В конце первого дня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
приходить в экстаз - come into ecstasy
перевозить в лодке - boat
сопровождать в качестве пажа - page
входящий в другую деталь - male
вставлять в уключины - ship
период обучения в колледже - college period
в обратном смысле - in the opposite sense
принятие в общество - acceptance into society
возникший в народе - arisen
баллотироваться в - run for
Синонимы к В: на, во, внутри, буква
Значение В: Обозначает.
как в конце, прежде чем - as late before
в конце концов полиция его схватила - long arm of the law finally got him
в конце концов, смерть - eventually death
в конце концов, утвержден - eventually approved
в конце первого абзаца - at the end of the first paragraph
в конце этого - at the end of this
если в конце - if at the end
стоит это в конце концов, - worth it in the end
удален в конце - deleted at the end
это в конце - this in the end
Синонимы к конце: и все, все, результат, и точка, путь
право первого отказа - right of first refusal
боксер первого наилегчайшего веса - light flyweight
дата проведения первого - date of the first
подписание первого - signing of the first
после первого входа в систему - after the first login
ось первого порядка - monad axis
остаточные напряжения первого рода - macroscopic stresses
оговорка о праве первого выбора - first refusal clause
принял к сведению первого - took note of the first
окно первого этажа - first-floor window
перерыв дня - break of day
договоренность о повестке дня - agenda agreement
среди бела дня - in broad daylight
18 мая во второй половине дня - may 18 afternoon
атаки нулевого дня - zero-day attacks
два в течение всего дня - two all day
два дня визита - two day visit
изменить повестку дня - rearrange the agenda
в повестку дня своей шестьдесят четвёртую - the agenda of its sixty-fourth
Желаю вам счастливого дня рождения - wishing you a happy birthday
Синонимы к дня: сегодня , сегодня, ныне, день, сегодняшнем, современном, в настоящее время, сегодняшнее, сегодняшней, сегодняшние
В конце концов Клара и Роберт смогли организовать публикацию некоторых его ранних работ, в том числе его Первого фортепианного трио. |
Eventually, Clara and Robert were able to arrange for the publication of some of his early works, including his First Piano Trio. |
В конце первого сезона Освальд-единственный оставшийся босс мафии в Готэм-Сити, а все его соперники либо мертвы, либо пропали без вести, либо бежали из Готэма. |
At the end of season one, Oswald is Gotham City's sole remaining mob boss, with all of his rivals either dead, missing, or having fled Gotham. |
В конце их первого дня Вики отказывается присоединиться к Хуану Антонио в его гостиничном номере, ссылаясь на свою верность дугу, но Кристина немедленно принимает его приглашение. |
At the end of their first day, Vicky refuses to join Juan Antonio in his hotel room, citing her fidelity to Doug, but Cristina accepts his invitation immediately. |
В конце 1990-х годов Уорнер получил права на романы о Гарри Поттере и выпустил полнометражные экранизации первого из них в 2001 году. |
In the late 1990s, Warner obtained rights to the Harry Potter novels and released feature film adaptations of the first in 2001. |
Трибуны к северу от старого павильона теперь держат дешевую толпу, которая приходит в конце первого иннинга со скидкой. |
The bleacher boards just north of the old pavilion now holds the cheap crowd, which comes in at the end of the first inning on a discount. |
В конце первого полугодия, по словам представителя компании, «Норильский никель» аккумулировал денежные средства на сумму 2,6 миллиарда долларов, а также располагает кредитной линией на сумму 2,3 миллиарда долларов - при том, что его задолженность, подлежащая погашению в 2015 году, составляет 900 миллионов долларов. |
At the end of the first half, the company says it had as much as $2.6 billion in cash and $2.3 billion in credit lines available, versus $900 million of debt due in 2015. |
В конце первого сезона она покидает лагерь, сказав Аттеру, что не может быть пьяницей в том месте, где похоронен Хикок. |
At the end of Season 1, she leaves camp, telling Utter that she cannot bear to be a drunk in the place where Hickok is buried. |
В конце первого тысячелетия Даль гкайс распространился на этот регион, несмотря на сопротивление нынешних семей Уи Лохлейн и О'Конор. |
At the end of the first millennium, the Dál gCais expanded into the region, against the resistance of the incumbent Uí Lochlainn and O'Conor families. |
В конце этой истории богиня лицензирования одобрила ее экзамен первого класса, на который Урд неожиданно отказалась. |
At the end of this story arc the licensing goddess approved her first-class exam to which Urd surprisingly declined. |
В конце первого дня было опубликовано коммюнике и Декларация. |
A Communique and Declaration was issued at the end of the first day. |
В конце 1932 года было объявлено об успешном и скорейшем выполнении первого пятилетнего плана на четыре года и три месяца. |
At the end of 1932, the successful and early implementation of the first five-year plan for four years and three months was announced. |
He'll be back at the end of the season and back for good. |
|
Игроки, которые фигурируют в списке не подпадающих под право первого отказа, полностью свободны подписаться за клуб, который они желают в конце своего контракта. |
The players that appear in the list of not subject to the right of first refusal are totally free to sign for the club they wish at the end of their contract. |
В конце первого сезона она и Джоуи вступают в романтические отношения во время ее разлуки с мужем. |
At the end of season one, she and Joey become romantically involved during her separation from her husband. |
В конце 2011 года EBU начал архивировать все конкурсы, начиная с первого издания в 1956 году, которое должно было быть завершено до конкурса 2015 года, посвященного 60-летию. |
In late 2011, the EBU had begun archiving all the contests since the first edition in 1956 to be finalised before the 2015 Contest, for the 60th anniversary. |
Пассажир первого класса Эдит Эванс отказалась от своего места в лодке и в конце концов погибла в катастрофе. |
First-class passenger Edith Evans gave up her place in the boat, and ultimately died in the disaster. |
Устроившись в ложе, генерал приказал ординарцу разбудить себя в конце первого акта, чтобы он мог поаплодировать. |
Installed in the opera box the General told his orderly to wake him at the end of Act I, so he could applaud. |
В конце октября 2016 года выяснилось, что Тревор Моррис сочиняет музыку для первого сезона. |
In late October 2016, Trevor Morris was revealed to be composing the music for the first season. |
В конце первого круга, однако, Бергер взял лидерство, и с Сенной, отбивавшимся от Пике за третье место, гонка начала успокаиваться. |
At the end of the first lap, however, Berger took the lead and with Senna fighting off Piquet for third place the race began to settle down. |
Брин и Пейдж в конце концов согласились и наняли Эрика Шмидта в качестве первого генерального директора Google в марте 2001 года. |
Brin and Page ultimately acquiesced and hired Eric Schmidt as Google's first CEO in March 2001. |
В 1826 году, в конце осени, я, двадцати двух лет от роду, совершенно один провожал гроб моего первого друга - моего отца. |
Towards the end of the autumn of 1826, at the age of twenty-two, I was the sole mourner at his graveside-the grave of my father and my earliest friend. |
С момента первого появления на рынке в конце 2000 года, как и практически со всеми другими компьютерными устройствами памяти, емкость памяти возросла, а цены упали. |
Since first appearing on the market in late 2000, as with virtually all other computer memory devices, storage capacities have risen while prices have dropped. |
В конце концов Сиско перевели на американский корабль Саратога в качестве первого офицера. |
Sisko eventually transferred to the USS Saratoga as its first officer. |
В конце концов он перешел на преподавательскую работу и стал основателем Нью-Йоркского стоматологического колледжа, занимая пост его первого декана с 1865 по 1869 год. |
He eventually moved into teaching and became the Founder of the New York College of Dentistry, serving as its first dean from 1865 to 1869. |
Поскольку последнее определение измеряет только изгиб луча на одном конце линии визирования, оно составляет половину значения первого определения. |
Since the latter definition only measures the bending of the ray at one end of the line of sight, it is one half the value of the former definition. |
В конце первого года обучения в каждом из этих университетов проводится внутренний рейтинговый экзамен с целью внедрения системы numerus clausus. |
At the end of first year, an internal ranking examination takes place in each of these universities in order to implement the numerus clausus. |
Первое письменное упоминание о кодексе как форме книги относится к Марциалу, в его Апофорете CLXXXIV в конце первого века, где он восхваляет его компактность. |
The first written mention of the codex as a form of book is from Martial, in his Apophoreta CLXXXIV at the end of the first century, where he praises its compactness. |
В конце концов стало очевидно, что в заявлениях Макки о нарушении прав интеллектуальной собственности нет никакого смысла - судья выбросил их все с первого взгляда. |
It eventually became obvious that there was no substance to Mackie's claims of IP infringement - the judge threw them all out on first sight. |
Симпсон также должен был сделать яму в конце первого круга, чтобы исправить повреждения от столкновения. |
Simpson was also required to pit at the end of the first lap to repair damage from the collision. |
В конце 1942 - начале 1943 года ПНР пережила тяжелый кризис из-за убийства своего первого секретаря Марцеля Новотко. |
In late 1942 and early 1943, the PPR experienced a severe crisis because of the murder of its first secretary Marceli Nowotko. |
Сейчас положение России лучше, чем было во время первого эпизода финансовой нестабильности в конце 2008 года. |
Russia is now in a better situation than when the first episode of financial instability unfolded in late 2008. |
В конце первого курса в 1922 году стипендия не была продлена, и он работал официантом и курьером, чтобы поддержать свои исследования. |
At the end of his freshman year in 1922, the scholarship was not renewed, and he worked as a waiter and delivery boy to support his studies. |
В конце первого сезона показано, что Глория изголодалась по Красному так же, как красный сделал с Пайпер в начале серии. |
At the end of the first season, it is shown that Gloria is starving out Red in a similar way that Red did to Piper at the beginning of the series. |
Doc, I will tap out, end of the first. |
|
Цифровая электроника внесла свой вклад в мировой экономический рост в конце двадцатого и начале двадцать первого веков. |
Digital electronics has contributed to world economic growth in the late twentieth and early twenty-first centuries. |
В середине-конце 1980-х годов было выпущено несколько телевизионных фильмов, которые извлекли выгоду из популярности первого фильма. |
Several TV films were produced in the mid-to-late 1980s which capitalized on the popularity of the first film. |
Там есть небольшая грамматическая ошибка в конце первого абзаца в свинце. |
There's a small grammatical mistake at the end of the first paragraph in lead. |
В конце первого дня прибывания Эстер в доме она уже создала стратегию для борьбы с пока еще невидимой для нее обязанностью. |
At the end of Hester's first day at the house, she'd already formed a strategy for dealing with her as yet invisible charges. |
В одном конце первого этажа был ресторан; оттуда доносился звон посуды, и не трудно было угадать, что там накрывают на стол к ужину. |
In one section of the parlor floor was the dining-room, and from the clink of dishes one could tell that supper was being prepared. |
Ни один клуб не был повышен или понижен в должности в конце первого сезона. |
No clubs were promoted or relegated at the end of the first season. |
Однако шоу достигло очень низких рейтингов и было отменено в конце первого сезона. |
However, the show achieved very poor ratings and was cancelled at the end of the first season. |
Современный капитализм возник в итальянских городах-государствах примерно в конце первого тысячелетия. |
Modern capitalism originated in the Italian city-states around the end of the first millennium. |
Связь с Гонконгом-в-Луне была восстановлена в конце первого дня видео-радио-атаки, когда Майк зашвыривал в космос камни и выстраивал первую линию нашей обороны. |
Communication with Hong Kong Luna was restored at end of first day of radio-video phase, during which time Mike was throwing rocks, getting first barrage lined up. |
В конце двадцатого и начале двадцать первого века искусственное оплодотворение сделало возможным оплодотворение без полового акта. |
In the late twentieth and early twenty-first centuries, artificial insemination made impregnation possible without sexual intercourse. |
Storage roots at the end of first growth period. |
|
В тот же вечер часом раньше на другом конце города патрульный... первого класса Рэнди Кинэн должен был решить одно депо. |
(narrator) An hour earlier that same afternoon, in another part of the city, Patrolman First Class Randy Kennan had some personal business to attend to. |
Тот, кому мы в конце первого месяца пытались переуступить его, охарактеризовал его как курятник. |
The man to whom, at the end of the first month, we tried to sub-let it, characterised it as poky. |
You're getting the season finale in episode one. |
|
В конце месяца он достиг первого места в США, что дало Спирс ее пятый номер один в чарте. |
It reached number one in the US later in the month, giving Spears her fifth number one on the chart. |
It was cancelled at the end of its first season. |
|
Обучение этому инструменту могут посетить те, кто выполнил домашнее задание тренинга первого уровня. |
The Center of Excellence is situated on the territory of Samara Metallurgical Plant. |
Членами экипажа могут быть: рабочий матрос, матрос второго класса (юнга), матрос первого класса, матрос-моторист, старший матрос, рулевой, судоводитель, механик. |
Crew members may be deck-hands, ordinary crewmen (ship's boy), able crewmen, engine-minders, leading-crewmen, helmsmen, boatmasters or engineers. |
Так обычно поступают люди Первого сословия, чтобы оставить состояние потенциальной Рекурсии. |
It's common for people in the First Estate to leave a trust for any potential Recurrence. |
Рубашов припомнил своего друга, профессора Кифера первого историка Революции. |
Rubashov thought of his old friend and comrade Kieffer, the great historian of the Revolution. |
В конце концов, это все не об отце. |
So ultimately, this is not about our father. |
В конце 90-х, мы, люди, начали осознавать своё ужасающее воздействие на природу. |
In the late 1990s, we humans began to understand the dire impact we were having on our environment. |
Ну, я не уверен, но я вернулся, и заново просмотрел отчеты о вскрытии первого оборотня. |
Well, I'm not sure, but I went back and re-examined the autopsy reports for the first shape-shifter. |
Я только напомню, что вы обещали мне это кресло с самого первого дня, как взяли меня на работу. |
Let me just say you've been promising me this chair since the day you hired me. |
Во время первого вторжения американские и британские войска бомбили тренировочные лагеря Аль-Каиды. |
During the initial invasion, US and UK forces bombed al-Qaeda training camps. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «В конце первого дня».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «В конце первого дня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: В, конце, первого, дня . Также, к фразе «В конце первого дня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.