Колесницы богов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
колесница - chariot
огненные колесницы - chariots of fire
колесницы - chariots
колеснице - chariot
колесничий - charioteer
прогрессивная колесница - progressive chariot
колесница войны - juggernaut of war
ваша колесница Awaits - your chariot awaits
колесниц колеса - chariot wheels
триумфальная колесница - triumphal chariot
Синонимы к Колесницы: автомобили, повозки, кареты, коляски
богов - the gods
боговер - bogover
боговоплощение - Incarnation
имена богов - names of gods
напиток богов - drink of the gods
круг богов - lap of the gods
пить из богов - drink of the gods
пир, достойный богов - feast fit for the gods
пантеон богов - pantheon of gods
подарок от богов - a gift from the gods
Это было новым в Колесницах Богов фильме в котором Эрих фон Daniken рассказывал о - магических коврах-самолетах. из 1001 Арабской Ночи. |
This was the original Chariots of the Gods that Erich von Daniken talked about- the flying magic carpets of the Arabian Nights stories. |
Перед фигурами многочисленных местных богов и богинь появились приношения, пища и цветы. |
Small offerings of food and flowers were piled in front of the garish gods and goddesses in their candlelit temples. |
Тут-то у богов появляется возможность воздать ему божественные почести. |
And the gods have their opportunity to bestow divine honors. |
Ты просишь меня, чтобы я помогла вам участвовать в мятеже против богов? |
You're asking me to help you in your rebellion against the gods? |
Можешь ли ты видеть всех этих богов, всецело поглощенных совершением всяких там добрых дел? |
Can you see all the busy gods running about doing good deeds? |
В этом вам помогут медитация Колесница Кубары и любовь к самому себе. |
With it you will be helped meditation by Chariot Kubara and love to. |
Я почитаю Бога, как и вы, матушка, но мы верим в разных богов. |
I revere God as you do, dear Mother, but ours are different gods. |
Позовите извозчика, ради всех богов, и попробуем хотя бы во сне забыть о позоре нынешней ночи. |
Call a cab in Heaven's name, and let me try to forget in slumber the memory of this night's disgrace. |
Свадьбу отпраздновали торжественно и пышно, как и полагалось, после чего молодые отбыли в свадебное путешествие, сначала к Большому каньону, а потом в Сад богов. |
There had been a highly conservative wedding feast, and a honeymoon trip to the Garden of the Gods and the Grand Canon. |
Горько думать, что он уже не побредет рабом своего желания за победной колесницею ее любви и красоты. |
To think that he should no longer walk, a slave of his desire, behind the chariot of her spiritual and physical superiority. |
Там люди развлекались, играли в игры, ходили в бани, устраивали соревнования колесниц. Знаменитый Цирк Максимус по площади превышал размер пяти футбольных полей. |
The people had their games, and baths, and chariot racing. The Circus Maximus was as large as five football fields. |
If you wish to appease the gods. |
|
Считалось, что специфические символы на кольце представляют имена Богов. |
It's thought that the peculiar symbols on the Ring represent the names of the gods. |
Плюс у него шрам в виде Смеша или Джо Пери богов которые устарели, которого не у кого из вас нет. |
Plus, he's got this Slash-meets-Joe Perry Elder Statesman rock god kind of thing going on, which the rest of you absolutely do not. |
Он тоже ехал быстро, беззвучно, со стремительной легкостью призрака, неумолимо и неуклонно, как колесница Джаггернаута или Судьба. |
He was going fast too, silent, with the delicate swiftness of an apparition, the implacable undeviation of Juggernaut or Fate. |
Перед взором Богов и людей мы собрались выяснить вину или невиновность этого.. мужа, Тириона Ланнистера. |
In the sight of gods and men, we gather to ascertain the guilt or innocence of this... man Tyrion Lannister. |
И вот, решив, что его сын погиб, убитый горем царь бросился вниз со скалы, став очередной жертвой жестоких потех богов над людьми. |
Well, thinking his son was dead, the heartbroken king flung himself onto the rocks below, another victim of the cruel tricks gods play on men. |
Мы возим его с собой в знак глумления, чтобы помнить, что богов нет. |
We carry it with us for desecration, to remind us there are no gods. |
Болезнь, эта эпидемия, это очищающий огонь, дар Риацу, Ирзу, всех вотанских богов. |
The disease, this pestilence, is a cleansing fire, a gift from Rayetso, Irzu, all the Votan gods. |
Знак благосклонности Богов - венок Наместника Императора. |
The gods favor my lord Gratus. If it is the governor's pleasure, the wreath of office. |
And as a consequence, here, on this site, in the living presence of the gods, |
|
Первая колесница приготовилась - 15, 14, 13... |
First cheered on my counting in 15 14... 13... |
И все это время он ждал, что вот-вот нападет на след богов в том месте, где они причалят к берегу и направятся в глубь страны. |
Always he was on the lookout for the trail of the gods where it might leave the river and proceed inland. |
Give thanks to the household gods before you go. |
|
I never believed in these idols...in these false gods. |
|
Большинство Гоаулдов, с которыми мы сталкивались, порабощали древних людей, изображая из себя их богов. |
Most Goa'uld that enslaved humans took on the roles of those cultures' deities. |
В то мгновение им следовало просто понять и принять, что нет ни Бога, ни богов. |
They stopped at this point, and had to understand, and had to accept, that there is neither god nor gods. |
В книге пророка Иезекииля, пророк описывает полет на колеснице содержащий колеса внутри колес и питающейся от ангелов. |
In the Book of Ezekiel, the prophet describes a flying chariot containing wheels within wheels and powered by angels. |
Вскоре Белый Клык узнал, что очень немногие из этих богов - всего человек десять -постоянно живут в форте. |
White Fang soon learned that very few of these gods-not more than a dozen-lived at this place. |
Я - потомок Богов, двоюродный, по материнской линии законный правитель Египта будущий правитель...эмм...ну, всего остального. |
I am half god, once removed on my mother's side, rightful ruler of Egypt, future ruler of... Well, everything else. |
Вознесшиеся существа, который я знаю, не выдают себя за Богов, это главное правило, которому они следуют, они не вмешиваются в дела находящихся на низшем уровне развития. |
The ascended beings I know, don't pose as Gods I mean that's the one explicit rule that they do follow, is that they don't meddle in the affairs of the lower planes of existence. |
Я не могу больше признавать ваших богов. |
I can no longer acknowledge your gods. |
Мы предлагаем вам шанс блеснуть в битве и впечатлить богов, принести домой столько добычи, сколько не видели ни разу в жизни. |
We can offer you a chance to shine in battle and impress the gods, and to bring back such plunder that you have never seen before. |
Где дивное одеяние шафранного цвета с изображением битвы богов и титанов, сотканное смуглыми девами для АфиныПаллады? |
Where was the great crocus-coloured robe, on which the gods fought against the giants, that had been worked by brown girls for the pleasure of Athena? |
Look, you're the low man on the totem pole, okay? |
|
Люди Абидоса уверены в безопасности, зная, что ты среди богов,... защищаешь нас. |
It gives the people of Abydos security knowing that you are among the gods, protecting us. |
Фестиваль колесниц Джаганнатхи проводится каждый год в Пури в штате Орисса. |
The Festival of Chariots of Jagannatha is held every year at Puri in the state of Orissa. |
Эпикурейство также предлагало аргументы против существования богов в том виде, как это предлагалось другими системами верований. |
Epicureanism also offered arguments against the existence of the gods in the manner proposed by other belief systems. |
Народ Акан Ганы имеет пантеон богов, который включает в себя персонификации небесных тел. |
The Akan people of Ghana have a pantheon of gods that includes personifications of celestial bodies. |
Нередко сикхи хранят в своих домах статуи индуистских богов. |
It is not uncommon for Sikhs to keep statues of Hindu gods in their homes. |
В 531 году некоторые члены синих и зеленых были арестованы за убийство в связи со смертями, которые произошли во время беспорядков после недавней гонки колесниц. |
In 531 some members of the Blues and Greens had been arrested for murder in connection with deaths that occurred during rioting after a recent chariot race. |
Но силой колеса я теперь потерял свет, страстно желая увидеть Эмафию и колесницу фаллоса здесь, теперь я лежу, больше ничем не обязанный смерти . |
But by the force of a wheel I have now lost the light, longing to see Emathia and the chariot of Phallos Here now I lie, owing nothing to death anymore . |
Поэтому он послал в Харавелу лошадей, слонов, колесницы и людей в качестве дани. |
So, he sent horses, elephants, chariots and men to Kharavela as a tribute. |
В Новом Царстве военные начали использовать колесницы, которые ранее были введены захватчиками-гиксосами. |
In the New Kingdom, the military began using chariots that had earlier been introduced by the Hyksos invaders. |
Люди имеют первостепенное значение; алтари богов земли и зерна идут следующими; последним идет правитель. |
The people are of supreme importance; the altars of the gods of earth and grain come next; last comes the ruler. |
Вишну, один из трех главных богов В индуистской системе, часто изображается стоящим прямо на цветке лотоса. |
Vishnu, one of the three major gods in the Hindu system, is often depicted standing straight on a lotus flower. |
Святой Симеон Столпник был введен в заблуждение демонами, которые показали ему колесницу, желая доставить его на небеса, как это было с пророком Илией. |
Saint Symeon the Stylite was deluded by demons who showed him a chariot wanting to take him to Heaven as it was with Prophet Elias. |
Сегодня большинство людей в западном мире знают планеты по именам, полученным из Олимпийского пантеона богов. |
Today, most people in the western world know the planets by names derived from the Olympian pantheon of gods. |
В Новом Царстве уже был построен храм в честь этих богов, однако это место приобрело большое значение во времена царства Птолемеев. |
A temple was already built in the New Kingdom to honor these gods, however, this site gained in importance during the Ptolemaic Kingdom. |
Его сын Кумарби откусил себе гениталии и выплюнул трех богов, Один из которых, Тешуб, позже сверг Кумарби. |
His son Kumarbis bit off his genitals and spat out three deities, one of whom, Teshub, later deposed Kumarbis. |
Жрец Реи посвятил горе-матери богов эту одежду и эти замки благодаря приключению, подобному этому. |
The priest of Rhea dedicated to the mountain-Mother of the gods this raiment and these locks owing to an adventure such as this. |
Афина дала Арахне шанс искупить свою вину, приняв облик старухи и предупредив ее, чтобы она не оскорбляла богов. |
Athena gave Arachne a chance to redeem herself by assuming the form of an old woman and warning Arachne not to offend the deities. |
Также среди армии есть колесницы и 40 000 настоящих бронзовых орудий. |
Also among the army are chariots and 40,000 real bronze weapons. |
Среди многих религий праздник - это совокупность торжеств в честь богов или Бога. |
Among many religions, a feast is a set of celebrations in honour of Gods or God. |
Великие герои и полубоги иногда нападали на богов и выпускали Ихор, но в гомеровском мифе боги редко поступали так друг с другом. |
Great heroes and demigods occasionally attacked gods and released ichor, but gods rarely did so to each other in Homeric myth. |
Греческий бог Телесфор обладает атрибутами, которых нет у других греческих богов, и считается, что он был завезен из Галатии. |
The Greek god Telesphorus has attributes not seen in other Greek gods, and it is speculated to have been imported from Galatia. |
Самое раннее свидетельство о Нергале - это Бог Месламтаеа в Кутхе, в списках богов из фары и Абу Салабиха. |
Earliest evidence on Nergal is as the god Meslamtaea in Kutha, in god-lists from Fara and Abu Salabikh. |
Некоторые из них были предложены как одни из самых ранних колесниц, которые были найдены. |
Some of these have been suggested as among the earliest chariots that have been found. |
Колесница также могла нести больше боеприпасов, чем один всадник. |
A chariot could also carry more ammunition than a single rider. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Колесницы богов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Колесницы богов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Колесницы, богов . Также, к фразе «Колесницы богов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.