Понимаем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Понимаем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
We understand
Translate
понимаем -


Она не говорить со мной, пока она под прикрытием, и ЦРУ изобрели для нас тональный язык. Его понимаем только мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can't use voice communication when she's undercover, so the CIA developed a tonal language for us, that only we understand.

У меня появились сомнения понимаем-ли мы друг друга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was beginning to wonder if we understood each other.

Мы оба понимаем, что это такое - идти на все тяжкие ради самосохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We understand doing whatever it takes to survive.

У меня все еще небольшие затруднения с понимаем важности верности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm still having a bit of trouble understanding the importance of loyalty.

Мы понимаем, что это тяжело, но в чем заключалось участие вашего мужа в движении Захватим Уолл-стрит!?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know that this is difficult, but what was your husband's involvement with the takeover! movement?

Как же мы составляем и понимаем метафоры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, how do we make and understand metaphors?

Мигель Сантос, мы так понимаем, что он был вашим основным вратарём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miguel Santos, we understand that he was your starting goalie.

Да, мы прекрасно понимаем, какие стрессы приходится выдерживать спортсменам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, we're very sensitive to the stress athletes have to endure.

Я думаю, мы все понимаем, что мои политические конкуренты могут сделать, если получат доступ к конфиденциальной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we all know what my political opponents might do if they managed to access confidential information.

Может быть вселенная не всегда вешает указатели на языке, что мы понимаем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the universe doesn't always hang signposts in a language that we understand, you know?

Мы прекрасно понимаем, но мы должна задать вам неотложные вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We completely understand, but we have urgent questions we need to ask.

Мы понимаем, что иногда пользователи нарушают правила непреднамеренно. Предупреждение – это временная мера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We understand that users make mistakes and don’t intend to violate our policies — that’s why strikes don’t last forever.

Если у нас есть конкретное предложение, оно не обязательно должно быть кристально ясным с самого начала, или если мы ясно понимаем отсутствие конкретного предложения, то можно предпринять шаги для его разработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we have a concrete proposal it needn't be crystal clear at first, or if we are clear about the lack of a concrete proposal then steps can be taken to develop one.

Мы понимаем, что ситуация в области безопасности могла бы негативно сказаться на ходе избирательного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are aware that the security situation could negatively affect the electoral process.

Мы понимаем, что может быть что дела в бизнесе шли не очень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We understand that perhaps some bad business deals were made.

Теперь, когда мы понимаем друг друга, я думаю, что было бы справедливо, если я передаю информациюкоторую вы требуете, я должен получить некоторую... компенсацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eh, now that we understand each other, I think it would only be fair that if I impart the information you require, I should receive some... small reward.

Бибигон, хотя мы понимаем вашу острую потребность выразить свое личное мнение,это не то, что вызывает уважение у людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bibigon, while we understand your intense need to express your personal opinion, that is not what garners respect.

Я смотрю с осторожным оптимизмом, хотя, говоря откровенно, мы не совсем понимаем, что происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm cautiously optimistic, although, to be frank, we're not entirely sure what's going on.

Быть может, это и амбициозно, и сложно, но мы ратуем за более широкий подход, позволяющий откликнуться на цели договора, как мы это понимаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be ambitious and complicated, but we advocate a broader approach in order to meet the objectives of the treaty as we see them.

Мы понимаем качество как динамичную согласованность высокой технической требовательности, современного сервиса и ответственного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We regard quality as dynamic combination of high technical standard, modern service and reliable production.

Хотя мы рекомендуем использовать последнюю версию Opera, мы понимаем, что это не всегда возможно в зависимости от используемых вами аппаратных средств и операционной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While we recommend that you use the latest version of Opera, we understand that sometimes this might not be possible, depending on your hardware and operating system.

Той средней точкой, которая не существовала во времени, то, что мы понимаем, как невозможное измерить, и каких-то десять миллиардов лет тому, по крайней мере, произошел взрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That mean a point which did not exist in time, that we understand, it couldn't be measured, and about ten milliard years ago, at least that point exploded.

Мы понимаем, что мы должны идти на жертвы, но пусть эти жертвы станут капиталовложением в наше будущее, а не просто маневром для разрешения дилеммы, которая сейчас стоит перед нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know we must make sacrifices, but let those sacrifices be an investment for our future, not just a tourniquet for our immediate dilemma.

Я думаю, мы с тобой понимаем всю важность сохранения неприкосновенности семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think both you and I understand the importance of protecting the sanctity of the family.

Но, что важнее, мы понимаем обеспокоенность Френка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, more important, we address Frank's concerns.

Конечно, мы обычно понимаем это как выживание вне матки, но это с помощью или без ОИТ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure, we commonly understand it as surviving outside the womb, but is that with or without ICU?

Мы абсолютно всё понимаем и сопереживаем тому, что ты чувствуешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We absolutely understand and empathize with how you are feeling.

Континуум моментов, который мы ошибочно понимаем как твердое, неизменное я, все еще совершает действия и претерпевает их результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continuum of moments, which we mistakenly understand to be a solid, unchanging self, still performs actions and undergoes their results.

Мы понимаем всю ценность обсуждений профессиональных вопросов, однако не хотим, чтобы сеть LinkedIn использовалась для провокаций и угроз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We acknowledge the value of discussions around professional activities, but we do not want you to use LinkedIn to shock or intimidate others.

«Мы в России как никто понимаем, что сейчас происходит с французами...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We in Russia understand like no one else what is happening to the French today,” wrote columnist Egor Kholmogorov in Komsomolskaya Pravda, a pro-Kremlin paper.

Следовательно, мы понимаем, что если мы хотим изменить траекторию, в жизни, или на воздушном шаре, нам нужно изменить высоту полёта

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, then, we understand that if we want to change our trajectory, in life, or in the balloon, we have to change altitude.

И я знаю, как вы относитесь к отношениям между сотрудниками, так что я хочу, чтобы вы знали, что мы с Кейси... мы все понимаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I know how you feel about officers and firefighters commingling, and I just want to let you know that Casey and I... We get it.

Мы понимаем, что это может вызвать неудобства, однако данная политика гарантирует, что доступ к аккаунтам Instagram не будет предоставлен пользователям, которым они не принадлежат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We understand this can be frustrating, but this policy is meant to make sure Instagram accounts don't fall into the wrong hands.

Мы хорошо понимаем друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We understand each other perfectly.

Мне кажется, мы понимаем друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we're speaking the same language.

— Можно ли сказать о системах, чье поведение мы уже понимаем достаточно хорошо для моделирования с помощью алгоритмов — как, например, происходит в случае солнечных систем или кристаллов — что они тоже «обучаются»?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can systems whose behavior we already understand well enough to simulate with algorithms — like solar systems or crystals — be said to “learn” too?

Есть истины, которые необходимо познать, касательно того, что приносит человеческому сообществу благоденствие, независимо от того, понимаем мы эти истины или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are truths to be known about how human communities flourish, whether or not we understand these truths.

Или мы уже больше не понимаем друг друга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or don't we understand each other any longer?

Теперь мы понимаем, что источник этого не в человеческом теле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now know that gland is not in the human body.

Я думал, мы друг друга понимаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we understood each other.

Мы, девятеро, не понимаем, почему вы трое так уверены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We nine can't understand how you three are still so sure.

это итог всей нашей карьеры, которая, как мы все сейчас понимаем, сейчас вообще не имеет никакого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

this is a summary of our entire careers; how everything we know is now useless.

Мы понимаем, что между вами и Томом была неприязнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We understand there's been some bad blood between you and Tom.

И когда мы понимаем что тепло нашей планеты постоянно восполняется, то становится очевидным, что его можно использовать вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when we understand that the earth's heat generation is constantly renewed, this energy is really limitless. It could be used forever.

Мы понимаем, что для вас это необычная ситуация и явный конфликт интересов для больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we understand, this is an unusual situation for you and a clear conflict of interest for the hospital.

В любом случае мы не хотим просить о цитировании чего-то, потому что мы этого не понимаем!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balls exist in any dimension and are generically called n-balls, where n is the number of dimensions.

Мы понимаем, что если эта проблема не может быть решена, тогда Келоуна будет серьезно опустошена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We understand that if this problem cannot be solved, Kelowna will suffer severe devastation.

Похоже, мы не понимаем, что Россия тоже может проявить по отношению к нам непочтительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is as if we don’t understand that Russia has ways of dissing us.

Мы разговариваем и понимаем друг друга, даже если это длится недолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We talk and get along even if it's only for a short time.

Нет, не понимаем, - уныло откликнулись и мужчины и женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nay, we do not understand, the men and women wailed back.

Гимн жизни в маленьком городе, в котором мы понимаем, что не обязательно покидать дом чтобы узнать о мире вокруг нас, и не беден тот, у кого есть друзья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hymn of praise to small-town life, where we learn that you don't have to leave home to discover what the world's all about, and that no one is poor who has friends.

Если Gamefoolz окажется более важным, чем мы сейчас понимаем, то ссылки на него естественным образом появятся в других контекстах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Gamefoolz turns out to be more important than we currently realize, then links to it will naturally appear in other contexts.

В настоящее время мы понимаем, что ацетилированные остатки лизина на хвостах гистонов связаны с активацией транскрипции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our current understanding is that acetylated lysine residues on histone tails is associated with transcriptional activation.

Чем дольше мы показываем вашу рекламу, тем лучше понимаем, когда ее лучше всего показывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The longer we show your ad, the better sense we get of when might be a good time to show it.

И каждую неделю мы вместе решаем очередную проблему и понимаем, что хотя все мы разные, даже с разных планет, семья - понятие универсальное!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And every week, we tackle a new problem together and learn that, while we may be from different backgrounds, even planets, family dynamics are, in fact, universal.

Да, мы понимаем что вам любопытно кто ваш биологический отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I mean, we understand that you'd be curious about your biological father.

Нет, Ваша Честь, мы все понимаем тяжесть ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, Your Honor, we all understand the gravity of this situation.



0You have only looked at
% of the information