Wise mind - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wise mind - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мудрый ум
Translate

- wise [adjective]

adjective: мудрый, благоразумный, знающий, умнейший, осведомленный

noun: образ, способ

verb: надоумить, подбросить идею

  • piece-wise approximation - кусочно-линейная аппроксимация

  • make wise decisions - принимать мудрые решения

  • tourist wise - турист мудрый

  • it wise - разумно

  • this wise - этот мудрый

  • wise lady - мудрая дама

  • wise practices - разумная практика

  • will be wise - будет мудрым

  • be wise enough - быть мудрым, достаточно

  • they are wise - они мудры

  • Синонимы к wise: knowing, clever, enlightened, astute, sagacious, smart, insightful, prudent, judicious, sapient

    Антонимы к wise: stupid, foolish, unwise, ignorant, inexperienced, unreasonable, dumb

    Значение wise: having or showing experience, knowledge, and good judgment.

- mind

разум



Seeing our obvious advantage in strength of numbers, you're wise enough to forgo that option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется у нас очевидное преимущество в количестве, ты достаточно умен, чтобы забыть этот вариант.

Once upon a time there lived a wise grasshopper and a foolish ant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жили некогда мудрый кузнечик и глупый муравей.

You know, I don't wanna come off like the wise old fairy godmother but maybe you could learn from my mistakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, я не хочу показаться мудрой крёстной феей... но может быть, ты научишься на моих ошибках.

On 2 May 2018, by the decree of the President of Ukraine, he was awarded the Order of Prince Yaroslav the Wise of the Fifth Class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 мая 2018 года Указом Президента Украины он был награжден орденом князя Ярослава Мудрого пятой степени.

I was not sure if Verity's decision to use them had been wise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не был уверен в том, что решение Верити использовать их было разумным.

I have valued your wise council and your unfailing loyalty but I begin to wonder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оценил ваш мудрый совет и неизменную преданность, но я начинаю удивляться.

The solidarity between our nations is foremost in my mind, Ambassador Reiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солидарность между нашими народами прежде всего, посол Рейсс.

I think many of you have taken notice of the highly emotional and wise inscription on the wreath from the friends of the deceased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, многие обратили внимание на глубоко волнующую, мудрую надпись на венке от друзей покойного.

And all of this wise counsel is welling spontaneously from your own sense of decency and compassion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли я отнести столь внезапный, но мудрый совет за счет вашего благоразумия и сочувствия?

I was going over carefully in my mind the three alternatives that Miss Marple had suggested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тщательно обдумывал три варианта, которые предложила мисс Марпл.

I'm the wise man who brings frankincense to the baby Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду мудрецом, который приносит ладан младенцу Иисусу.

The nova bomb was the most evil thing yet conceived by the military mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звездная бомба была самым величайшим злом, придуманным военной мыслью.

I envy you your peace of mind, your clean conscience, your unpolluted memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я завидую покою вашей души, чистоте вашей совести, незапятнанности ваших воспоминаний.

But before I can do that, I need to climb the Mount Everest of my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прежде, чем я смогу сделать это, мне нужно покорить Эверест в моём сознании.

A tired mind among classic haunted-house powers of suggestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уставший рассудок внутри классического дома с привидениями, обладающего внушением.

You losing your mind, being alone in your apartment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сошла с ума в своей квартире от одиночества?

One mind for all- the President's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За всех думает он один: Президент.

I'd give him a piece of my mind and hope he had a good appetite for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы такой тост предложила за его здоровье, что, пожалуй, ему не поздоровилось бы!

Keep in mind your bank or payment provider may charge foreign transactions fees when making ad purchases with an international currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните о том, что банк или поставщик услуг оплаты может взимать сборы за иностранные транзакции при покупке рекламы за международную валюту.

Keep in mind that you must be a Company Page administrator in order to add or remove other admins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примите во внимание, что добавлять и удалять администраторов может только администратор страницы компании.

Keep in mind that youth is not eternal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помни, что молодость - не вечна.

Keep in mind that grand strategy tells the United States, as examples, who its “strategic partners” are and what they should seek to achieve through collaboration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует иметь в виду, что такая стратегия на примерах показывает США, кто является для них стратегическим партнером, и к чему они должны стремиться через сотрудничество с нами.

Trading nations in Asia and beyond are wise to recognize China’s increasingly important role in the next phase of globalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азиатские и прочие страны поступают весьма разумно, признавая растущую торговую роль Китая на следующем этапе глобализации.

Wise men make proverbs and fools repeat them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мудрецы сочиняют пословицы, а дураки повторяют их.

The faithful sing about the “Star of Wonder” that guided the wise men to a manger in the little town of Bethlehem, where Jesus was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верующие поют о чудесной звезде, которая направила волхвов к яслям в маленьком городе Вифлееме, где родился Иисус.

If you want to understand the Russian mind, remember that no other culture esteems its writers more than Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите понять русский ум и душу, помните, что ни в какой другой культуре писателей не ценят так, как их ценят в России.

For Christ's sake, mind you don't fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христа ради, только не упади.

The bearded man looked at Pa intently, as though he had said something very wise that needed thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бородач напряженно вглядывался в отца, словно тот сказал что-то очень мудреное, требующее размышления.

I have always been convinced that if a woman once made up her mind to marry a man nothing but instant flight could save him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда был убеждён, что, если женщина задумала выйти замуж, ничто, кроме немедленного побега, не может спасти мужчину.

Forming one gigantic, highly intelligent mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они формируют единый гигантский мозг.

Weston said: You think that's the wise thing to do -eh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это разумное решение, не так ли? - спросил начальник полиции.

I thought it wise to protect my investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумал, что защищать свои инвестиции – это мудро.

Someone said something very wise to me today...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-кто сказал мне сегодня очень мудрую вещь...

Might be wise to avoid that type of expression with George.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумно избегать таких выражений с Джоржем.

Hey, Lenny, when are you gonna wise up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Ленни, когда же ты наконец поумнеешь?

' Get out quickly, it is not wise to linger here.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходите скорей, тут мешкать опасно.

Come with me, young, wise assistant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди за мной, юная мудрая секретарша.

She knew him to be strong, true, wise, brave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, что он сильный, честный, мудрый, храбрый.

Remember what I say; BE kicked by him; account his kicks honours; and on no account kick back; for you can't help yourself, wise Stubb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запомни, что я тебе говорю: пусть он награждает тебя пинками, считай его пинки за честь и никогда не пытайся нанести ему ответный удар, ибо тебе это не под силу, умница Стабб.

You would be wise not to press me too far!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам было бы разумнее не слишком на меня давить!

I'd begun to think it's a wise woman who knows her own husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже начал думать, что умной женщиной можно назвать ту, которая сумеет узнать своего мужа.

But wise is the reader who, on meeting such a character, scans him carefully, and, instead of shrinking from him with distaste, probes him to the springs of his being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мудр тот, кто не гнушается никаким характером, но, вперя в него испытующий взгляд, изведывает его до первоначальных причин.

...tell me something... how in the world did you get so wise so young?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

скажи мне кое-чтокак получилось, что ты такая юная и такая мудрая?

I say you're getting wise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала, что ты седеешь.

Your face inspires me with confidence; you seem wise, good, and experienced; tell me, for heaven's sake, why you accost me in so odd a fashion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше лицо внушает мне доверие, я думаю, вы умны, добры и опытны. Скажите мне, ради всего святого, почему вы обращаетесь ко мне с такими необычными речами?

Fat pig-wise, Jimmy's the only chance the Guv'nor has to square up to you in a fair fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джимми - знаток свиней. Только он может помочь папаше выиграть в честном бою с вами.

Or he's running a halfway house for wise guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или он держит богадельню для мошенников.

Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коль рано муж рано ложится и рано муж встает - будет он мудрым, здоровым, богатым.

I didn't think of that, wise guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом-то я и не подумал, умник ты этакий.

If they follow thy wise direction, the reverend fathers will hardly reach Rotherwood this night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если преподобные отцы последуют твоему умному совету, вряд ли они доедут сегодня до Ротервуда.

HE'S ALWAYS SO... WISE AND CARING.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда такой... мудрый и заботливый.

How wise you must sound to less intelligent men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мудро вы должны звучать в глазах менее образованных людей!

You better wise up,man !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше бы тебе поумнеть, мужик!

Most of the Symposium's speeches are intended to be flawed in different ways, with the wise Socrates coming in at the end to correct their errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство выступлений на симпозиуме предполагают различные недостатки, и мудрый Сократ приходит в конце, чтобы исправить свои ошибки.

Beginning in the mid-1980s, Freeman began playing prominent supporting roles in feature films, earning him a reputation for depicting wise, fatherly characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с середины 1980-х годов, Фримен начал играть заметные второстепенные роли в художественных фильмах, заработав себе репутацию за изображение мудрых, отеческих персонажей.

I think it would be a wise consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, это было бы мудрым решением.

In the commotion that followed, Wise and Karl Nell, the deputies inside the Water Works, took two poll watchers, Charles Scott and Ed Vestal, captive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последовавшей за этим суматохе Уайз и Карл Нелл, помощники шерифа на водопроводе, захватили в плен двух наблюдателей-Чарльза Скотта и Эда Вестала.

When a party of persons acted wise and said they were 'overacting', it kind of got me. I followed them home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда группа людей поступила мудро и сказала, что они переигрывают, это отчасти меня задело. Я последовал за ними домой.

Hypatia was renowned in her own lifetime as a great teacher and a wise counselor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При жизни Ипатия была известна как великий учитель и мудрый советчик.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wise mind». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wise mind» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wise, mind , а также произношение и транскрипцию к «wise mind». Также, к фразе «wise mind» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information