William hague - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
college of william and mary - Колледж Вильгельма и Марии
sweet william - сладкий уилльям
william hill - холм уилльям
william morris - Уильям Моррис
fort william - форт уилльям
william holden - Уильям Холден
william harvey - Уильям Гарвей
just william - просто уилльям
the william and flora hewlett - Вильям и Флоры Хьюлетт
william and flora hewlett foundation - фонд Уильяма и Флоры Хьюлетт
Синонимы к william: wilhelm, vilhelm
Значение william: the name of two kings of England and two of Great Britain and Ireland.
at the hague - в Гааге
hague agreement - ГААСКО соглашение
the permanent bureau of the hague - постоянное бюро Гаагского
hague system for the international registration - Гаагская система международной регистрации
the hague convention on child abduction - Гаагская конвенция о похищении детей
permanent bureau of the hague conference - Постоянное бюро конференции Гаагской
the prosecutor in the hague - прокурор в Гааге
with the hague convention - с Гаагской конвенцией
travelled to the hague - ездил в Гаагу
law of the hague - Закон Гаагу
Синонимы к hague: den haag, haya, hedgerow, 's gravenhage, barnyard, farmyard, haye, hcoc, hey, hae yun
Значение hague: The site of the royal residence and the de facto capital in the western part of the Netherlands; seat of the International Court of Justice.
In 1841 he was appointed by President William Henry Harrison minister to the Hague, but was later recalled by President John Tyler. |
В 1841 году он был назначен президентом Уильямом Генри Харрисоном министром в Гааге, но позже был отозван президентом Джоном Тайлером. |
Her film about William Hague, Just William...and Ffion, was said to break the mould of political documentary. |
Ее фильм про Уильяма Хейга, просто Уильям...а Ффион, как говорили, ломает форму политического документального кино. |
They married in The Hague on 7 January 1937, the date on which Princess Juliana's grandparents, King William III and Queen Emma, had married fifty-eight years earlier. |
Они поженились в Гааге 7 января 1937 года, когда пятьдесят восемь лет назад поженились бабушка и дедушка принцессы Юлианы, король Вильгельм III и Королева Эмма. |
The main vessel has been positively identified as the Alexander... under the command of Gen. William Hague. |
Главный корабль идентифицирован как Александр под командованием генерала Уильяма Хейга. |
Former Conservative Foreign Secretary William Hague also used the same phrase in 2013. |
Бывший министр иностранных дел консерваторов Уильям Хейг также использовал ту же фразу в 2013 году. |
Speakers addressing the meeting included William Hague, Laurent Fabius, Ahmet Davutoğlu and Hillary Clinton. |
Пожалуйста, не стесняйтесь редактировать, однако добавленная информация является точной, как она написана. |
King William I allowed the Stadtholder's library to remain part of the Royal Library in The Hague. |
Король Вильгельм I разрешил библиотеке Штадтхолдера оставаться частью Королевской библиотеки в Гааге. |
The District Court of Stuttgart held that the Hague Convention continued to be applicable between Switzerland and Germany. |
Окружной суд Штутгарта постановил, что Гаагская конвенция продолжает применяться в отношениях между Швейцарией и Германией. |
Пятьдесят человек, которым вынесены обвинительные заключения, содержатся сейчас под стражей в Гааге. |
|
You know TJ Hooker, with William shatner. |
Ти Джей Хукер, с Ульямом Шетнером. |
This woman whom you're badgering is Mrs. William Sutton... the wife of the distinguished psychoanalyst. |
Женщина, которую вы беспокоите, миссис Уильям Саттон, ... жена выдающегося психоаналитика. |
William Adams, the navigator, is dead. |
Уильям Адамс, мореплаватель, умер. |
My condolences on William's death. |
Мои соболезнования по поводу Уильямса. |
Witness testimonies from The Hague Tribunal, May '93 to the present day. |
Свидетельские показания в Гаагском трибунале, с мая 93 по сегодняшний день. |
Blood and guts aren't entertainment for me, William. |
Кровь и кишки для меня не развлечение, Уилльям. |
Чуть не забыл... примите наилучшие пожелания... от Уильяма Бакстера! |
|
Она забеременнела от Уильяма |
|
I'm not here to go up against you, William. |
Я пришел сюда не воевать с тобой, Уильям. |
I knew it all along, William said; but could I use that weapon against the poor fellow's memory? |
Я все это знал, - сказал Уильям, - но разве мог я пустить в ход такое оружие против памяти бедняги? |
Брат Уильям, тут кто-то устраивает проблемы. |
|
There are four chambermaids, the head waiter and three under him and Henry in the bar. William does the boots and shoes. Then there's the cook and two under her. |
У нас работают четыре горничные, один метрдотель и три официанта. Кроме того, бармен Генри, повариха с двумя помощницами и Уильям- он занимается чисткой обуви. |
Owen and his son, William, sailed to America in October 1824 to establish an experimental community in Indiana. |
Оуэн и его сын Уильям отплыли в Америку в октябре 1824 года, чтобы основать экспериментальное сообщество в Индиане. |
He extended his activities to Europe and preached Vedanta as propounded by Vivekananda and Ramakrishna in London, Paris, the Hague, and in Scandinavia. |
Он распространил свою деятельность на Европу и проповедовал Веданту, предложенную Вивеканандой и Рамакришной в Лондоне, Париже, Гааге и Скандинавии. |
William Bainbridge Reynolds, who had designed the metal work for the Law Courts, undertook all of the wrought-ironwork in and around the Mansion. |
Уильям Бейнбридж Рейнольдс, который проектировал металлоконструкции для судов, взял на себя все кованые работы внутри и вокруг особняка. |
After three years spent travelling between Brussels, Arnhem, The Hague and London, the family settled in the suburban Brussels municipality of Linkebeek in 1932. |
После трех лет, проведенных в путешествиях между Брюсселем, Арнемом, Гаагой и Лондоном, семья поселилась в пригороде Брюсселя коммуне Линкебек в 1932 году. |
Physician and poet William Carlos Williams graduated from Penn's School of Medicine. |
Врач и поэт Уильям Карлос Уильямс окончил медицинский факультет Пенсильванского университета. |
In July 1906 however, he was appointed by William Kidston to the Queensland Legislative Council and remained there until the Council was abolished in 1922. |
Однако в июле 1906 года он был назначен Уильямом Кидстоном в Законодательный совет Квинсленда и оставался там до тех пор, пока совет не был упразднен в 1922 году. |
The film stars Mark Ruffalo, Anne Hathaway, Tim Robbins, Bill Camp, Victor Garber, Mare Winningham, William Jackson Harper, and Bill Pullman. |
В фильме снимались Марк Руффало, Энн Хэтэуэй, Тим Роббинс, Билл Кэмп, Виктор Гарбер, Мар Виннингем, Уильям Джексон Харпер и Билл Пуллман. |
Mier's actions violated the Hague Convention of 1907, which banned the killing of shipwreck survivors under any circumstances. |
Действия Миера нарушали Гаагскую конвенцию 1907 года, которая запрещала убивать выживших после кораблекрушения при любых обстоятельствах. |
The prime minister William Ewart Gladstone had made a considerable advance with his second Land Act to meet Irish demands. |
Премьер-министр Уильям Эварт Гладстон значительно продвинулся вперед со своим вторым земельным актом, чтобы удовлетворить ирландские требования. |
The Earthly Paradise by William Morris is an epic poem. |
Земной рай Уильяма Морриса-это эпическая поэма. |
Biko and Jones drove back toward King William's Town, but on 18 August they were stopped at a police roadblock near Grahamstown. |
Бико и Джонс поехали обратно в город короля Вильгельма, но 18 августа их остановили на полицейском блокпосту близ Грэхемстауна. |
William Lindesay-Bethume, Viscount Garnock, eldest son of the Earl of Lindsay. |
Уильям Линдсей-Бетьюм, Виконт Гарнок, старший сын графа Линдсея. |
Some of Tempest's influences include Samuel Beckett, James Joyce, W B Yeats, William Blake, W H Auden and Wu-Tang Clan. |
Некоторые из влияний Tempest включают Сэмюэля Беккета, Джеймса Джойса, у Б. Йейтса, Уильяма Блейка, У. Одена и у-Танского клана. |
A dispute over the succession to Edward led to the Norman conquest of England in 1066, accomplished by an army led by Duke William of Normandy. |
Спор о престолонаследии Эдуарда привел к норманнскому завоеванию Англии в 1066 году армией, возглавляемой герцогом Вильгельмом Нормандским. |
La Martinière's main work is the 10 volume Grand Dictionnaire Geographique Et Critique, of which the first volume appeared in 1726 in the Hague. |
Главным трудом Ла Мартиньера является 10-томный большой словарь географии и критики, первый том которого появился в 1726 году в Гааге. |
By this time he had assembled a small workshop and was involved in redecorating the Binnenhof palace in The Hague. |
К этому времени он уже собрал небольшую мастерскую и занимался ремонтом дворца Бинненхоф в Гааге. |
Spending increased on Edward's personal household as he grew older and, in 1293, William of Blyborough took over as its administrator. |
С возрастом расходы на личное хозяйство Эдуарда увеличились, и в 1293 году Вильгельм Блайборо занял пост его управляющего. |
In 1809, her husband died from injuries sustained when he fell from his balloon in the Hague after suffering a heart attack. |
В 1809 году ее муж умер от травм, полученных при падении с воздушного шара в Гааге после перенесенного сердечного приступа. |
Another example in English literature is found in Henry V by William Shakespeare. |
Другой пример в английской литературе можно найти в книге Уильяма Шекспира Генрих V. |
ESV translator William D. Mounce has called these arguments against the ESV ad hominem. |
Переводчик ESV Уильям Д. Моунс назвал эти аргументы против ESV ad hominem. |
The Mayo Clinic, a world-renowned hospital based in Rochester, was founded by William Worrall Mayo, an immigrant from England. |
Клиника Майо, всемирно известная больница в Рочестере, была основана Уильямом Уорреллом Майо, иммигрантом из Англии. |
In the mid-1950s, Kaiser asked William Besler to convert his 1953 Kaiser Manhattan to steam. |
В середине 1950-х годов Кайзер попросил Уильяма Беслера превратить его Кайзер Манхэттен 1953 года в паровой двигатель. |
William Mahone's brigade inexplicably never moved at all. Gen. |
Бригада Уильяма Махоуна по необъяснимой причине вообще не двигалась с места. Поколения. |
This tranquility disappeared when the British consul in Rio de Janeiro, William Dougal Christie, nearly sparked a war between his nation and Brazil. |
Это спокойствие исчезло, когда британский консул в Рио-де-Жанейро Уильям Дугал Кристи чуть не развязал войну между своей страной и Бразилией. |
The tribunal is an ad hoc court which is located in The Hague, the Netherlands. |
Трибунал - это специальный суд, который находится в Гааге, Нидерланды. |
Diana, Princess of Wales was judged to be a greater historical figure than Isaac Newton, William Shakespeare, and Charles Darwin by BBC respondents to the survey. |
Диана, Принцесса Уэльская, была признана более значимой исторической фигурой, чем Исаак Ньютон, Уильям Шекспир и Чарльз Дарвин, по мнению респондентов Би-би-си. |
New Jersey judge William J. Brennan was appointed to the Supreme Court by President Dwight D. Eisenhower in 1956 by a recess appointment. |
Судья из Нью-Джерси Уильям Дж. Бреннан был назначен в Верховный суд президентом Дуайтом Д. Эйзенхауэром в 1956 году на перерыв. |
He fought in the Seminole War in Florida and, during the Mexican–American War, he was the chief of staff to General William O. Butler. |
Он участвовал в Семинольской войне во Флориде, а во время Американо-Мексиканской войны был начальником штаба генерала Уильяма О. Батлера. |
He was buried in the Groote Kerk in The Hague on 12 September 1625. |
Он был похоронен в Гроот-Керке в Гааге 12 сентября 1625 года. |
One Second After is a 2009 novel by American writer William R. Forstchen. |
Одну секунду после 2009 роман американского писателя Уильяма Р.-Ра. |
The new National Assembly convened in The Hague on 1 March 1796. |
Новое Национальное собрание было созвано в Гааге 1 марта 1796 года. |
Комиссии не было разрешено вернуться в Гаагу. |
|
The 1954 Hague Convention was truly the first international convention that attempted to discuss the protection of cultural heritage. |
Гаагская конвенция 1954 года была действительно первой международной конвенцией, которая попыталась обсудить вопросы охраны культурного наследия. |
Houses of tax farmers were ransacked in Haarlem, Leiden, The Hague, and especially Amsterdam. |
Дома налоговых фермеров были разграблены в Харлеме, Лейдене, Гааге и особенно в Амстердаме. |
He was employed in laying the foundations for the Hague Peace Conferences. |
Он был занят закладкой фундамента для Гаагских мирных конференций. |
At various points, Van Gogh painted the view from his window – at The Hague, Antwerp, and Paris. |
В разные моменты Ван Гог рисовал вид из своего окна-на Гаагу, Антверпен и Париж. |
The first session of court hearing was organized in London and the second one at The Hague Peace Palace. |
Первое заседание суда было организовано в Лондоне, а второе-в Гаагском Дворце мира. |
The name Rotterdam–The Hague metropolitan area is not the correct name for this Dutch metropolitan region. |
Название Роттердам-Гаагский метрополитен-это не совсем правильное название для этого голландского метрополитена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «william hague».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «william hague» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: william, hague , а также произношение и транскрипцию к «william hague». Также, к фразе «william hague» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.