Креативное программное обеспечение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
магистр креативных технологий - master of creative technologies
креативный директор - chief creative officer
креативной - creative
креативности - creativity
креатив - creative
креативный консультант - creative adviser
креативный игрок - creative player
креативное видео - creative video
Креативное рекламное агентство - creative advertising agency
креативный отдел - creative department
Синонимы к Креативное: новый, хороший, творческий, крутой, необычный
программа - program
генетическая программа - genetic program
программа по истории - the history curriculum
программа прогнозирования шума от воздушных судов - aircraft noise prediction programme
библиотека стандартных программ - library of standard programs
управление программ правосудия - office of justice programs
программа проверки межсоединений - interconnection checker
Специальная программа по упрощению торговых процедур - special programme on trade facilitation
для координации программ - for programme coordination
программа вредоносных программ - malware program
программное обеспечение для электронной торговли - storefront software
обеспечение связи - communication software
а именно обеспечение - namely providing
аутсорсинговый программное обеспечение - outsourced software
Изображение J программное обеспечение - image j software
запустить антивирусное программное обеспечение - run a anti software
программное обеспечение конференций - conferencing software
программное обеспечение для программирования - software programming
обеспечение воздействия - collateral impact
обеспечение эффективного использования ресурсов - ensuring the efficient use of resources
Синонимы к обеспечение: обеспечение, гарантия, ручательство, поручительство, снабжение, обслуживание, попечение, шефство, управление, предохранение
Значение обеспечение: То, чем обеспечивают кого-что-н. (материальные ценности, деньги и т. п.).
Эта инициатива является частью программы миростроительства, нацеленной на обеспечение долгосрочного мира после 30 лет гражданской войны. |
The initiative is part of a peacebuilding programme aimed at building long-term peace after 30 years of civil war. |
5.1.5. использовать Программное Обеспечение образом, запрещенным действующим законодательством или правилами (совместно именуемые «Запрещенная деятельность»). |
5.1.5. use the Software in a manner prohibited by applicable laws or regulations (together the Prohibited Activities). |
Программное обеспечение или веб-сайт, являющиеся частью Служб, могут включать сторонний код. |
The software or website that is part of the Services may include third-party code. |
Двигаясь в сторону инкодинга, мы можем начать задумываться о создании платформ, которые могут находить ошибку, собирая опыт людей, таких как я, а также проверяющих существующее программное обеспечение. |
So to go towards incoding, we can start thinking about building platforms that can identify bias by collecting people's experiences like the ones I shared, but also auditing existing software. |
При описании продуктов Майкрософт упоминаются службы, веб-сайты, приложения, программное обеспечение и устройства Майкрософт. |
References to Microsoft products in this statement include Microsoft services, websites, apps, software and devices. |
Национальным информационным координационным центрам предоставлены машинное оборудование и соответствующее программное обеспечение, позволяющее поддерживать с ними связь в режиме онлайн. |
Computer equipment and relevant software have been provided to national information focal points to permit on-line connection with them. |
Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования. |
Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming. |
В рамках комплексной программы для Уганды была обеспечена необходимая подготовка выпускников средних школ к работе в частном секторе. |
Under the Uganda integrated programme, secondary school graduates received the necessary preparation to enter the private sector. |
Важнейшими областями такой деятельности являются разработка политики, определение путей и средств осуществления программ, создание потенциала, проведение научных исследований, обеспечение участия общин, а также контроль и оценка. |
The key areas for action are policy, programme modality, capacity-building, research, community participation and monitoring and evaluation. |
5.1.3. предоставлять Программное Обеспечение третьим лицам через компьютерную сеть или иным образом; |
5.1.3. make the Software available to any third party through a computer network or otherwise; |
Если доступно обновление для консоли, выберите вариант Да, чтобы обновить программное обеспечение. |
If a console update is available, select Yes to update your console software. |
Благодаря этой работе многие общины смогли извлечь существенную выгоду из программ корпоративной социальной ответственности, направленных на обеспечение гармоничного сосуществования промышленных предприятий и местного населения. |
With this affinity, many communities have earned significant collaboration in CSR programs to harmonize the coexistence of industry in their neighbourhood. |
В состав ОС Windows не входит никакого антивирусного программного обеспечения, но она часто обнаруживает и отслеживает антивирусное программное обеспечение, установленное вами или изготовителем компьютера. |
Windows doesn't come with antivirus software, but it can often detect and monitor antivirus software that was installed by you or your computer manufacturer. |
Опираясь на международную поддержку, растущее число развивающихся стран разрабатывает стратегические планы, в которых обеспечение доступа к медицинскому уходу занимает центральное место в национальных программах борьбы с ВИЧ/СПИДом. |
With international support, more developing countries are developing strategic plans that place access to care at the heart of their national responses to HIV/AIDS. |
Программное обеспечение, которое лицензировано с нулевой стоимостью, обычно служит оружием для маркетинговых кампаний, целью которых является продвижение продукта или борьба с конкурентами. |
Software licensed at no cost is usually a weapon in a marketing campaign to promote a related product or to drive a smaller competitor out of business. |
Обеспечение обслуживаемости аппаратных средств ЭВМ и программного обеспечения, ведение с помощью ЭВМ бухгалтерского учета, составление отчетов о выплате заработной платы и закупках. |
Ensure serviceability of computer hardware and software, provide computer-generated accounting, payroll and procurement reports. |
Значительная часть общих расходов на программное обеспечение приходится на разработку программного обеспечения для собственного использования. |
A major part of the overall investment in software is coming from own-account software production. |
Программное обеспечение, связанное с Сервисом или доступное на Сервисе, может регулироваться экспортными ограничениями США. |
Software related to or made available by the Service may be subject to United States export controls. |
Корзина программное обеспечение делает покупок много проще для ваших клиентов. |
Shopping cart software makes the online shopping a lot easier for your customers. |
Ресурсы на программное обеспечение и оборудование, необходимые для введения в действие системы управления информацией о взаимоотношениях с клиентами во всей Организации, включая конкретные проекты ДОПМ и ДПП, были утверждены Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 63/262. |
These solutions would also include support for the migration of users and data from existing legacy systems to the new customer relationship management platform. |
They opted to go with the new software. |
|
Лицам, не являющимся участниками программы TAP (Technology Adoption Program) или другой аналогичной программы, проводимой Майкрософт, не рекомендуется использовать предварительное программное обеспечение в производственной среде. |
Unless you are part of a Technology Adoption Program (TAP) or a similar Microsoft sponsored program, it is recommended not to run pre-release software in production environments. |
Не загружать и устанавливать программное обеспечение, необходимое неизвестны. |
No download or install unknown software needed. |
Обновив программное обеспечение консоли, воспользуйтесь учебником на экране, чтобы познакомиться с сенсором Kinect. |
Once your console software is updated, follow the on-screen tutorial to help you become familiar with Kinect. |
Вскоре после того, как я начала работать — писать программное обеспечение, один из работающих в компании менеджеров подошёл ко мне и прошептал: Он понимает, когда я вру? |
Soon after I started working, writing software in a company, a manager who worked at the company came down to where I was, and he whispered to me, Can he tell if I'm lying? |
Независимо от того, используете ли вы Paint 3D или другое программное обеспечение для трехмерного моделирования, выкладывайте в сообществе Remix 3D столько моделей, сколько вам захочется! |
Whether you use Paint 3D or another 3D software to create, you can upload as many 3D models to the Remix 3D community as you’d like! |
Это позволяет на широкой и совместной основе создавать, отлаживать и совершенствовать программное обеспечение. |
It allows extensive collaborative development in producing, debugging and improving software. |
19.5.3. удалить Программное Обеспечение с компьютера и уничтожить все связанную с ним документацию, находящуюся в вашем распоряжении, на хранении, владении или контроле. |
19.5.3. remove and permanently delete the Software from your computer equipment and destroy all related documentation in your possession, custody, power or control. |
5.1.2. продавать, передавать, перепоручать, перемещать, распространять или сдавать в аренду Программное Обеспечение; |
5.1.2. sell, assign, sublicense, transfer, distribute or lease the Software; |
Смету на оборудование и программное обеспечение можно уменьшить на 50% с учетом их текущих цен и потребностей в оборудовании/программном обеспечении. |
The software and hardware budget can be reduced by 50 per cent, to better reflect current prices and software/hardware needs. |
Мероприятия в этой приоритетной области направлены на обеспечение широкой сферы применения соответствующих программ для уменьшения проблем такого рода, препятствующих соблюдению основополагающих прав человека. |
This priority area seeks to mainstream programmes to mitigate these fundamental human rights challenges. |
Мы столкнулись с одной из самых серьезных проблем, которая заключалась в том, как программное обеспечение системы входа, снижения и посадки сможет определить, в какой момент марсоход закрепился на марсианской поверхности. |
One of the biggest challenges we faced had been how the EDL software could determine when the rover had settled onto the Martian surface. |
Программное обеспечение Microsoft Identity Integration Server (MIIS) установлено в одном или нескольких лесах. |
Microsoft Identity Integration Server (MIIS) is installed on one or more forests. |
Программа снижения подоходного налога с работающих - это программа возмещения налоговых платежей, направленная на обеспечение того, чтобы работа приносила больше материальных благ канадцам с низкими и средними доходами. |
The Working Income Tax Benefit is a refundable tax credit aimed at making work more rewarding for low- and modest-income Canadians. |
Программное обеспечение используется для отображения веб-страниц. |
A software program used to display web pages. |
При обнаружении таких программ вы увидите сообщение, оповещающее о том, что на вашем устройстве было найдено вредоносное программное обеспечение, или сообщение Защитника Windows, выглядящее следующим образом. |
You might see a message saying that malware was found on your device, or a message in Windows Defender that looks like this. |
Малоимущее население имело доступ к специальным программам, по которым социальное обеспечение предоставлялось по результатам проверки нуждаемости. |
The poorer population had access to ad hoc means-tested programmes. |
Как указывается в шестом докладе о ходе работы, программное обеспечение для второй очереди подготовлено и готово к установке. |
As mentioned in the sixth progress report, the software for release 2 has been completed and is ready for installation. |
Внесены изменения в программное обеспечение МАСТ, с тем чтобы облегчить доступ к информации и сделать ее более полезной для пользователей при проведении переговоров. |
The software for MAST has been rewritten in order to make information more easily accessible and more useful in the context of negotiations for users. |
Специализированное программное обеспечение для перевода и отладки исполняемых файлов. |
Specialized software for translation and debugging of exe files. |
Bliscom Video Constructor - специализированное программное обеспечение для визуализации, многослойного видеомонтажа и комбинирования изображений. |
Bliscom Video Constructor - video presentation/editing software, designed to make it easier presenting information on the large screen. |
Итак, у нас есть программное обеспечение в открытом доступе, например, Creative Commons и такие решения как свободная интеллектуальная собственность. Верно? |
So, you know, we have open source software, we have Creative Commons and other kinds of Copyleft solutions. |
В равной мере права человека уважаются более эффективно, если программы, направленные на обеспечение равноправия мужчин и женщин или на сокращение нищеты, позволяют людям осознавать свои права и добиваться их соблюдения. |
Similarly, human rights are enhanced when gender equity or poverty reduction programmes empower people to become aware of and claim their rights. |
Установите программное обеспечение приемника. Это можно сделать с установочного компакт-диска или нажав Автоматическая установка. |
Install the receiver software, either by clicking Install the software automatically when prompted, or from the installation CD. |
Определите выходной формат записи и убедитесь, что соответствующее программное обеспечение установлено на вашем компьютере. |
Determine the format for the output of your recording, and make sure that the appropriate software is installed on your computer. |
Навыки расшифровки кодов (раз программное обеспечение играет теперь гораздо более важную роль, чем это было в 60-х, как на Земле, так и в космосе) и научной работы также навряд ли помешают. |
Knowing how to debug code — software playing a larger role now than it did in the ’60s, on Earth as it is in heaven — and do science: It’s hard to imagine that’s a bad thing. |
Таким образом, никакое программное обеспечение Сервиса не может быть загружено, экспортировано или реэкспортировано. |
Thus, no software from the Service may be downloaded, exported or re-exported. |
В этой связи чрезвычайно важное значение имеет обеспечение продолжения этой программы после декабря 2000 года. |
It is therefore very important that the programme continue after December 2000. |
Технологии, позволяющие создавать автономные беспилотники и автомобили, и программное обеспечение, способное анализировать разведданные, они воспринимают как способ расширить возможности своих солдат. |
Technologies such as software that can sift intelligence material or autonomous drones and ground vehicles are seen as ways to magnify the power of human soldiers. |
Приложение Защитник Windows ищет вредоносные программы и другое нежелательное программное обеспечение на устройстве. |
Windows Defender looks for malware and other unwanted software on your device. |
Признанные промежуточные квалификации классифицируются по более низкому уровню, чем сама программ. |
Recognised intermediate qualifications are classified at a lower level than the programme itself. |
В других региональных комиссиях слишком мало программ направлено на повышение качества жизни и поэтому на эту программу необходимо выделить дополнительные ресурсы. |
In other regional commissions too few programmes were geared towards improving quality of life and more resources should be devoted to that subprogramme. |
Необходимо также неотступно стремиться к тому, чтобы политика в области развития была направлена на обеспечение социального охвата и справедливости. |
Development policies also need to be relentless in their pursuit of social inclusion and equity. |
Она была ярой сторонницей правительственных исследовательских программ и демонстрировала активную приверженность НАСА. |
She was an avid supporter of high-tech government R&D programs, and, most important-NASA. |
При помощи сложных программ нам удалось оптимизировать эфффективность применения ресурсов. |
Our ability to effectively use resources has been increased with the aid of sophisticated computer software. |
Существует несколько программ сертификации для поддержки профессиональных устремлений тестировщиков программного обеспечения и специалистов по обеспечению качества. |
Several certification programs exist to support the professional aspirations of software testers and quality assurance specialists. |
В компании Pilot Productions работает несколько ведущих для различных программ, которые включают в себя Planet Food, Bazaar, World Cafe и Treks in A Wild World. |
Pilot Productions employs several presenters for its variety of programs which include Planet Food, Bazaar, World Cafe, and Treks in a Wild World. |
Дайер продолжал развивать свой успех с помощью лекционных туров, Серии аудиокассет, программ PBS и регулярной публикации новых книг. |
Dyer proceeded to build on his success with lecture tours, a series of audiotapes, PBS programs, and regular publication of new books. |
Эта статья описывает историю этих программ, включая известных спонсоров, режиссеров и актеров озвучивания. |
This article describes the history of these programs, including notable sponsors, directors, and voice actors. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Креативное программное обеспечение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Креативное программное обеспечение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Креативное, программное, обеспечение . Также, к фразе «Креативное программное обеспечение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.