Колесницы богов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Колесницы богов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
chariots of the gods
Translate
Колесницы богов -

- богов

the gods



Это было новым в Колесницах Богов фильме в котором Эрих фон Daniken рассказывал о - магических коврах-самолетах. из 1001 Арабской Ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the original Chariots of the Gods that Erich von Daniken talked about- the flying magic carpets of the Arabian Nights stories.

Перед фигурами многочисленных местных богов и богинь появились приношения, пища и цветы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small offerings of food and flowers were piled in front of the garish gods and goddesses in their candlelit temples.

Тут-то у богов появляется возможность воздать ему божественные почести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the gods have their opportunity to bestow divine honors.

Ты просишь меня, чтобы я помогла вам участвовать в мятеже против богов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're asking me to help you in your rebellion against the gods?

Можешь ли ты видеть всех этих богов, всецело поглощенных совершением всяких там добрых дел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you see all the busy gods running about doing good deeds?

В этом вам помогут медитация Колесница Кубары и любовь к самому себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With it you will be helped meditation by Chariot Kubara and love to.

Я почитаю Бога, как и вы, матушка, но мы верим в разных богов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I revere God as you do, dear Mother, but ours are different gods.

Позовите извозчика, ради всех богов, и попробуем хотя бы во сне забыть о позоре нынешней ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call a cab in Heaven's name, and let me try to forget in slumber the memory of this night's disgrace.

Свадьбу отпраздновали торжественно и пышно, как и полагалось, после чего молодые отбыли в свадебное путешествие, сначала к Большому каньону, а потом в Сад богов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had been a highly conservative wedding feast, and a honeymoon trip to the Garden of the Gods and the Grand Canon.

Горько думать, что он уже не побредет рабом своего желания за победной колесницею ее любви и красоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To think that he should no longer walk, a slave of his desire, behind the chariot of her spiritual and physical superiority.

Там люди развлекались, играли в игры, ходили в бани, устраивали соревнования колесниц. Знаменитый Цирк Максимус по площади превышал размер пяти футбольных полей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people had their games, and baths, and chariot racing. The Circus Maximus was as large as five football fields.

Если вы желаете успокоить богов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you wish to appease the gods.

Считалось, что специфические символы на кольце представляют имена Богов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's thought that the peculiar symbols on the Ring represent the names of the gods.

Плюс у него шрам в виде Смеша или Джо Пери богов которые устарели, которого не у кого из вас нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, he's got this Slash-meets-Joe Perry Elder Statesman rock god kind of thing going on, which the rest of you absolutely do not.

Он тоже ехал быстро, беззвучно, со стремительной легкостью призрака, неумолимо и неуклонно, как колесница Джаггернаута или Судьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was going fast too, silent, with the delicate swiftness of an apparition, the implacable undeviation of Juggernaut or Fate.

Перед взором Богов и людей мы собрались выяснить вину или невиновность этого.. мужа, Тириона Ланнистера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the sight of gods and men, we gather to ascertain the guilt or innocence of this... man Tyrion Lannister.

И вот, решив, что его сын погиб, убитый горем царь бросился вниз со скалы, став очередной жертвой жестоких потех богов над людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, thinking his son was dead, the heartbroken king flung himself onto the rocks below, another victim of the cruel tricks gods play on men.

Мы возим его с собой в знак глумления, чтобы помнить, что богов нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We carry it with us for desecration, to remind us there are no gods.

Болезнь, эта эпидемия, это очищающий огонь, дар Риацу, Ирзу, всех вотанских богов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disease, this pestilence, is a cleansing fire, a gift from Rayetso, Irzu, all the Votan gods.

Знак благосклонности Богов - венок Наместника Императора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gods favor my lord Gratus. If it is the governor's pleasure, the wreath of office.

И сейчас, здесь, на этом самом месте, в присутствии богов,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as a consequence, here, on this site, in the living presence of the gods,

Первая колесница приготовилась - 15, 14, 13...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First cheered on my counting in 15 14... 13...

И все это время он ждал, что вот-вот нападет на след богов в том месте, где они причалят к берегу и направятся в глубь страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always he was on the lookout for the trail of the gods where it might leave the river and proceed inland.

Поблагодари домашних богов перед тем, как уйдешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give thanks to the household gods before you go.

Я никогда не верила в этих идолов. В этих фальшивых богов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never believed in these idols...in these false gods.

Большинство Гоаулдов, с которыми мы сталкивались, порабощали древних людей, изображая из себя их богов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Goa'uld that enslaved humans took on the roles of those cultures' deities.

В то мгновение им следовало просто понять и принять, что нет ни Бога, ни богов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They stopped at this point, and had to understand, and had to accept, that there is neither god nor gods.

В книге пророка Иезекииля, пророк описывает полет на колеснице содержащий колеса внутри колес и питающейся от ангелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Book of Ezekiel, the prophet describes a flying chariot containing wheels within wheels and powered by angels.

Вскоре Белый Клык узнал, что очень немногие из этих богов - всего человек десять -постоянно живут в форте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White Fang soon learned that very few of these gods-not more than a dozen-lived at this place.

Я - потомок Богов, двоюродный, по материнской линии законный правитель Египта будущий правитель...эмм...ну, всего остального.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am half god, once removed on my mother's side, rightful ruler of Egypt, future ruler of... Well, everything else.

Вознесшиеся существа, который я знаю, не выдают себя за Богов, это главное правило, которому они следуют, они не вмешиваются в дела находящихся на низшем уровне развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ascended beings I know, don't pose as Gods I mean that's the one explicit rule that they do follow, is that they don't meddle in the affairs of the lower planes of existence.

Я не могу больше признавать ваших богов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can no longer acknowledge your gods.

Мы предлагаем вам шанс блеснуть в битве и впечатлить богов, принести домой столько добычи, сколько не видели ни разу в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can offer you a chance to shine in battle and impress the gods, and to bring back such plunder that you have never seen before.

Где дивное одеяние шафранного цвета с изображением битвы богов и титанов, сотканное смуглыми девами для АфиныПаллады?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where was the great crocus-coloured robe, on which the gods fought against the giants, that had been worked by brown girls for the pleasure of Athena?

Слушай, ты пятая спица в колеснице, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, you're the low man on the totem pole, okay?

Люди Абидоса уверены в безопасности, зная, что ты среди богов,... защищаешь нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gives the people of Abydos security knowing that you are among the gods, protecting us.

Фестиваль колесниц Джаганнатхи проводится каждый год в Пури в штате Орисса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Festival of Chariots of Jagannatha is held every year at Puri in the state of Orissa.

Эпикурейство также предлагало аргументы против существования богов в том виде, как это предлагалось другими системами верований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Epicureanism also offered arguments against the existence of the gods in the manner proposed by other belief systems.

Народ Акан Ганы имеет пантеон богов, который включает в себя персонификации небесных тел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Akan people of Ghana have a pantheon of gods that includes personifications of celestial bodies.

Нередко сикхи хранят в своих домах статуи индуистских богов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not uncommon for Sikhs to keep statues of Hindu gods in their homes.

В 531 году некоторые члены синих и зеленых были арестованы за убийство в связи со смертями, которые произошли во время беспорядков после недавней гонки колесниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 531 some members of the Blues and Greens had been arrested for murder in connection with deaths that occurred during rioting after a recent chariot race.

Но силой колеса я теперь потерял свет, страстно желая увидеть Эмафию и колесницу фаллоса здесь, теперь я лежу, больше ничем не обязанный смерти .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But by the force of a wheel I have now lost the light, longing to see Emathia and the chariot of Phallos Here now I lie, owing nothing to death anymore .

Поэтому он послал в Харавелу лошадей, слонов, колесницы и людей в качестве дани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, he sent horses, elephants, chariots and men to Kharavela as a tribute.

В Новом Царстве военные начали использовать колесницы, которые ранее были введены захватчиками-гиксосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the New Kingdom, the military began using chariots that had earlier been introduced by the Hyksos invaders.

Люди имеют первостепенное значение; алтари богов земли и зерна идут следующими; последним идет правитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people are of supreme importance; the altars of the gods of earth and grain come next; last comes the ruler.

Вишну, один из трех главных богов В индуистской системе, часто изображается стоящим прямо на цветке лотоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vishnu, one of the three major gods in the Hindu system, is often depicted standing straight on a lotus flower.

Святой Симеон Столпник был введен в заблуждение демонами, которые показали ему колесницу, желая доставить его на небеса, как это было с пророком Илией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saint Symeon the Stylite was deluded by demons who showed him a chariot wanting to take him to Heaven as it was with Prophet Elias.

Сегодня большинство людей в западном мире знают планеты по именам, полученным из Олимпийского пантеона богов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, most people in the western world know the planets by names derived from the Olympian pantheon of gods.

В Новом Царстве уже был построен храм в честь этих богов, однако это место приобрело большое значение во времена царства Птолемеев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A temple was already built in the New Kingdom to honor these gods, however, this site gained in importance during the Ptolemaic Kingdom.

Его сын Кумарби откусил себе гениталии и выплюнул трех богов, Один из которых, Тешуб, позже сверг Кумарби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His son Kumarbis bit off his genitals and spat out three deities, one of whom, Teshub, later deposed Kumarbis.

Жрец Реи посвятил горе-матери богов эту одежду и эти замки благодаря приключению, подобному этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The priest of Rhea dedicated to the mountain-Mother of the gods this raiment and these locks owing to an adventure such as this.

Афина дала Арахне шанс искупить свою вину, приняв облик старухи и предупредив ее, чтобы она не оскорбляла богов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Athena gave Arachne a chance to redeem herself by assuming the form of an old woman and warning Arachne not to offend the deities.

Также среди армии есть колесницы и 40 000 настоящих бронзовых орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also among the army are chariots and 40,000 real bronze weapons.

Среди многих религий праздник - это совокупность торжеств в честь богов или Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among many religions, a feast is a set of celebrations in honour of Gods or God.

Великие герои и полубоги иногда нападали на богов и выпускали Ихор, но в гомеровском мифе боги редко поступали так друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great heroes and demigods occasionally attacked gods and released ichor, but gods rarely did so to each other in Homeric myth.

Греческий бог Телесфор обладает атрибутами, которых нет у других греческих богов, и считается, что он был завезен из Галатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Greek god Telesphorus has attributes not seen in other Greek gods, and it is speculated to have been imported from Galatia.

Самое раннее свидетельство о Нергале - это Бог Месламтаеа в Кутхе, в списках богов из фары и Абу Салабиха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earliest evidence on Nergal is as the god Meslamtaea in Kutha, in god-lists from Fara and Abu Salabikh.

Некоторые из них были предложены как одни из самых ранних колесниц, которые были найдены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these have been suggested as among the earliest chariots that have been found.

Колесница также могла нести больше боеприпасов, чем один всадник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A chariot could also carry more ammunition than a single rider.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Колесницы богов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Колесницы богов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Колесницы, богов . Также, к фразе «Колесницы богов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information