speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема хинди не уникальна: китайский язык во всех его разновидностях используется лишь на 2,4-2,8% вебсайтов, хотя он является родным для 1,2 миллиарда человек.

With 2,540,000 total speakers of a population of 5,254,000 in 2006, it is the most widely spoken language, particularly in the southern and central parts of Eritrea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При общей численности населения в 5 254 000 человек, которая в 2006 году составляла 2540 000 человек, этот язык является наиболее распространенным, особенно в Южной и центральной частях Эритреи.

Despite the Dutch presence for almost 350 years, the Dutch language never had a substantial number of speakers or official status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на присутствие голландцев на протяжении почти 350 лет, голландский язык никогда не имел значительного числа носителей или официального статуса.

The Ainu language, which has no proven relationship to Japanese or any other language, is moribund, with only a few elderly native speakers remaining in Hokkaido.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык айнов, который не имеет никакого отношения к японскому или любому другому языку, умирает, и только несколько пожилых носителей языка остаются на Хоккайдо.

An attempt was made to place non-English speakers with people who spoke their language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была предпринята попытка поместить неанглоязычных людей к людям, говорящим на их языке.

Children learn by listening, mimicking and making human interactions with other speakers of the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети учатся, слушая, подражая и совершая человеческие взаимодействия с другими носителями языка.

With approximately two million speakers, a small portion of whom are even native speakers, it is the most widely spoken constructed language in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С приблизительно двумя миллионами говорящих, небольшая часть которых даже являются носителями языка, это самый распространенный сконструированный язык в мире.

If it loses all of its native speakers, it becomes an extinct language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он потеряет всех своих носителей, то станет вымершим языком.

Franglais, in the sense of mistaken usage by second-language speakers, occurs across Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franglais, в смысле ошибочного использования носителями второго языка, встречается по всей Канаде.

German is slowly disappearing elsewhere, but a number of communities still have a large number of speakers and some even have German language schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий язык постепенно исчезает в других местах, но в некоторых общинах все еще есть большое количество говорящих, а в некоторых даже есть немецкие языковые школы.

The standard language is being affected by different dialects, where speakers pronounce the two accents differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стандартный язык влияют различные диалекты, где говорящие произносят два акцента по-разному.

For him, it relies too much on native speakers' subjective introspective judgments about their own language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его мнению, он слишком полагается на субъективные интроспективные суждения носителей языка об их собственном языке.

As speakers use natural language, they offer and interpret new contributions in the context of what has already passed in their discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку говорящие используют естественный язык, они предлагают и интерпретируют новые вклады в контексте того, что уже произошло в их дискурсе.

Between assimilation and dispersion, the challenges of maintaining the language in diaspora will be immense, even if speakers remain in Erbil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблем с сохранением языка в диаспоре будет огромное множество, даже если его носители останутся в Эрбиле. Это прежде всего рассредоточенность людей и ассимиляция.

Generally the accelerated pace of language endangerment is considered to be a problem by linguists and by the speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, ускоренный темп языковой опасности рассматривается лингвистами и носителями языка как проблема.

Indeterminacy of translation also applies to the interpretation of speakers of one's own language, and even to one's past utterances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неопределенность перевода также относится к интерпретации носителей своего собственного языка и даже к своим прошлым высказываниям.

The second concept is that Russian identity is grounded in language and culture; as Putin told the NATO-Russia Council in Bucharest in April 2008, Russian speakers are Russians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая позиция состоит в том, что русское самосознание коренится в языке и культуре. Выступая в апреле 2008 года в Бухаресте на заседании Совета Россия-НАТО, Путин сказал, что русскоязычное население — это русские.

Thus, British immigrants to Iran learn Persian as a second language, and Persian speakers study English in Britain as a second language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, британские иммигранты в Иран изучают персидский язык как второй язык, а носители персидского языка изучают английский в Великобритании как второй язык.

Ethnologue listed 508 million English speakers overall when including second-language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethnologue перечислил 508 миллионов носителей английского языка в целом, включая второй язык.

Most Christian Aramaic speakers refer to themselves as Assyrians, Chaldeans, or Arameans; many call their language Sureth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство христиан, говорящих по-арамейски, называют себя ассирийцами (айсорами), халдеями или арамеями. Многие называют свой язык сурет.

It appears that the Punjabi language speakers figures is grossly wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что цифры носителей Пенджабского языка сильно ошибочны.

These theories help to explain why speakers seek to converge or diverge from the language, dialect, accent and behavior of their interlocutors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти теории помогают объяснить, почему говорящие стремятся сходиться или расходиться с языком, диалектом, акцентом и поведением своих собеседников.

As a result, native speakers of the language may have trouble knowing which kanji to use and resort to personal preference or by writing the word in hiragana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате носители языка могут испытывать затруднения, зная, какие кандзи использовать и прибегать к личным предпочтениям или написанию слова на хирагане.

It has 350,000 first-language speakers, which is less than half the population of Fiji, but another 200,000 speak it as a second language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем говорят 350 000 человек, что составляет менее половины населения Фиджи, но еще 200 000 говорят на нем как на втором языке.

This is when non-native speakers use phrases from the mainstream language in a broken manner, often resulting in an overly literal... translation of the meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это когда не-носители языка используют фразы главенствующего языка, искажая их и часто добиваясь буквально дословного перевода значения.

But at meetings attended primarily by Tibetan speakers, the Tibetan language shall be used with simultaneous interpretation in the Chinese language”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на собрании, в котором участвуют главным образом лица, говорящие на тибетском языке, используется тибетский язык с одновременным переводом на китайский язык .

Another words, if Japanese is the most difficult language for English speakers and the hours to study it take longer, well then that's what should be written.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, если японский язык является самым трудным языком для носителей английского языка и часы на его изучение занимают больше времени, что ж, тогда это то, что должно быть написано.

Now even after all of this granular level of control, do futureless language speakers seem to save more?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, после учёта такого количества деталей, делают ли больше сбережений те, кто говорят на языке, не имеющем будущего времени?

For example, Japanese speakers generally call their language Nihongo; Nippongo, while possible, is rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, носители японского языка обычно называют свой язык Нихонго; Ниппонго, хотя и возможно, встречается редко.

The number of Polish-speakers may have been inflated because Jews were not given the option of listing Yiddish as their language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, число носителей польского языка было завышено из-за того, что евреям не была предоставлена возможность включить идиш в список своих языков.

The Bengali ethnicity, speakers of the official Bengali language, make up 98% of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенгальская этническая группа, носители официального бенгальского языка, составляют 98% населения.

Let's Learn Japanese is a video-based Japanese language study course for English speakers produced by The Japan Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's Learn Japanese-это основанный на видео курс изучения японского языка для носителей английского языка, разработанный Японским фондом.

There were many minority languages which never received their own writing system; therefore, their speakers were forced to have a second language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много языков меньшинств, которые никогда не получали своей собственной системы письма; поэтому их носители были вынуждены иметь второй язык.

An endangered language, or moribund language, is a language that is at risk of falling out of use as its speakers die out or shift to speaking other languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезающий язык, или умирающий язык, - это язык, который рискует выйти из употребления, поскольку его носители вымирают или переходят на другие языки.

An endangered language is a language that it is at risk of falling out of use, generally because it has few surviving speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезающий язык-это язык, который рискует выйти из употребления, как правило, потому, что у него мало выживших носителей.

An endangered language is a language that it is at risk of falling out of use, generally because it has few surviving speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезающий язык-это язык, который рискует выйти из употребления, как правило, потому, что у него мало выживших носителей.

Adaptation of vocabulary from various language helps the native speakers to learn and adapt to a new language with relatively low effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адаптация лексики из различных языков помогает носителям языка учиться и адаптироваться к новому языку с относительно небольшими усилиями.

If it loses all of its native speakers, it becomes an extinct language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он потеряет всех своих носителей, то станет вымершим языком.

There are also difficulties in obtaining reliable counts of speakers, which vary over time because of population change and language shift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также трудности в получении достоверных данных о количестве говорящих, которые изменяются с течением времени из-за изменения численности населения и изменения языка.

There are about 25,000 Irish language speakers in Belfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Белфасте насчитывается примерно 25000 человек, говорящих на ирландском языке.

A few. Here's one of the most recent. The agent clicked a few computer keys. The speakers crackled to life. Capitaine, un agent du Departement de Cryptographie est arrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Несколько. Вот самый последний. — Агент защелкал клавиатурой. Микрофон ожил.— Capitaine, un agent du Departement de Cryptographie est arrive.

The first speaker was Njabulo Ndebele; later speakers included Zakes Mda, Chinua Achebe, Ngũgĩ wa Thiong'o, and Mandela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым оратором был Ньябуло ндебеле; позднее выступали Закес Мда, Чинуа Ачебе, НГГ Ва Тхионго и Мандела.

Thousands of Republican speakers focused first on the party platform, and second on Lincoln's life story, emphasizing his childhood poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи республиканских ораторов сосредоточились, во-первых, на платформе партии, а во-вторых, на истории жизни Линкольна, подчеркивая его детскую бедность.

Dedicated by the Earl Mountbatten on 12 April 1966, Speakers' Corner in Regina, Saskatchewan is located on the north shore of Wascana Lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посвященный графом Маунтбеттеном 12 апреля 1966 года, Уголок ораторов в Реджайне, Саскачеван расположен на северном берегу озера Васкана.

Other variants often cannot be understood by other English speakers in other parts of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие варианты часто не могут быть поняты другими носителями английского языка в других частях мира.

Can someone put an pronunciation mp3 for non-English speakers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-то поставить произношение mp3 для неанглоязычных носителей?

Among the speakers was Ron Thomas, the father of Kelly Thomas, as well as Kelly Thomas's stepmother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди выступавших был Рон Томас, отец Келли Томас, а также мачеха Келли Томас.

Of these only Tolowa and Hupa are still spoken today, and these only by a handful of speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них только Толова и хупа все еще говорят сегодня,и то лишь горсткой говорящих.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «speakers of language». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «speakers of language» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: speakers, of, language , а также произношение и транскрипцию к «speakers of language». Также, к фразе «speakers of language» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information