Европейское правительство облигация - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Европейское правительство облигация - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
european government bond
Translate
Европейское правительство облигация -

- правительство [имя существительное]

имя существительное: government, administration, cabinet, ministers, admin

сокращение: govt, Gov

- облигация [имя существительное]

имя существительное: bond

сокращение: BD



В то время, как многие европейские правительства разделяли подход Обамы, они часто вынуждены считаться с реакцией своего мусульманского населения и мало обеспокоены безопасностью Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While many European governments shared Obama’s approach, they often defer to the reactions of their Muslim populations and have limited concern for Israel’s security.

Кожев, высокопоставленный государственный служащий во французском правительстве, сыграл важную роль в создании Европейского Экономического Сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kojève, a senior civil servant in the French government, was instrumental in the creation of the European Economic Community.

Многие европейские правители, включая Фридриха Великого из Пруссии и Екатерину Великую из России, поощряли выращивание картофеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many European rulers, including Frederick the Great of Prussia and Catherine the Great of Russia, encouraged the cultivation of the potato.

Рыцари были рассеяны, хотя орден продолжал существовать в уменьшенном виде и вел переговоры с европейскими правительствами о возвращении к власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The knights were dispersed, though the order continued to exist in a diminished form and negotiated with European governments for a return to power.

Европейское командование США сообщило о том, что этот шаг был сделан «в ответ на просьбу правительства Турции оказать поддержку в обеспечении суверенитета турецкого воздушного пространства».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. European Command said the move came “in response to the government of Turkey’s request for support in securing the sovereignty of Turkish airspace.”

Мнения европейских правительств по поводу реализации этого проекта разделились из-за их обеспокоенности зависимостью Евросоюза от российского газа и вмешательством Путина в украинский конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project has divided EU governments concerned about the bloc’s dependence on Russian gas and Putin’s meddling in Ukraine.

Точно так же правительство Израиля могло бы уменьшить ограничения в отношении рабочей силы и торговли и не призывать Европейское сообщество к увеличению субсидий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the Government of Israel could relax labour and trade restrictions rather than call upon the European Community for more donations.

Вскоре после этого наша решимость была вознаграждена на встрече глав государств и правительств Европейского союза в Салониках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon afterwards, our decisiveness was rewarded at the EU Thessaloniki Summit.

Первая премия от любого европейского правительства, аккредитованного или санкционированного консерваторией, является главным отличием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A First Prize from any European government accredited or sanctioned conservatory is a major distinction.

Тем не менее, со времен окончания холодной войны европейские правительства начали, в той или иной форме, десятки совместных военных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, in one form or another, European governments have launched dozens of joint military operations since the end of the Cold War.

Правительства европейских стран категорически против смертной казни - она запрещена Европейским Союзом, а некоторые европейцы считают существование смертной казни в Соединенных Штатах варварством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European governments are adamantly opposed to capital punishment - the European Union bans it outright - and some Europeans consider its use in the United States barbaric.

В этот период царствование часто было просто номинальным положением, которое занимал европейский правитель, который никогда на самом деле не жил в Акре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this period the kingship was often simply a nominal position, held by a European ruler who never actually lived in Acre.

Конечно, европейские правительства зачастую расходятся во мнениях, иногда громогласно и публично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly, European governments often disagree among themselves, sometimes vociferously and in public.

Arianespace обратилась к европейским правительствам с просьбой предоставить дополнительные субсидии, чтобы противостоять конкуренции со стороны SpaceX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France agreed to provide air base sites within their zone of occupation in the Rhineland-Palatinate as part of the NATO expansion program.

В период с июля по декабрь 2011 года Польша под руководством правительства Туска председательствовала в Совете Европейского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between July and December 2011, Poland under Tusk's government presided over the Presidency of the Council of the European Union.

Игра престолов финансируется Northern Ireland Screen, правительственным агентством Великобритании, финансируемым Invest NI и Европейским фондом регионального развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Game of Thrones is funded by Northern Ireland Screen, a UK government agency financed by Invest NI and the European Regional Development Fund.

В порядке взаимности эти правители могли бы присваивать равные титулы на своих родных языках своим европейским коллегам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reciprocity, these rulers might accredit equal titles in their native languages to their European peers.

Одним из пунктов проведенного исследования был вопрос о степени доверия избирателей различным учреждениям, таким, например, как национальный парламент, национальное правительство и Европейский Союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One question always asked in this poll is whether voters tend to trust or mistrust different institutions, such as national parliaments, national governments, and the European Union.

Многие здания в русском и других европейских стилях находятся под охраной правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Russian and other European style buildings are protected by the government.

Европейские правительства все чаще выражают озабоченность вопросами конфиденциальности, а также антимонопольными и налоговыми вопросами, касающимися новых американских гигантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European governments have increasingly expressed concern regarding privacy issues, as well as antitrust and taxation issues regarding the new American giants.

В том, что касается спасения обрушившейся финансовой ситемы Америки, Обама проявил гораздо больше вмешательства, чем любое европейское правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it comes to salvaging America's collapsing financial system, Obama has been far more interventionist than any European government.

Или американцам предстоит ждать еще 70 лет, прежде чем их правительство перестанет расходовать свои средства на субсидирование щедрых европейских государств всеобщего благосостояния?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or will Americans have to wait another 70 years before their government stops spending their money to subsidize Europe’s generous welfare states?

Стоит отметить, что первый газопровод «Северный поток» получил политическую поддержку со стороны европейских правительств и Германии в частности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worth noting, the original Nord Stream pipeline had political support from the European governments and from Germany in particular.

Солеймани также был подвергнут санкциям со стороны швейцарского правительства в сентябре 2011 года на тех же основаниях, что и Европейский Союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soleimani was also sanctioned by the Swiss government in September 2011 on the same grounds cited by the European Union.

ICO подняла этот вопрос со своими европейскими коллегами, и этот вопрос рассматривается Европейской комиссией, которая ведет переговоры с правительством США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ICO has raised this with its European counterparts, and the issue is being considered by the European Commission, who are in discussions with the U.S. Government.

Европейский союз осуждает попытку свергнуть демократически избранное правительство Соломоновых Островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Union condemns the attempt to overthrow the democratically elected Government of the Solomon Islands.

Новые инициативы включают в себя партнерские отношения между правительственными организациями и промышленностью, такие как Европейская инициатива по инновационным лекарствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Novel initiatives include partnering between governmental organizations and industry, such as the European Innovative Medicines Initiative.

Эти газеты в целом содействовали колониальным правительствам и служили интересам европейских поселенцев, передавая новости из Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These newspapers by and large promoted the colonial governments and served the interests of European settlers by relaying news from Europe.

Мы, правительства, собрались сегодня здесь, чтобы отпраздновать пятидесятую годовщину образования Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций и воздать ей должное за достигнутые ею успехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We Governments meet today to celebrate the fiftieth anniversary of the United Nations Economic Commission for Europe and to pay tribute to its achievements.

Европейский Союз, ПАСЕ и правительства Соединенных Штатов, Великобритании и Канады выразили разочарование в связи с кассационным постановлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Union, PACE, and governments of the United States, Great Britain and Canada expressed frustration with the cassation ruling.

LEAP утверждает, что это первый европейский сайт предвкушения, независимый от любого правительства или лобби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LEAP claims to be the first European website of anticipation, independent from any government or lobby.

В 2005 году правительством Соломоновых Островов в сотрудничестве с Европейской комиссией был проведено Национальное исследование по вопросам инвалидов на Соломоновых Островах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, the Solomon Islands Government together with the European Commission conducted the first every Solomon Islands National Disability Survey.

Правительство Кабо-Верде в настоящее время занято созданием европейской компании по внедрению grogue на европейские рынки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government of Cabo Verde is now busy with a European company to introduce grogue on the European markets.

Современная ситуация, когда правительство США или совокупность правительств в Комиссии Европейского союза каждый год тратят 15 миллиардов долларов на гуманитарную чрезвычайную помощь, а также ликвидацию последствий стихийных бедствий в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current situation is that when governments like the US - or, let's say, the collection of governments that make up the European Commission - every year, they spend 15 billion dollars on just humanitarian and emergency and disaster relief worldwide.

После длительных проволочек в июле этот проект был возвращен в отделение Европейского союза в Монровии, а ответ правительства направлен в Брюссель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a long delay, it was sent back to the European Union office in Monrovia in July and the response of the Government forwarded to Brussels.

Кроме того, бытовало мнение, что санкции нанесут вред скорее китайскому народу, а не правительству, и одновременно лишат европейские компании новых возможностей для развития бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, it was reasoned that sanctions would hurt the Chinese people more than the Chinese government, and cede business opportunities to European companies.

Некоторые европейские правительства даже признавали медицинские преимущества санаторно-курортной терапии и оплачивали часть расходов пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some European governments even recognized the medical benefits of spa therapy and paid a portion of the patient's expenses.

Сегодня во всех странах Юго-Восточной Европы правят демократически избранные правительства, и все они стремятся присоединиться к европейским и евро-атлантическим структурам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, all countries in South-East Europe have democratically elected Governments, and all are striving to join European and Euro-Atlantic structures.

Правительство спонсировало европейское образование для многих иранских студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government sponsored European educations for many Iranian students.

Хотя швейцарское правительство было антинацистским, швейцарские войска не вмешивались непосредственно в европейский конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Swiss government was anti-Nazi, Swiss troops did not directly intervene in the European conflict.

Начало должно быть положено на встрече глав государств и правительств в рамках Европейского совета, которая пройдёт в Брюсселе в середине октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A start needs to be made at the European Council meeting of the heads of state and government in Brussels in mid-October.

В 2005 году ирландское правительство пригрозило привлечь британское правительство к Суду Европейского суда, чтобы заставить его обнародовать материалы по взрывам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, the Irish Government threatened to bring the British government to the European Court of Justice, to force it to release its files on the bombings.

Чтобы евро смог существенно содействовать повышению темпов экономического роста и производительности в Европе, правительства должны допустить и, более того, поощрять усиление конкуренции внутри Европейского валютного союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the euro to help lift European growth and productivity in any significant way, governments must allow - indeed, encourage - stronger competitive forces across the EMU area.

Эта сделка нуждалась в официальном одобрении со стороны Европейского парламента и национальных правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The addition of Frantom to the group's lineup resulted in a third and final name change.

И европейские правительства убеждены, что Вашингтон в любом случае встанет на их защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And European governments, whether they worry or not, figure Washington will defend them.

Производители мебели европейского происхождения обратились с петицией к правительству, заявив, что китайские производители мебели вредят их жизнедеятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furniture makers of European descent petitioned the government, saying Chinese furniture makers were hurting their livelihoods.

Он продолжал действовать в согласии с клерикальной партией и старался поддерживать дружеские отношения с европейскими правительствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued to act in concert with the Clerical Party, and tried to maintain friendly relations with European governments.

Должность омбудсмена к концу XX века была учреждена большинством правительств и некоторыми межправительственными организациями, такими как Европейский Союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The post of ombudsman had by the end of the 20th century been instituted by most governments and by some intergovernmental organizations such as the European Union.

Но подобную реструктуризацию правительства Европы и Европейский центральный банк сразу отвергли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But debt relief of this sort vis-à-vis European governments or the European Central Bank has been kept off the table.

Вместо того, чтобы обвинять администрацию Буша и надеяться для смену правительства в США, члены Европейского Союза должны сами снова побеспокоиться о НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of blaming the Bush administration and hoping for a change of government in the US, European members need to make NATO their own concern again.

От трех правительств были получены просьбы о проведении проверки подлинности разрешения на импорт наркотических средств, а также 20 просьб о проведении аналогичной проверки в отношении психотропных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three government requests for verification of import authorization authenticity for narcotic drugs and twenty requests for psychotropic substances were received.

Правитель, убивающий преданных ему, не добьется верности от других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ruler who kills those devoted to her is not a ruler who inspires devotion.

Очевидные коммунистические связи нового правительства касались западных правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new government's apparent communist ties concerned Western governments.

Правитель ада оказывается не счастливым, а демоном-оборотнем по имени Билл, принявшим ее облик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ruler of Hell is revealed not to be Happy, but a shapeshifting demon named Bill assuming her form.

Европейские места проведения вечеринок становятся все более популярными для международных гостей весенних каникул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European party destinations are increasingly becoming popular for international spring break guests.

Демонстранты распределяются для проведения полевых испытаний среди местных органов власти и правительств штатов, коммунальных компаний и военной базы США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demonstrators are being allocated for field testing among local and state governments, utility companies, and a US Army base.

Однако августа предпочла остаться в герцогстве Аугустенборг, где ее племянник был верховным правителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Augusta preferred to stay at the Duchy of Augustenborg, where her nephew-in-law was sovereign.

По прибытии в Северную Америку европейские поселенцы установили правила, которыми должно руководствоваться общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon their arrival in North America, European settlers established rules to guide society.

Европейский индивидуалистический анархизм исходил из корней, заложенных Уильямом Годвином, Пьером Жозефом Прудоном и Максом Штирнером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European Individualist anarchism proceeded from the roots laid by William Godwin, Pierre Joseph Proudhon and Max Stirner.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Европейское правительство облигация». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Европейское правительство облигация» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Европейское, правительство, облигация . Также, к фразе «Европейское правительство облигация» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information