Доступ и использование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: access, approach, entrance, entree, admission, admittance, accession, ingress, recourse
синхронный множественный доступ с частотным разделением - synchronous frequency division multiple access
распределенный доступ - distributed access
Ваш доступ к любому - your access to any
каждый человек должен иметь доступ к - everyone should have access to
доступ и процесс - access and process
доступ и управление - access and control
доступ к аэропортам - airport access
Доступ к законам - access to the laws
доступ к законодательству - access to legislation
доступ к Интернет - accessing the web
Синонимы к Доступ: путь, дорога, ход, подход, вход, проход, посещение, приступ, проникновение
Значение Доступ: Проход, возможность проникновения куда-н..
что касается меня, его и т.п. - as for me, him, etc.
питание и проживание - board and lodging
Факты и цифры - facts and figures
права и ошибки - rights and wrongs
полный изгибов и поворотов - full of twists and turns
счет и coo - bill and coo
резиновые изделия санитарии и гигиены - druggist rubber sundries
министерство аграрной политики и продовольствия - Ministry of Agricultural Policy and Food
министерство внутренних дел и административной реформы - Ministry of Home Affairs and Administration Reform
избрание и вступление в должность нового президента - election and inauguration of the new president
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
имя существительное: using, use, enjoyment, utilization, employment, applying, exertion
использование ресурсов - resource usage
использование химикатов - use of chemicals
использовал идею - used the idea
использовали для - have used for
Использовалось несколько раз - used several times
может быть использована для работы - can be used to operate
она была использована для - it was used for
они использовали меня - they used me
эта операция мы использовали - this operation we used
нож, который был использован - knife that was used
Синонимы к использование: использование, эксплуатация, утилизация, угнетение, разработка месторождения, оплодотворение, период развития плода, употребление, применение, приложение
Антонимы к использование: нарушение, недогрузка, недогруз
Был ли он в доле, или же она просто использовала семейные связи, чтобы получить доступ в рабочее время, это - те четверо, что ограбили Шпицбергенскую Алмазную Биржу два дня назад. |
Whether he was in on it or whether she just used the family connection to gain access during working hours, these are the four people who robbed the Svalbard Diamond Exchange two days ago. |
5 дней назад, кто - то использовал ваше имя и пароль, пытаясь получить доступ к вашему старому аккаунту. |
Five days ago, someone using your name and password Tried to access your old account. |
Во-вторых, правительство может использовать технические средства, для того чтобы помешать людям получить доступ к нежелательной информации. |
Second, the government can use technical means to deny people access to undesired content. |
Итак, если мы хотим, чтобы читатель мог получить доступ к той же статье, что и мы, мы должны либо использовать время, либо использовать постоянную ссылку? |
So if we want the reader to be able to access the same article that we did, we must either use the time or use the permalink? |
А теперь машину Робби использовали при убийстве и у Крэйга был доступ к ключу, потому что он привозил бельё из стирки, и... слишком много точек пересечения, чтобы игнорировать их. |
And now Robbie's car's been used in a murder and Craig had access to the key because he delivers the laundry, and and cos there's just too many connections to ignore, Sandy. |
Новые редакторы не всегда имеют доступ к источникам, которые использовали предыдущие редакторы, и даже если бы они это делали, они обычно не проверяли бы. |
New editors don't always have access to the sources previous editors used, and even if they did, they usually wouldn't check. |
В Северном проходе есть лестница, которая использовалась в студенческие времена, чтобы получить доступ к дому капитула, так как была разрушена. |
There is a staircase in the north aisle which was used in collegiate times to gain access to the chapter house, since demolished. |
Это подпитывает огромный сдвиг от того, что использование подразумевает владение, или, как говорит Кевин Келли, редактор журнала Wired, Где доступ лучше, чем владение. |
This is fueling a massive shift from where usage trumps possessions - or as Kevin Kelly, the editor of Wired magazine, puts it, where access is better than ownership. |
(h) распространять или предоставлять доступ к нашим Сервисам по сети, в которой они могут использоваться несколькими устройствами одновременно. |
(h) distribute or make our Services available over a network where they could be used by multiple devices at the same time. |
Если вы разрешаете доступ к Office Graph, пользователи увидят Delve в средстве запуска приложений Office 365 и смогут использовать все функциональные возможности Delve. |
If you allow access to the Office Graph, users in your organization will have Delve in the Office 365 app launcher and they can use all the functionality in Delve. |
Использовал сенсорные предикаты и ключевые слова, чтобы получить доступ к его подсознанию. |
I used sensory predicates and key words to tap into his unconscious mind. |
Зимой рабочие использовали реактивные двигатели для оттаивания и выкапывания вечной мерзлоты или взрывали ее динамитом, чтобы получить доступ к нижележащему кимберлиту. |
During the winter, workers used jet engines to thaw and dig out the permafrost or blasted it with dynamite to get access to the underlying kimberlite. |
Использование вашей банковской карты для совершения покупок в LinkedIn вашим родственником, другом или коллегой, имеющим доступ к номеру карты. |
Your credit card was used for a LinkedIn purchase(s) by a family member, friend, or co-worker with access to your credit card. |
Рана была слишком высоко, чтобы можно было наложить жгут, поэтому они использовали нож, чтобы получить доступ к сосудам. |
The puncture wounds were too high for a tourniquet, so they used the knife to gain access to the vascular area. |
Если процесс аукциона оказывался под контролем небольшой группы элит, доступ мог использоваться для того, чтобы выслужиться и набить карманы влиятельных олигархов страны. |
With a small group of elites controlling the auction process, access could be used to curry favor and to line the pockets of the country’s entrenched oligarchs. |
DPF также можно использовать для обхода брандмауэров, ограничивающих доступ к внешним сайтам, например, в корпоративных сетях. |
DPF can also be used to bypass firewalls that restrict access to outside websites, such as in corporate networks. |
Примечание. Чтобы получить доступ к своим загрузкам, выполните вход в свою учетную запись Microsoft, которая использовалась для приобретения и загрузки контента. |
Note: To access your downloads, make sure you're signed in with the Microsoft account you used to purchase and download the content. |
Рабочие файлы, регулярный доступ к которым или возможность их совместного использования участниками рабочей группы не требуются. |
Business files that other team members won't need to collaborate on or access regularly. |
Adminship-это просто утверждение о том, что человек является обычным пользователем, которого сообщество считает способным ответственно использовать дополнительные инструменты, если ему разрешен доступ к ним. |
Adminship is simply a statement that the individual is a normal user whom the community views as likely to use the extra tools responsibly if allowed access to them. |
Кажется, вы использовали задний сагиттальный доступ, затем разделили парасагиттальные волокна по средней линии. |
It looks like you used a posterior sagittal approach, and then divided the parasagittal fibers in the midline. |
Например, доступ к государственной базе США GenBank даже не предполагает заключения соглашения, запрещающего незаконное использование. |
The US government's GenBank, for example, doesn't even have an agreement banning misappropriation. |
Это открыло преподавателям и студентам доступ к тысячам аутентичных веб-сайтов на иностранных языках, которые можно было использовать различными способами. |
This opened up access to thousands of authentic foreign-language websites to teachers and students that could be used in a variety of ways. |
Ты использовал Лукрецию, чтобы получить доступ ко мне, не так ли? |
You used Lucrezia to gain access to me, didn't you? |
При попытке получить доступ к пляжному клубу Бримстоун на острове Пландер, Гайбраш пытается использовать джедайский трюк разума на мальчике Кабанья у входа. |
When trying to gain access to the Brimstone Beach Club on Plunder Island, Guybrush attempts to use a 'Jedi mind trick' on the Cabaña Boy at the entrance. |
Эти контроллеры предназначены для того, чтобы позволить более современным компьютерам, таким как ПК, получить доступ к широкому спектру старых или неродных форматов дисков с использованием стандартных дисководов. |
These controllers are designed to allow more recent computers, such as PCs, to access a wide variety of older or non-native disk formats using standard floppy drives. |
Доступ к интернету требовал использования интернет-картриджа и модема, ни один из которых не входил в комплект консоли. |
Accessing the Internet required the use of an Internet cartridge and a modem, neither of which were included with the console. |
Джошуа – это пароль, который Мэтью Бродерик использовал, чтобы получить доступ к ядерному комплексу горы Шайен в классическом научно-фантастическом фильме Военные игры 1983 года. |
Joshua was the backdoor password that Matthew Broderick used to access the Cheyenne Mountain Nuclear Complex in the 1983 sci-fi classic War Games. |
Удаленный доступ в интернет претерпел резкое падение в использовании и потенциально приближается к вымиранию, поскольку современные пользователи обращаются к широкополосной связи. |
Dial-up Internet access has undergone a precipitous fall in usage, and potentially approaches extinction as modern users turn towards broadband. |
Как выяснилось, она создала эту штуку, чтобы использовать твой доступ к высокопоставленным офицерам Земной Республики. |
As it turned out, she built that thing to exploit your access to high-level Earth Republic officers. |
В случае Objective-C Swift имеет значительный доступ к объектной модели и может использоваться для подклассов, расширения и использования кода Objective-C для обеспечения поддержки протокола. |
In the case of Objective-C, Swift has considerable access to the object model, and can be used to subclass, extend and use Objective-C code to provide protocol support. |
Однако есть свидетельства, что исследователь 1860-х годов Чарльз Кук Хант имел доступ к колодцам и следам, которые использовались в 1890-х годах. |
However, there is evidence that the explorer of the 1860s Charles Cooke Hunt had access to wells and tracks that were utilised in the 1890s. |
Flickr был ранним веб-сайтом для реализации облаков тегов, которые использовались до 2013 года, предоставляя доступ к изображениям, помеченным наиболее популярными ключевыми словами. |
Flickr was an early website to implement tag clouds, which were used until 2013, providing access to images tagged with the most popular keywords. |
Наши Сервисы позволяют вам использовать веб-сайты, приложения, материалы и другие продукты и услуги третьих лиц, осуществлять доступ к ним и взаимодействовать с ними. |
Our Services may allow you to access, use, or interact with third-party websites, apps, content, and other products and services. |
Блокировка во всех странах: правообладатель запретил использовать композицию, поэтому доступ к ролику будет закрыт во всех странах мира. |
Block worldwide: One or more copyright holders don't allow the use of this music on YouTube. |
Когда пользователь превышает допустимую норму, компания может замедлить его доступ, снизить приоритетность трафика или взимать плату за использование избыточной полосы пропускания. |
When a user exceeds their allowance, the company may slow down their access, deprioritise their traffic or charge for the excess bandwidth used. |
6 тюрем, имевших доступ к компьютеру, иногда использовали его в рекреационных целях, однако некоторые из них организовали учебные курсы для обучения заключенных работе с компьютером. |
The 6 prisons that had computer access sometimes used it for recreational purposes, however some do have organized training courses to teach inmates computer operating. |
Если использовать эффективно, то наш демон обеспечит неотслеживаемый полный доступ к цифровым секретам любого, у кого установлено приложение. |
If used effectively, our daemon would provide an untraceable, all-access pass to the digital secrets of anyone who had the app. |
расширять доступ домашних хозяйств, школ и медико-санитарных заведений к экологически чистой энергии и повышать осведомленность о связи между использованием экологически чистой энергии и здоровьем детей; |
Improve access to clean energy for households, schools and health facilities and raise awareness on the linkages between clean energy and child health |
Мне даже не нужно использовать их в настоящее время, так как у меня есть множество японских словарей на моих компьютерах и доступ к лучшим словарям качества онлайн. |
I don't even need to use those nowadays, as I have numerous Japanese dictionaries on my computers and access the best quality dictionaries online. |
К примеру, в США использование iPhone в течение двух лет обходится примерно в 2000 долларов: 500 долларов за сам телефон и 1500 долларов за доступ к данным. |
For instance, the cost of ownership in the U.S. of an iPhone for two years is $2,000 – $500 for the phone and the $1,500 or so is the data. |
Если включить функцию «Приблизительное расположение», приложения, которые не могут использовать ваше точное расположение, получат доступ к приблизительному расположению, определенному, например, по вашему городу, почтовому индексу или региону. |
If you turn on the General Location feature, apps that cannot use your precise location will have access to your general location, such as your city, postal code, or region. |
Большая часть памяти и времени, необходимых для генерации такого количества простых чисел, не будет использована до тех пор, пока не будет получен реальный доступ к нужному элементу. |
Most of the memory and time needed to generate this many primes will not be used until the needed element is actually accessed. |
Предки использовали меня,как проводник, некоторой неприятной магии, к которой имеют доступ только предки. |
The Ancestors used me as a conduit for some ugly magic that only the spirits have access to. |
Чтобы получить доступ к общедоступным папкам на серверах Exchange 2016, необходимо использовать Outlook 2010 или более поздней версии. |
You must use Outlook 2010 or later to access public folders on Exchange 2016 servers. |
Он также предоставляет доступ к группам обновлений, которые можно использовать для интегрированных установок. |
It also provides access to groups of updates that can be used for slipstream installations. |
И которое Спэнсер мог использовать, чтобы получить доступ к браузеру Интернет-подполья. |
One Spencer could have used to access a Deep Web browser. |
Советские режиссеры театра и кино редко имели доступ к черным актерам, и поэтому прибегали к использованию черного грима, когда это диктовалось происхождением персонажа. |
Soviet theater and movie directors rarely had access to black actors, and so resorted to using black makeup when dictated by the character's descent. |
Улучшения для запуска Ubuntu на виртуальной машине VMWare включают интеграцию open-vm-tools в Ubuntu, что позволяет использовать двунаправленный буфер обмена и общий доступ к файлам. |
Improvements for running Ubuntu on a VMWare virtual machine include integration of open-vm-tools within Ubuntu, allowing for bi-directional clipboard and file sharing. |
Биггс рассказывает Ладлоу, что они использовали его, чтобы сбить Уандера и получить доступ к его файлам, открыв ему глаза на реальную коррупцию, происходящую в его подразделении. |
Biggs reveals to Ludlow that they used him to bring down Wander and get access to his files by opening his eyes to the real corruption going on within his unit. |
Вы можете разрешить другим программам использовать и дополнять их либо запретить доступ к Google Fit в приложении Настройки Google. |
You can grant apps access to use the data and add to it, and at any time revoke that access from the Google Settings app. |
Хотя TMN претендовать иначе, весьма простой доступ Windows Mobile TMN I9, так что теперь могут иметь доступ мео мобильных телефона. |
Although the TMN say otherwise, it is very easy to reach the TMN i9 a Windows Mobile, so can now access the Meo Mobile on your phone. |
Было отмечено, что все члены Рабочей группы уже имеют доступ к спискам подписчиков из числа журналистов. |
It was noted that all the Working Group members already had access to mailing lists of journalists. |
Как я ужё говорила, мне повёзло, и я сёгодня имею доступ к замёститёльной опиоидной тёрапии. |
As I have already said, I am lucky. Today I have access to opioid substitution therapy. |
В разделе Есть доступ можно щелкнуть ссылку Управление доступом, чтобы просмотреть дополнительные сведения, поделиться документом или отменить общий доступ, если вы не хотите, чтобы пользователи могли найти документ. |
Under Has Access, you can click Manage access to see more information, share the document, or stop sharing if you don't want people to discover the document. |
Нет ничего удивительного в том, что у них есть доступ к дешевым средствам государственных банков, как и в том, что они получают контракты на «консультации» и «лоббирование» менее приближенных компаний. |
There's nothing surprising about their access to cheap state bank funds, or about the consulting and lobbying contracts they received from less connected businesses. |
В тени горы это воспоминания без прикрас Пегги Биггс, смелой девчонки с фермы, использовавшей любовь, чтобы сбежать от жестоких уз своего отца. |
Under the Shadow of the Mountain is an unflinching memoir of Peggy Biggs, a spirited farm girl who uses love to escape the abusive bonds of her father. |
Я был наркоманом, а у тебя был доступ к аптечным препаратам. |
I was a consumer of narcotics, and you were someone with access to pharmaceutical-grade product. |
Похоже, что он использовал емкость земли или воздуха для передачи электротока. |
It appears that he was using the conductivity of the ground or the air to carry the electric current. |
Если вы согласитесь подать заявление, то у нас будет доступ к его компьютеру, его дому, офису. |
If you'll agree to press charges, we can get a warrant for his computer, his home, his office. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Доступ и использование».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Доступ и использование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Доступ, и, использование . Также, к фразе «Доступ и использование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.