Большое спасибо за все - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
большое пространство - large space
большое терпение - great patience
Большое вам спасибо за помощь - thank you so much for helping me
большое искусство - great art
большое количество партий - large number of parties
большое крепление - large mount
большое преступление - great crime
которая включает в себя большое - which includes a large
мое самое большое удовольствие - my greatest pleasure
получили большое количество - received a large number
Синонимы к Большое: большой, крупный, высокий, обширный, взрослый
спасибо, что - thank you that
Большое вам спасибо за ваше терпение - thank you so much for your patience
спасибо, что пришли ко мне - thank you for coming to see me
спасибо за хорошую работу - thank you for your good work
привет и спасибо - hello and thank you
спасибо, что пришли весь этот путь - thanks for coming all this way
наши глубочайшие спасибо - our deepest thanks
Спасибо, что приняли - thank you for accepting
Спасибо за гонку - thanks for the ride
ООО Спасибо - oh thanks
Синонимы к спасибо: большое спасибо, на счастье, хорошо, слава богу, ладно, очень благодарен, счастье, благодарить, по счастью
Значение спасибо: Выражение благодарности.
за границу - abroad
гнаться за дичью - course
выходящий за рамки - out-of-bounds
работать за более низкую плату - underwork
Год за годом - year by year
очень за тобой скучаю - miss you very much
плата за проезд в одном направлении - single fare
судно наблюдения за тропическим ветром - tropical wind observing ship
приостанавливать продвижение войск из-за отставания тылов - bog down logistically
оценка за техническое исполнение - technical merit mark
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
имя прилагательное: all, every
имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all
местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot
словосочетание: all outdoors, old and young
все права зарезервированы повсеместно - all rights reserved worldwide
превосходить все ожидания - beggar belief
всё более - More and more
все жилы вытянет - pull the wires
за всё браться, ничего не сделать - Jack of all trades and master of none
расставлять всё на свои места - sort things out
приходите все - come everyone
благодарны за все - thankful for everything
боеприпасы и все - their ammunition and all
бросить все это - throw it all
Синонимы к все: все еще, весь, до сих пор, вот и все, что угодно, по сей день, конец, всегда, все подряд
Значение все: Всё время, всегда, постоянно.
И вам тоже, господин Бабайка, большое спасибо! |
You too, Mr. Boogie Woogie. Thanks a lot. |
Большое спасибо за проявленное сочувствие в связи с кончиной моего мужа. |
Thank you very much for your condolences on the death of my husband. |
Thank you for that dash of cold water. |
|
Большое спасибо и за ваши теплые слова в мой адрес в вашем вводном слове по поводу моего отъезда. |
Many thanks also for the kind words addressed to me in your opening remarks regarding my departure. |
Большое спасибо, что взобралась к нам сюда. |
Thank you so much for making the trip up. |
О, и большое спасибо за то, что ты пропал после разговора с моей матерью! |
Oh, and thanks a lot for pulling out after that talk with my mother! |
Снова скажу, что эти идеи могут быть слишком надуманными, но я поняла, что если где-то и можно выставлять их на обозрение, так это здесь, на TED. Спасибо вам большое. |
And again, some of these may be far-fetched, but I figured if there's anywhere to present far-fetched ideas, it's here at TED, so thank you very much. |
Молодой господин, спасибо вам большое. |
Young master, thank you so much. |
Спасибо тебе большое, и... бон вояж. |
Thanks a lot and... bon voyage. |
И большое спасибо за откровенность. |
And thank you very much for being so candid. |
Большое спасибо за Ваше письмо |
thank you very much for your email |
Dr. Kessler, thank you very much for coming in today. |
|
I would also like to thank you on behalf of my family. |
|
Большое спасибо за пересылку Ваших информационных материалов. |
Thank you for sending your information brochures. |
Спасибо вам большое, парни. |
Well, I just prairie-dogged thanks to you guys. |
Я, скорее всего, выпью ещё завтра. Большое спасибо, Злодеус. |
“I should probably have some again tomorrow. Thanks very much, Severus.” |
Спасибо большое, спасибо вам и добро пожаловать в абсолютно новый сезон! |
Thank you so much, thank you and welcome to a brand new series. |
Большое спасибо за ваше приглашение. |
Thank you very much for your invitation. |
Эл Гор, спасибо большое, что вы пришли на конференцию TED. |
Al Gore, thank you so much for coming to TED. |
Большое спасибо за Ваше содействие. |
With many thanks for your good cooperation. |
Большое спасибо за Вашу заботу! |
Thank you in advance for your attention to this matter. |
Дамы и господа, большое спасибо. |
Ladies and gentlemen, thank you very, very much. |
Большое спасибо за Ваше предложение. |
Thank you kindly for your offer. |
Спасибо большое, я вам очень благодарен. |
Thank you very much, I appreciate it. |
Большое спасибо за информацию |
thank you very much for the information |
Thank you very much for your application. |
|
О, спасибо большое за то, что предупредил, чешуйчатый. |
Oh, thank a lot for the hot tip, scale-belly |
Я взялась за английский серьезно в восьмом классе, когда мама (спасибо ей большое) привела меня за ручку на языковые курсы. |
I’ve started learning English seriously, when in the eighth grade Mom (thank her very-very much) brought me to a language course. |
Большое спасибо за ваше время, леди и джентльмены. |
Thank you very much for your time ladies and gentlemen. |
Я достаточно долго пробыл в комнатах с мягкими белыми стенами, большое спасибо. |
I've had my fair share of padded white rooms, thank you very much. |
Большое спасибо за наше дополнительное время. |
Thank you so much for our special time. |
Большое спасибо за внимание. |
Thank you very much for your attention. |
Yeo-min, thank you for what you did today. |
|
Придерживайся своего собственного тисканья украдкой, большое спасибо. |
Keep to your own furtive gropings, thank you. |
Но когда дело доходит до Великого поста, мы поступаем по-нашему, большое спасибо. |
But when it comes to Lent, we do things our way, thank you very much. |
Большое спасибо за информацию |
many thanks for your information |
Большое спасибо за Ваш телефонный запрос. |
Thank you for the enquiry you made on the phone. |
Сначала большое спасибо за Ваши усилия. |
First of all, thank you for your efforts. |
Thanks so much for that concern. |
|
Большое спасибо, что пришли, Алан Шор. |
Thank you so much for coming. Alan Shore. |
Первая проверка показала, что заказ выполнен Вами правильно. Большое спасибо! |
Upon inspection of the goods we found that you have properly carried out our order, for which we thank you. |
За что им большое спасибо. |
For which I am deeply grateful. |
Большое спасибо за Ваше содействие. |
Thank you very much for your support. |
Большое спасибо, Авраам. Мы и без тебя управились. |
Thank you, Avraham, we managed without you. |
Большое спасибо за внимание |
thank you very much for your attention |
Эм, спасибо большое, что пришли сегодня заслушать наше великолепное объявление. |
Um, thank you so much for coming out tonight to hear our big announcement. |
Our sincere thanks for your interest in our products. |
|
Большое спасибо, что Вы прислали на Ваш предварительный запрос. |
Thank you very much for your advance inquiry. |
thank you very much for your prompt reply |
|
Хелен, большое спасибо за помощь. |
Helen, thank you very much for your assistance. |
Развивающиеся страны, которые стремятся привлекать частные инвестиции, придают Руководству большое значение. |
The developing world, which was endeavouring to attract private investment, attached great importance to the Guide. |
Thank you so much for bringing us the memo on aggregates. |
|
Спасибо за то, что был суперзагадочным, это очень помогает. |
Thanks for being super-cryptic in a really unhelpful way. |
Похоже, всегда попадает ко мне... Спасибо, сэр. |
Seems like I always git him, too Thank' suh. |
Yeah, and thanks, by the way, for that combined score of 400. |
|
Спасибо, что подбросили. |
Thanks for the lift. |
Ну, мы теперь знаем, почему Большое Жюри предъявило обвинение. |
Well, we now know why the grand jury indicted. |
Кроме того, OSINT собирает ценное разнообразие мнений, потому что она охватывает большое разнообразие источников. |
Additionally, OSINT collects a valuable variety of opinions because it encompasses a great variety of sources. |
Большое спасибо, как за обратную связь, так и за расширение. |
Many thanks, both for the feedback and the extension. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Большое спасибо за все».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Большое спасибо за все» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Большое, спасибо, за, все . Также, к фразе «Большое спасибо за все» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.