Вы знаете, почему я нанял - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы знаете, почему я нанял - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
do you know why i hired
Translate
Вы знаете, почему я нанял -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- знать [имя существительное]

глагол: know, be aware of, have, know of, be familiar with, see, ken, wit, wot

имя существительное: nobility, aristocracy, notables, gentlefolks, peerage, dignity, gentility, gentlefolk, quality

словосочетание: dormant partner, people of quality

- почему [наречие]

наречие: why, wherefore

союз: wherefore

- я

I

- нанять

hire out



Вы не знаете почему вы были отобраны для этой миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't know why you were selected for this mission.

Не раз во время лечения его семья говорила: «Знаете, лечение Мелькиадеса так нерентабельно, почему вы не вылечите кого-нибудь ещё?»

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you go on and treat somebody else?

Почему же вы знаете, что у него бакенбарды, как вы говорите, колбасиками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you know he had whiskers like sausages, as you say?

Знаете, почему ее называют бубонной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know why it's called bubonic?

Вы прекрасно знаете почему, Кленнэм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know very well why not, Clennam.

А вы знаете, почему мы вдвое увеличиваем количество войск в Афганистане?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, why are we doubling down on Afghanistan?

Что меня поражает больше всего, так это поведение дементоров... Вы и правда не знаете, почему они отступили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“What amazes me most is the behavior of the Dementors... you’ve really no idea what made them retreat, Snape?”

Вы знаете, почему у труб органа разная длина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ever wondered why organ pipes have different lengths?

Это происходит на уровне подсознания, и это, вероятно, приятно и вы не знаете почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the subconscious mind that sort of notices it - it probably is kind of pleasant and you didn't know why.

Почему вы ведёте себя так, как-будто всё знаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you act like you know everything?

Не хотим отнимать много времени, и я подозреваю, вы знаете, почему мы здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're conscious of your time, and I suspect you know why we're here.

Знаете, почему мне нравится Хэллоуин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what I love about Halloween?

Почему же вы знаете, что я могу быть типографщиком? - угрюмо спросил Шатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you know that I could be a printer? Shatov asked sullenly.

Но, знаете, это имя мне почему-то очень знакомо. Очень! Где-то я видела эту фамилию, причем совсем недавно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet, you know, the name is familiar to me, distinctly familiar. I seem to have seen it somewhere quite lately.

Знаете, почему Америка отстаёт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know why America's falling behind?

Знаете что, почему бы вам не позвонить в Нотр Дам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what, why don't we just call Notre Dame?

Знаете, я всегда задавался вопросом, почему у твидовых пиджаков на локтях заплатки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I've always Wondered why those tweed jackets have elbow patches.

А знаете почему я не стёр его в порошок ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you know why I wouldn't rub him out?

Я знаю, почему вы беспокоитесь, Но ... то что вы знаете, куда вас ведут, не означает, что вы не можете изменить курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know why you're worried, but... even if you know where you're headed, doesn't mean you can't make a course correction.

То есть, позвольте, почему ж вы знаете, что вы потеряете время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, but excuse me, how did you know it would be wasting your time?

Вы знаете, почему у некоторых волков они голубые?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know why some wolves have blue eyes?

Я, знаете, социалист в своем роде, мне непонятно, почему мужчины не могут делиться своими женщинами, вместо того чтобы их убивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a bit of a Socialist in my way, you know, and I can't think why fellows can't share their women instead of killing them.

Знаете, почему я пришел сюда в самый первый раз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know why I came here in the first place?

А знаете, почему мы с вами тут торчим? -спросил рядовой Кол Стюарт, лениво свертывая самокрутку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do youse know why youse is here? asked Private Col Stuart, licking the paper on his cigarette and rolling it shut lazily.

Знаете ли вы, виконт, почему я не вышла вторично замуж?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do not know, Viscount, the reasons I never married again.

Знаете, почему я глазом не моргнула, когда выяснила, что Харви нанял мальчишку, который не учился в университете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know why I never batted an eye when I found out Harvey had hired a kid who didn't go to law school?

Знаете почему демон напал на ребенка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know why the devil attacks a child?

Теперь вы знаете, почему смотрите такие дебильные ролики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You now know why you've been watching shitty ads for years.

Знаете почему он уволился из департамента спустя всего 7 лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want to know why he quit the CFD after only seven years?

Если вы смотрели предыдущие видео, вы знаете, почему так происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason, and if you have been watching the videos you know, it is because this image is not on this slide.

Славные мои, вы уже знаете, почему этот дом, до сих пор отделенный от обычных мирских забот, должен быть разрушен или использован для других целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good people, you know already the reasons for which this building, hitherto consecrated and separated from all worldly uses, shall be taken down or appropriated to other purposes.

Но если вы о Боге знаете, то почему же не говорите им? - горячо сказал Дикарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you know about God, why don't you tell them? asked the Savage indignantly.

Происходит какой-то скачок в сознании - называйте это интуицией или как-то иначе - и решение просто приходит к вам, и вы не знаете, откуда и почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There comes a leap in consciousness - call it intuition or what you will - and the solution just comes to you, and you don't know from where or why.

Вы знаете, почему они носят одежду с короткими рукавами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know why they use short sleeves?

Знаете, почему люди обычно пьют, когда собираются вместе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know why people like to drink when they gather together?

Вы совершенно меня не знаете, так что, почему бы не прекратить льстить, полковник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't even know me, so why don't you save the flattery, colonel?

— В Прадо никогда не было воровства и никогда не будет впредь. И знаете, почему? Потому что это невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has never been a theft at the Prado, and there never will be. And do you know why? Because it is impossible.

Вы знаете, почему он решил сконцентрироваться на продлении жизни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know why he chose to focus on life extension?

Теперь вы знаете, почему краснокожие красные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you know why the red man's red.

Знаете, почему я здесь оказался?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I expect you wonder how it is that I come to be here? said Philbrick.

Знаете почему я знаю, что новый АПФ ингибитор хорош?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how I know that the new ACE inhibitor is good?

А знаете, почему церковь отлучает актеров? -спросил аптекарь. - Потому что в давнопрошедшие времена их представления конкурировали с церковными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, asked the druggist, should she excommunicate actors? For formerly they openly took part in religious ceremonies.

Вы знаете почему постройка снежной бабы блондинки займет у вас больше времени чем обычной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know why it takes longer to build a blonde snowman?

Кстати, вы, случайно, не знаете, почему его запихнули в рядовые и он всего-навсего капрал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incidentally, do you happen to know why he was busted to private and is only a corporal now?'

Первая. Знаете ли вы, почему так важны такие книги, как эта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number one: Do you know why books such as this are so important?

Можно объяснить, откуда вы знаете этого человека или почему вы хотите пригласить его установить контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can then explain how you know them or why you'd like to invite them to connect.

Знаете что... а почему бы вам вначале не опробовать телевизор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell you what... why don't you take this out for a test drive, huh?

Да все русские таковы, и знаете почему: потому что русские слишком богато и многосторонне одарены, чтоб скоро приискать себе приличную форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is because we Russians are too richly and multifariously gifted to be able at once to find the proper mode of expression.

— Нет? Но почему? Если вы знаете, что я невиновна

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No? But why? If you know I'm innocent

Вы не знаете, почему она умчалась с вечеринки так рано?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have any idea why she rushed out of that party early?

Хочу показать вам, почему так, хочу показать, как это работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to show you why that is, I want to show you how it works.

Я настраивала проектор, когда моя одноклассница спросила: Почему мы должны это обсуждать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was setting up the projector when a classmate of mine said, Why do you have to talk about this?

В целом я понимаю, почему многим комфортно смотреть на ситуацию однобоко, смотреть в прошлое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't at all misunderstand why so many people find their comfort in looking inwards and backwards.

Они вежливо попросили её обновить свой блог более точной информацией и даже предложили провести интервью, чтобы описать ей в деталях, почему их программа атаки теперь намного лучше, чем у конкурентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They asked her to please update her blog with more accurate information and even offered to do an interview to describe to her in detail how their attack software was now far better than the competition.

Теперь я понимаю, почему не разрешаю писать статьи секс-комментаторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I remember why I don't let sex columnists write stories.

Почему вы мечетесь всю ночь напролет, как дикий зверь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you roaming around all night long like a wild beast?

Да - Ну тогда почему не за высокие скулы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, so why not for high cheekbones?

Вот почему ты не пролезешь в офицеры, Майо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why you don't mesh, Mayo.

Вот почему сценаристы так одеваются, а Мэтт не мог этого понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why Matt didn't understand what the writers were wearing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы знаете, почему я нанял». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы знаете, почему я нанял» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, знаете,, почему, я, нанял . Также, к фразе «Вы знаете, почему я нанял» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information