Вы знаете, почему я нанял - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
из-за того, что вы - due to the fact that you
как вы могли бы оставить меня - how could you leave me
Вы будете любезно - you will kindly
Вы должны быть дома - do you have to be home
Вы должны сохранить - you must retain
вы заполнить - you to fill out
Вы не написали - you haven't written
если вы или кто-то вы знаете, - if you or someone you know
если вы не можете помочь - if you cannot help
я надеюсь, что вы получите хорошее - i hope you get a good
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
глагол: know, be aware of, have, know of, be familiar with, see, ken, wit, wot
имя существительное: nobility, aristocracy, notables, gentlefolks, peerage, dignity, gentility, gentlefolk, quality
словосочетание: dormant partner, people of quality
знать себе - know yourself
давая мне знать о - letting me know about
знать сейчас - know now
знать что-то - know something
знать, когда я могу - know when i can
знать, чтобы говорить - know to speak
является то, что вы хотите знать - is that what you want to know
почему вы должны знать, что - why do you need to know what
хотите знать, как он - want to know how he is
так что вы должны знать - so you must know
Синонимы к знать: должно быть, как будто, что ли, как видно, надо быть, по всей видимости, понимать, не исключено, считать
Значение знать: В буржуазно-дворянском обществе: аристократия, высший слой привилегированного класса.
почему вы делаете все - why are you doing all
так почему они называют вас - so why do they call you
может сказать мне, почему - can tell me why
почему вы должны прийти - why do you have to come
не в состоянии объяснить, почему - unable to explain why
мы оба знаем, почему ты - we both know why you
почему они до сих пор - why are they still
почему вы не можете спать - why can't you sleep
почему ты не можешь - why you can not
почему сеть - why a network
Синонимы к почему: что, что же, с чего, что так, из-за чего, благодаря этому, потому, с какой целью, поэтому
Значение почему: По какой причине, вследствие чего.
я буду в состоянии помочь вам - i will be able to help you
Могу ли я вам что-нибудь поесть - can i get you something to eat
я ударил его в голову - i hit him in the head
я задавался вопросом, как - i wondered how
я мог подобрать - i could pick up
Я хотел бы больше информации - i would like more information
я так близко - i were so close
я с нетерпением жду некоторых - i look forward to some
я хотел бы видеть человека - i like to see a man
я серьезно рассмотрел - i seriously considered
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
нанять [уволить] прислугу - to engage [dismiss] a servant
для того, чтобы нанять - in order to hire
легко Нанять - easy to employ
нанять меня для - hire me for
нанять их - hire them
нанять компанию - hire a company
нанять лучших - hire the best
нанять свой собственный - hire your own
нанять фирму - hire a firm
нанять фотографа - hire a photographer
Синонимы к нанять: познакомиться, снять, завербовать, рекрутировать, набрать, взять внаем, ангажировать, навербовать, зафрахтовать, принанять
You don't know why you were selected for this mission. |
|
Не раз во время лечения его семья говорила: «Знаете, лечение Мелькиадеса так нерентабельно, почему вы не вылечите кого-нибудь ещё?» |
Why don't you go on and treat somebody else? |
Почему же вы знаете, что у него бакенбарды, как вы говорите, колбасиками? |
How do you know he had whiskers like sausages, as you say? |
Do you know why it's called bubonic? |
|
Вы прекрасно знаете почему, Кленнэм. |
You know very well why not, Clennam. |
А вы знаете, почему мы вдвое увеличиваем количество войск в Афганистане? |
You know, why are we doubling down on Afghanistan? |
Что меня поражает больше всего, так это поведение дементоров... Вы и правда не знаете, почему они отступили? |
“What amazes me most is the behavior of the Dementors... you’ve really no idea what made them retreat, Snape?” |
You ever wondered why organ pipes have different lengths? |
|
Это происходит на уровне подсознания, и это, вероятно, приятно и вы не знаете почему. |
That's the subconscious mind that sort of notices it - it probably is kind of pleasant and you didn't know why. |
Why do you act like you know everything? |
|
Не хотим отнимать много времени, и я подозреваю, вы знаете, почему мы здесь. |
We're conscious of your time, and I suspect you know why we're here. |
Знаете, почему мне нравится Хэллоуин? |
You know what I love about Halloween? |
Почему же вы знаете, что я могу быть типографщиком? - угрюмо спросил Шатов. |
How do you know that I could be a printer? Shatov asked sullenly. |
Но, знаете, это имя мне почему-то очень знакомо. Очень! Где-то я видела эту фамилию, причем совсем недавно. |
And yet, you know, the name is familiar to me, distinctly familiar. I seem to have seen it somewhere quite lately. |
Знаете, почему Америка отстаёт? |
You know why America's falling behind? |
Знаете что, почему бы вам не позвонить в Нотр Дам? |
You know what, why don't we just call Notre Dame? |
Знаете, я всегда задавался вопросом, почему у твидовых пиджаков на локтях заплатки? |
You know, I've always Wondered why those tweed jackets have elbow patches. |
А знаете почему я не стёр его в порошок ? |
But you know why I wouldn't rub him out? |
Я знаю, почему вы беспокоитесь, Но ... то что вы знаете, куда вас ведут, не означает, что вы не можете изменить курс. |
I know why you're worried, but... even if you know where you're headed, doesn't mean you can't make a course correction. |
То есть, позвольте, почему ж вы знаете, что вы потеряете время? |
Oh, but excuse me, how did you know it would be wasting your time? |
Do you know why some wolves have blue eyes? |
|
Я, знаете, социалист в своем роде, мне непонятно, почему мужчины не могут делиться своими женщинами, вместо того чтобы их убивать. |
I'm a bit of a Socialist in my way, you know, and I can't think why fellows can't share their women instead of killing them. |
You know why I came here in the first place? |
|
А знаете, почему мы с вами тут торчим? -спросил рядовой Кол Стюарт, лениво свертывая самокрутку. |
Do youse know why youse is here? asked Private Col Stuart, licking the paper on his cigarette and rolling it shut lazily. |
You do not know, Viscount, the reasons I never married again. |
|
Знаете, почему я глазом не моргнула, когда выяснила, что Харви нанял мальчишку, который не учился в университете? |
Do you know why I never batted an eye when I found out Harvey had hired a kid who didn't go to law school? |
Do you know why the devil attacks a child? |
|
You now know why you've been watching shitty ads for years. |
|
Знаете почему он уволился из департамента спустя всего 7 лет? |
Do you want to know why he quit the CFD after only seven years? |
Если вы смотрели предыдущие видео, вы знаете, почему так происходит. |
The reason, and if you have been watching the videos you know, it is because this image is not on this slide. |
Славные мои, вы уже знаете, почему этот дом, до сих пор отделенный от обычных мирских забот, должен быть разрушен или использован для других целей. |
Good people, you know already the reasons for which this building, hitherto consecrated and separated from all worldly uses, shall be taken down or appropriated to other purposes. |
Но если вы о Боге знаете, то почему же не говорите им? - горячо сказал Дикарь. |
But if you know about God, why don't you tell them? asked the Savage indignantly. |
Происходит какой-то скачок в сознании - называйте это интуицией или как-то иначе - и решение просто приходит к вам, и вы не знаете, откуда и почему. |
There comes a leap in consciousness - call it intuition or what you will - and the solution just comes to you, and you don't know from where or why. |
You know why they use short sleeves? |
|
Знаете, почему люди обычно пьют, когда собираются вместе? |
Do you know why people like to drink when they gather together? |
Вы совершенно меня не знаете, так что, почему бы не прекратить льстить, полковник. |
You don't even know me, so why don't you save the flattery, colonel? |
— В Прадо никогда не было воровства и никогда не будет впредь. И знаете, почему? Потому что это невозможно. |
There has never been a theft at the Prado, and there never will be. And do you know why? Because it is impossible. |
Вы знаете, почему он решил сконцентрироваться на продлении жизни? |
Do you know why he chose to focus on life extension? |
Теперь вы знаете, почему краснокожие красные. |
Now you know why the red man's red. |
'I expect you wonder how it is that I come to be here? said Philbrick. |
|
You know how I know that the new ACE inhibitor is good? |
|
А знаете, почему церковь отлучает актеров? -спросил аптекарь. - Потому что в давнопрошедшие времена их представления конкурировали с церковными. |
Why, asked the druggist, should she excommunicate actors? For formerly they openly took part in religious ceremonies. |
Вы знаете почему постройка снежной бабы блондинки займет у вас больше времени чем обычной? |
You know why it takes longer to build a blonde snowman? |
Кстати, вы, случайно, не знаете, почему его запихнули в рядовые и он всего-навсего капрал? |
Incidentally, do you happen to know why he was busted to private and is only a corporal now?' |
Первая. Знаете ли вы, почему так важны такие книги, как эта? |
Number one: Do you know why books such as this are so important? |
Можно объяснить, откуда вы знаете этого человека или почему вы хотите пригласить его установить контакт. |
You can then explain how you know them or why you'd like to invite them to connect. |
Знаете что... а почему бы вам вначале не опробовать телевизор? |
Tell you what... why don't you take this out for a test drive, huh? |
Да все русские таковы, и знаете почему: потому что русские слишком богато и многосторонне одарены, чтоб скоро приискать себе приличную форму. |
It is because we Russians are too richly and multifariously gifted to be able at once to find the proper mode of expression. |
— Нет? Но почему? Если вы знаете, что я невиновна… |
No? But why? If you know I'm innocent |
You have any idea why she rushed out of that party early? |
|
Хочу показать вам, почему так, хочу показать, как это работает. |
I want to show you why that is, I want to show you how it works. |
Я настраивала проектор, когда моя одноклассница спросила: Почему мы должны это обсуждать? |
I was setting up the projector when a classmate of mine said, Why do you have to talk about this? |
В целом я понимаю, почему многим комфортно смотреть на ситуацию однобоко, смотреть в прошлое. |
I don't at all misunderstand why so many people find their comfort in looking inwards and backwards. |
Они вежливо попросили её обновить свой блог более точной информацией и даже предложили провести интервью, чтобы описать ей в деталях, почему их программа атаки теперь намного лучше, чем у конкурентов. |
They asked her to please update her blog with more accurate information and even offered to do an interview to describe to her in detail how their attack software was now far better than the competition. |
Теперь я понимаю, почему не разрешаю писать статьи секс-комментаторам. |
Now I remember why I don't let sex columnists write stories. |
Why are you roaming around all night long like a wild beast? |
|
Well, so why not for high cheekbones? |
|
That's why you don't mesh, Mayo. |
|
Вот почему сценаристы так одеваются, а Мэтт не мог этого понять. |
That's why Matt didn't understand what the writers were wearing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы знаете, почему я нанял».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы знаете, почему я нанял» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, знаете,, почему, я, нанял . Также, к фразе «Вы знаете, почему я нанял» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.