Авторы заявляют никакого конфликта интересов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Авторы заявляют никакого конфликта интересов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the authors declare no conflicts of interest
Translate
Авторы заявляют никакого конфликта интересов -

- авторы

authors

- конфликта

of the conflict



Потому что у нас конфликт интересов с Мастерсон Констракшн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because there's a conflict with Masterson Construction.

Но потом мы поняли, что здесь. нет никакого конфликта интересов, и что мы можем объединить её фильм с моим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we realised that there was no conflict of interests and that we could incorporate her film in mine.

Теперь у нас есть серьезный конфликт интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we have a serious conflict.

Может здесь таится конфликт интересов, Это когда хирурги не делают операции своим близким родственникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it's a conflict of interest thing... like a doctor that won't operate on his own family.

Компания, ее сотрудники и любые представители третьих сторон не должны извлекать выгоду непосредственно из любого конфликта интересов, кроме их нормального ведения бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The firm, its employees or any third party associates should not benefit directly from any conflict of interest, apart from its normal business.

Возникнет конфликт интересов. Мы ведь представляем тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be a conflict of interests, we represent you.

Они подписали отказ от конфликта интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They signed a conflict of interest waiver.

Конфликты интересов, что в частном, что в государственном секторе будут существовать всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conflicts of interest will never be eliminated, either in the public or private sector.

Но это и есть брак... Конфликт интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that's what marriage is- a conflict of interests.

Семейные конфликты часто возникают в связи с изменением интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Family conflicts often occur because of change of interests.

Представляет ли себе Ромни, насколько плохо все может обернуться для Европы, Америки и их общих интересов, если в России снова возникнет гражданский конфликт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hasn't Romney imagined how awful things could get for Europe, America, and their shared interests if Russia (yet again) experienced real civil conflict?

Наша задача - убедиться, что нет конфликта интересов, ни ответственности перед госпиталем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our concern is to make sure that there's no conflict of interest, no liability for the hospital.

Если у вас имеются вопросы по политике конфликтов интересов, звоните по телефону + 44 (0)20 76500 500 или отправьте электронную почту по адресу compliance@activtrades.com, прежде, чем согласиться с данными условиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have any questions on our conflicts of interest policy, please call + 44 (0)207 6500 500 or email us at compliance@activtrades.com before agreeing to these Terms.

Это был конфликт интересов, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a conflict of interest, surely?

При выявлении потенциального или реального конфликта интересов мы вправе принимать следующие меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where we identify an actual or potential conflict of interest, we may take the following steps.

Знаете что? Я знала о возможном конфликте интересов, когда брала это дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what, I knew there might be a conflict of interest when I took this case.

А потом, в какой-то момент, пресса начнет вопрошать о конфликте интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then at some point, the press would cry conflict of interest.

Настоящим я конкретно подтверждаю и соглашаюсь, что конфликт интересов неотъемлемо присущ выплатам комиссионных моему Торговому агенту или Представляющему брокеру за совершение трейдинговых операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hereby specifically acknowledge and agree that there is an inherent conflict of interest in paying my Trading Agent or Introducing Broker a per trade commission.

Очевидно, что это конфликт интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is clearly a conflict of interest.

Между Иганом и Сент-Патриком конфликт интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an inherent conflict of interest between Egan and St. Patrick.

Это превращается в конфликт интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This-this is starting to be a conflict of interest.

Шон, если прикинуть, то это на 100% конфликт интересов, Джей Ти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sean, if you had to ballpark a percentage. It is 100% a conflict of interest, J.T.

Конечно, не следует делать вывод из ливийского случая, что все управление другими суверенными фондами благосостояния насквозь пронизано коррупцией и конфликтами интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, no one should infer from the Libyan case that other SWFs across the board are riddled with corruption and conflicts of interest.

Мы понимаем, что для вас это необычная ситуация и явный конфликт интересов для больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we understand, this is an unusual situation for you and a clear conflict of interest for the hospital.

Конфликт интересов Вирджинии Томас и голосового сообщения...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conflict of interest with Virginia Thomas and the voicemail message

Помощь Таре и клубу может оказаться конфликтом интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helping Tara and the MC might be a conflict of interest.

Был... был конфликт интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was... it was a conflict of interest.

И освещение свадьбы Дэниела - не конфликт интересов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And covering Daniel's wedding isn't a conflict of interest?

Отсутствие конфликта интересов между компаниями и трейдерами;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No conflict of interest between brokers and traders;

Они поставляли бетон через её компанию, чтобы избежать конфликта интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They put the concrete company in her name to avoid conflict of interest.

Представление фирмой вашего партнёра означает, что у вас есть конфликт интересов, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The firm's representation of your law partner means you're conflicted out, right?

Еще 20 дел были связаны с мошенничеством с медицинским страхованием, 7 касались преследований и злоупотреблений служебным положением, а 1 было связано с конфликтом интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further 20 cases related to medical insurance fraud, 7 involved harassment and abuse of authority and 1 related to a conflict of interest.

Если ты не хочешь, чтобы был конфликт интересов, тогда скажи мне, что я могу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want there to be no crossover, - tell me what I can and can't...

Это могло бы породить конфликт интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be a conflict of interest.

Это единственный способ избежать возможный конфликт интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the only way to eliminate potential conflict of interest.

Размещение своего продукта — это конфликт интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Posting your own product is, uh, it's a conflict of interest.

Уже много времени утекло с тех пор, как Пэйшенс подстрелила меня и то было из-за чисто легального конфликта интересов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been a long time since Patience shot me and that was due to a perfectly legitimate conflict of interest

В будущем конфликты интересов смогут обрабатываться математическими алгоритмами, разрешающими или запрещающими совершение тех или иных сделок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the future, conflicts of interest might be handled by mathematical algorithms that authorize or prohibit transactions.

Придётся кому-то передать дело. Конфликт интересов и всё такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know you'd have to give up the case, conflict of interests and all.

Мои начальниик считают, что был конфликт интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My bosses felt there was a conflict of interest.

Они хотят, чтобы это был конфликт интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want this to be a conflict of interest.

— Ну, это уже похоже на конфликт интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds to me like a conflict of interest.

Конфликт интересов между вашим офисом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conflict of interest between your office...

Политика в области конфликта интересов доступна на нашем Веб-сайте или по запросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conflicts of Interest Policy is available on our Website or by request.

Вы знаете, что ваше участие в этом деле может вызвать конфликт интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know,your involvement in this case could be a conflict of interest.

Я хотел сообщить, что у моей фирмы возник конфликт интересов, поэтому я решил передать это дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to tell you that my firm has a conflict of interest, so I decided to farm out the case.

Ну, это конфликт интересов, Потому что ее предполагаемые усыновители работают здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's a conflict of interest because her prospective parents work here.

У него конфликт интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a conflict of interest.

У меня с Полом есть конфликт интересов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I have a kind of conflict of interest with Paul?

Это никоем образом не выльется в конфликт интересов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't that a conflict of interest waiting to happen?

Например, если ходящая по снам проникала в сновидение мужчины, которым очень интересовалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if the dreamer happened to be dreaming of a man she was particularly interested in.

Другие ораторы выразили озабоченность относительно СУП в целом и интересовались, будут ли эти проблемы устранены или они приобретут долгосрочный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other speakers expressed concern about ProMS in general and questioned whether problems were expected to be transient or long term.

Этот ерундовый жилищный конфликт иcтощает судей окружного суда, не меньше, чем наш четырехлетний выборный цикл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This housing crisis nonsense has been quite draining for those of us on the Circuit Court bench, what with our four-year election cycles.

Она никогда не интересовалась политикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's never been outwardly political.

Меня всегда интересовал свежий взгляд на вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm always interested in a fresh point of view.

Я, к примеру, всегда интересовалась только собственными делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always minded my own business.

Когда человек готов пожертвовать жизнью для его личных интересов Это одна из тех вещей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a person is willing to sacrifice lives for their own petty interests... that is one of those things.

С момента смерти Сталина и до конца 1960-х годов между КНР и Советским Союзом нарастал конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Stalin's death until the late 1960s there was increasing conflict between the PRC and the Soviet Union.

В Холиншед нет ничего, что указывало бы на какие-либо разногласия или конфликт между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Holinshed, there is nothing to suggest any disagreement or conflict between them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Авторы заявляют никакого конфликта интересов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Авторы заявляют никакого конфликта интересов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Авторы, заявляют, никакого, конфликта, интересов . Также, к фразе «Авторы заявляют никакого конфликта интересов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information