Your family doctor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
have your - иметь свой
your normal - ваш обычный
your chin - подбородок
your household - ваша семья
your kisses - твои поцелуи
your early - ваш ранний
your chores - ваши хлопоты
your iron - ваше железо
your companies - ваши компании
your notice - ваше уведомление
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
in which family - в котором семья
how your family - как ваша семья
family enterprises - семейные предприятия
family legacy - наследственное
family heritage - семейное наследие
basic family - основная семья
family violence prevention - предотвращение насилия в семье
every family has - каждая семья имеет
family support units - поддержки семьи единиц
the adams family - семья Адамса
Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk
Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international
Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.
noun: доктор, врач, эскулап, шабер, знахарь, скребок, дантист, ветеринарный врач, искусственная муха, судовой повар
verb: лечить, фальсифицировать, подделывать, чинить на скорую руку, заниматься врачебной практикой, ремонтировать на скорую руку, присуждать степень доктора
doctor of jurisprudence from - доктор юридических наук из
board doctor - доска врач
former doctor - бывший врач
want to see a doctor - хочу обратиться к врачу
consult your doctor before - проконсультируйтесь с врачом перед
did the doctor say - сказал доктор
doctor said she had - Врач сказал, что она
somebody get a doctor - кто-нибудь получить врач
my family doctor - мой семейный врач
in the doctor - в доктора
Синонимы к doctor: MD, medic, general practitioner, medico, medical practitioner, intern, clinician, doc, physician, quack
Антонимы к doctor: injure, harm, patient, purify, hurt
Значение doctor: a qualified practitioner of medicine; a physician.
Craven, a family doctor in California, had been directing tonsillectomy patients to chew Aspergum, an aspirin-laced chewing gum. |
Крейвен, семейный врач из Калифорнии, давал указания пациентам с тонзиллэктомией жевать Аспергум-жевательную резинку, пропитанную аспирином. |
The family doctor respectfully ceased in the middle of his observations. |
Домашний врач замолк почтительно на середине речи |
Well, we believe that he might have been a family doctor for whoever controls Evergreen Sanitation NYC. |
Мы считаем, что он мог быть семейным доктором у того, кто контролирует Эвергрин Санитэйшн. |
In addition, Mr Beaulieu emphasises the importance of discussing your concerns and family history with your doctor. |
Однако г-н Больё подчеркивает, что свои тревоги и семейный анамнез важно обсудить с врачом. |
My family doctor suppressed the gene before I was even born, so I never had to go through what the others did- like my grandfather. |
Семейный доктор подавил этот ген до моего рождения. Со мной никогда не бывало такого, как с другими, как с моим дедом. |
I can't go to my family doctor. |
Я не могу пойти к нашему семейному врачу. |
One evening, Anna's little daughter was taken quite ill and Maria sent for the family doctor from a nearby town. |
Однажды ночью дочь Анны заболела. Мария вызвала семейного доктора, жившего в соседнем городе. |
For everybody's family doctor was remarkably clever, and was understood to have immeasurable skill in the management and training of the most skittish or vicious diseases. |
Ибо домашний врач каждой семьи был на редкость искусен и замечательно умел управлять ходом самых капризных и тяжких недугов. |
You can't desert us when I'm carrying on the family tradition: The priest and the doctor gathered at the table. |
Вы не имеете права дезертировать, когда я возрождаю традиции семьи Сен-Фиакр и собираю за одним столом. |
You can't desert us when I'm carrying on the family tradition: The priest and the doctor gathered at the table. |
Вы не имеете права дезертировать, когда я возрождаю традиции семьи Сен-Фиакр и собираю за одним столом. |
Look, Christopher, I don't think you just woke up one morning and decided to kill the family doctor. |
Слушайте, Кристофер, не думаю, что вы проснулись утром и решили убить семейного доктора. |
She wanted to be a family doctor, so... |
Она хотела стать терапевтом, поэтому |
Can you tell us something, Doctor, of the mental conditions of the other members of the family? |
Можете описать нам, доктор, душевное состояние других представителей семейства? |
Sire, the doctor to my family, Dr. Rigaud |
Сир, врач моей семьи, Доктор Риго ... |
I know because my family and the Old Doctor's family have had more than our share of ups and downs. |
Я-то уж знаю: ведь в нашей семье, да и в семье доктора этих взлетов и падений было предостаточно. |
I need to speak to our family doctor. |
Мне нужно поговорить с нашим семейным врачом |
An applicant could represent themselves, be represented by their doctor, family or anyone they had asked. |
Заявитель мог представлять себя, быть представленным своим врачом, семьей или кем-либо, кого он просил. |
That autumn, Keats left Clarke's school to apprentice with Thomas Hammond, a surgeon and apothecary who was a neighbour and the doctor of the Jennings family. |
Той осенью Китс ушел из школы Кларка, чтобы учиться у Томаса Хаммонда, хирурга и аптекаря, который был соседом и врачом семьи Дженнингс. |
Second of all, if this is a horse then the kindly family doctor in Trenton makes the obvious diagnosis and it never gets near this office. |
Во-вторых, если это лошадь, то тогда добрый семейный врач в Трентоне уже бы произвел очевидный диагноз и этот случай никогда бы до нас не дошел. |
Врач, который вас принял, отметил отсутствие в семье проблем с... |
|
And you're a family doctor? |
И вы семейный врач? |
I mean, what... what happened to the nice family doctor from Pasadena? |
Куда... Куда ты дел милого педиатра из Пасадены? |
Since he's the family doctor, I would suggest you speak with him. |
Поскольку это ваш семейный врач, предлагаю побеседовать с ним. |
He was our family doctor when I was a kid. |
Когда я был ребенком, он был нашим семейным врачом. |
He said, 'You know, one of the problems is that our young people have lost one of their most important preceptors - the family doctor! |
А ведь между другими наставниками молодёжи мы потеряли ещё одного, очень важного, - сказал он, - семейного доктора! |
Patients with a family history of macular degeneration are advised to consult with an eye doctor. |
Пациентам с семейным анамнезом дегенерации желтого пятна рекомендуется проконсультироваться с окулистом. |
The family doctor listened attentively and respectfully. |
Домашний доктор внимательно и почтительно выслушал. |
The Doctor and Donna run for the TARDIS, leaving Caecilius and his family behind in their home. |
Доктор и Донна бегут к ТАРДИС, оставив Цецилия и его семью в их доме. |
Oh, well, how 'bout we concentrate on this family, Doctor? |
О, давайте сосредоточимся на этой семье, доктор. |
Her father worked as a doctor in New York City and was successful enough to let her family live comfortably. |
Ее отец работал врачом в Нью-Йорке и был достаточно успешным, чтобы позволить ее семье жить комфортно. |
Working as part of our team, working as paraprofessionals, community health workers can help ensure that a lot of what your family doctor would do reaches the places that most family doctors could never go. |
Работая как часть нашей команды, работая как парапрофессионал, такие медработники в общинах могут гарантировать, что многое из того, что делал бы ваш участковый врач, доступно там, куда участковый врач никогда бы не смог добраться. |
I'm gonna ask to have your wife's X-rays sent from her family doctor, but, um, before I do that, I'd like to hear your story. |
Я запрошу рентгеновские снимки твоей жены у семейного врача, но перед этим я хочу услышать твою версию. |
Can’t a heroine just survive a vicious shark attack without also having to overcome a family trauma and make a decision about whether or not she wants to be a doctor? |
Разве героиня не может просто пережить нападение злобной акулы, не преодолев при этом семейную травму и не приняв решения о том, хочет ли она стать врачом? |
Julius's early career goal was to become a doctor, but the family's need for income forced him out of school at the age of twelve. |
В начале своей карьеры Джулиус хотел стать врачом, но нужда семьи в деньгах вынудила его бросить школу в возрасте двенадцати лет. |
People seem to feel that the good old family doctor was able to combine Medicine with a bit of Psychiatry. |
Люди считают, что хороший семейных доктор может сочетать медицину и психиатрию. |
I was born into a family of a teacher and a doctor. |
Я родилась в семье учителя и врача. |
Mozart was nursed in his final illness by his wife and her youngest sister and was attended by the family doctor, Thomas Franz Closset. |
Моцарта выхаживали во время его последней болезни его жена и ее младшая сестра, а лечил его семейный врач Томас Франц Клоссет. |
Returning to his native countryside by 1773, Jenner became a successful family doctor and surgeon, practising on dedicated premises at Berkeley. |
Вернувшись в родную деревню в 1773 году, Дженнер стал преуспевающим семейным врачом и хирургом, практикующим в специальных помещениях в Беркли. |
This is a report from the Hitotsubashi Family's doctor's record. |
Эта выписка из записей лекаря семьи Хотоцубаси. |
Of course I only got it from my old Aunt Louisa but she got it from old Jonathan Frost who was the Bingham's family doctor. |
Конечно, мне это все рассказала моя тетя Луиза, а она узнала от старого Джонатана Фроста, который был семейным доктором Бинхэмов. |
At that instant the princess came into the drawing room with the family doctor. |
В это время княгиня вошла в гостиную с домашним доктором. |
The Doctor said the Family has got a limited life span, that's why they need to consume a Time Lord. |
Доктор сказал, что у Семьи малая продолжительность жизни. Поэтому они и хотят поглотить Повелителя Времени. |
So if a man steals from me, I kill him. I kill his wife, his children, his mother I might even throw in the family doctor for good measure. |
Поэтому если кто-то у меня крадет, я убиваю его и его жену, его детей и его мать для ровного счета могу убить их врача |
The head of the family is a doctor of some sort. |
Глава семьи какой-то доктор. |
Но поездка за границу? - спросил домашний доктор. |
|
Now, if you keep arguing with your kindly family doctor, you're going to spend your next ten days right here. |
Если будете спорить со своим добрым доктором, проведете следующие десять дней здесь. |
She's been my family doctor for years. |
Она была моим семейным доктором годами. |
It is not known where the sympathy for the doctor and his family would have led, had it not been for a new circumstance. |
Неизвестно куда завело бы сочувствие к доктору и его семье, если бы не новое обстоятельство. |
My family doctor, Melris, has left me miraculous technology and a machine. |
Наш семейный доктор, Мелрис, оставил мне чудесную технологию и машину. |
The Parkman family asked the doctor's business manager, Charles M. Kinglsey, to search for him, and James and his brother Edward joined the effort. |
Семья Паркманов попросила управляющего делами доктора Чарльза М. Кинглси разыскать его, и Джеймс с братом Эдвардом присоединились к поискам. |
Без семьи и без образования, не считая школы. |
|
After dinner the family gathers in the living room to listen to the Queen on TV. |
После обеда семья собирается в гостиной и слушает Королеву по телевизору. |
The honorable Sakurada family has lost men of great value in the war |
Почтенная семья Сакурада потеряла на этой войне весьма ценных представителей. |
Чем многочисленнее семья, тем ниже ставка налога. |
|
Women's agricultural and market activities sustain food security, as well as large numbers of family members. |
Участие женщин в сельском хозяйстве и рыночной торговле обеспечивает продовольственную безопасность, а также возможность оказывать поддержку многочисленным родственникам. |
Family-friendly work places are needed, providing opportunities for family leave, job-sharing, respite care and day-care facilities for dependent family members. |
Этому могли бы способствовать предоставление сотрудникам отпуска по уходу за членами семьи, возможности работать неполный рабочий день и создание учреждений по уходу за нуждающимися в этом членами семьи. |
Every family - white, black, Latino, Asian - deserves the full measure of our devotion to their dignity. |
Любая семья - белые, черные, латиноамериканцы, азиаты, - заслуживает, чтобы их достоинство защищали с полной самоотверженностью. |
Stephan transfers his family's entire holdings at St Paul's Wharfside into the ownership of one Obsidian Estates. |
Стефан передал все владения его семьи на причалах Сент-Пола в собственность Обсидиан Эстейтс. |
The family Chance snuck into Howdy's with stealth to snatch holiday trinkets and clear every shelf. |
Всей семьёй Ченсы в магазин незаметно прокрались, все полки обчистили, праздничные мелочи урвали. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «your family doctor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «your family doctor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: your, family, doctor , а также произношение и транскрипцию к «your family doctor». Также, к фразе «your family doctor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.