Круг ведения и состав - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Круг ведения и состав - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
terms of reference and composition
Translate
Круг ведения и состав -

- круг [имя существительное]

имя существительное: circle, lap, range, compass, round, bout, disk, disc, wheel, cycle

- ведение [имя существительное]

имя существительное: management, conduct, conducting, authority, running, transaction, prosecution, terms of reference

- и [частица]

союз: and

- состав [имя существительное]

имя существительное: composition, makeup, constitution, compound, train, consist, consistency, temper, trip



В 1962 и 1964 годах она входила в состав голландских команд, установивших новые европейские рекорды в эстафете 4 × 100 м вольным стилем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1962 and 1964 she was part of the Dutch teams that set new European records in the 4 × 100 m freestyle relay.

Они не проявили намерения ведения переговоров в духе доброй воли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have shown no intention of negotiating in good faith.

Курсы для сотрудников, начиная с высшего руководства и заканчивая персоналом по выполнению технического обслуживания. Изучаются ключевые дисциплины, необходимые для ведения бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A company-wide cross training program exposed all employees, from upper management to maintenance personnel, to key disciplines required for operating a business.

Изобретение относится к оптическому приборостроению, а именно - к оптическим прицелам, используемым для ведения стрельбы из стрелкового оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to optical instrumentation, more specifically to optical sights used in the firing of small arms.

В состав передовой группы военно-инженерного подразделения из Пакистана входят 6 штабных офицеров и 53 военнослужащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advance party of the military engineering support unit from Pakistan stands at 6 staff officers and 53 military personnel.

Заключение контрактов с индивидуальными консультантами, в рамках которых служба аудита получает доступ к экспертному опыту конкретного лица, зачастую является более эффективным, чем использование специалистов, входящих в состав аудиторских фирм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual consultancies, where the audit service is accessing an individual's expertise, are often more effective than those belonging to audit firms.

Титан иногда используется для фасадов, но чаще всего входит в состав сплавов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Titanium is occasionally used for facades but is more likely to be found as an alloy.

В рамках спецификаций требований ведения деловых операций регулируются соответствующие бизнесс-процессы и вспомогательные транзакционные требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business Requirement Specifications articulate relevant business processes and supporting transactional requirements.

Кроме лечебных вод, в Трускавце есть ограниченное количество источников столовой воды, имеющей уникальный минеральный состав, но более низкую минерализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as medical waters, Truskavets is a source of table water, which has a similar mineral composition but a lower mineral content.

Отобранные эксперт или эксперты выполняют свои обязанности в своем личном качестве согласно кругу ведения их миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expert or experts selected shall fulfill their duties in their personal capacity according to the terms of reference of their mission.

М240 можно использовать для стрельбы по одиночным целям, таким как военнослужащие противника и легкие транспортные средства, а также для ведения огня на подавление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The M240 can be used to engage point targets, such as individual enemy troops and light vehicles, or provide suppressive fire.

Что с Путиным, что с Медведевым Россия не рада перспективе ведения американцами боевых действий вблизи её границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia, whether it be Putin or Medvedev, does not welcome U.S. military action on its borders.

Эти три государства прежде входили в состав ее империи эпохи холодной войны, и президент России Владимир Путин считает их «нашими историческими территориями».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those three countries were once part of its Cold War empire, and Russian President Vladimir Putin considers them “our historic territory.”

США выслали 35 россиян, которые вели шпионскую деятельность в пользу России, и закрыли два российских дипломатических комплекса, которые использовались для ведения наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small fraction of known Russian spies, 35, would be expelled, and the United States would close two vacation properties that the Russians often misused for espionage purposes.

Украина пока не подтвердила, что это именно так, однако уже сейчас понятно, что Россия планирует отправить на Украину свои машины с грузом, состав которого знает только Москва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine has yet to confirm if that’s true, but it seems clear that Russian trucks are planning to drive through into Ukraine with a cargo that only Moscow can identify.

Ресурсы, личный состав... это чертовски облегчает мне работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resources, manpower- made my job a hell of a lot easier.

У вас интересная манера ведения разговора, вы об этом знали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have an interesting conversational style, you know that?

Это просто техника ведения допроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just an interrogation technique.

Это не продуктивная область ведения переговоров

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't the productive area of discussion.

Их когда-то прибыльный кофейный бизнес теперь управлялся другими гражданами сообщества, которые не имели опыта ведения бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their once profitable coffee business was now run by the other citizens of the community who had no experience with the business practices.

В состав исполнительного комитета входят ведущие японские гиганты, такие как Fujitsu, Hitachi, NTT DoCoMo и Denso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Executive committee members includes top Japanese giants like Fujitsu, Hitachi, NTT DoCoMo, and Denso.

 В 1992 году Лоуэлл был аннексирован и включен в состав американского каньона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 In 1992, Lowell was annexed and incorporated into American Canyon.

Расовый состав КДП составлял 99,06% белых и 0,94% афроамериканцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The racial makeup of the CDP was 99.06% White and 0.94% African American.

Восток входил в состав британской колонии островов Гилберта и Эллиса, пока в 1979 году не стал частью новой независимой Кирибати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vostok formed part of the British Gilbert and Ellice Islands Colony, until becoming a part of newly independent Kiribati in 1979.

В состав политсовета входили председатель, заместители председателя, начальники управлений и председатели республиканского КГБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its policy Collegium comprised a chairman, deputy chairmen, directorate chiefs, and republican KGB chairmen.

В термодинамике замкнутая система находится в термодинамическом равновесии, когда реакции протекают с такой скоростью, что состав смеси не изменяется со временем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In thermodynamics, a closed system is in thermodynamic equilibrium when reactions occur at such rates that the composition of the mixture does not change with time.

В краткосрочной перспективе состав укрепляется, потому что плохо бьющий питчер не скоро появится на плите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the short term, the lineup is strengthened because a poor-hitting pitcher will not make a plate appearance soon.

Несмотря на то,что он не был включен в состав Чемпионата мира по регби 1991 года, он был частью состава чемпионата мира по регби 1995 года, играя только матч против Англии, в Дурбане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although not being included in the 1991 Rugby World Cup roster,he was part of the 1995 Rugby World Cup roster, playing only the match against England, at Durban.

После Первой Мировой Войны и образования Чехословакии 28 октября 1918 года город был включен в состав нового государства, несмотря на нежелание его представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After World War I and the formation of Czechoslovakia on October 28, 1918, the city was incorporated into the new state despite its representatives' reluctance.

Все они имеют одинаковый химический состав AlPO4 и имеют каркасные структуры с микропористыми полостями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They all share the same chemical composition of AlPO4 and have framework structures with microporous cavities.

Кофейные плантации, скорее всего, будут сертифицированы по справедливой торговле, если они используют традиционные методы ведения сельского хозяйства с затенением и без химических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee plantations are more likely to be fair trade certified if they use traditional farming practices with shading and without chemicals.

Живой состав останется неизменным в течение следующих 9 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The live line-up would remain unchanged for the next 9 years.

В состав комитета входили девушки из Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of the Committee included the Jersey Girls.

У моллюсков и ракообразных медь входит в состав пигмента крови гемоцианина, замещенного железосодержащим гемоглобином у рыб и других позвоночных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In molluscs and crustaceans, copper is a constituent of the blood pigment hemocyanin, replaced by the iron-complexed hemoglobin in fish and other vertebrates.

В начале XVI века испанская империя завоевала эту территорию, включив ее в состав вице-Королевства Новой Испании, управляемого из Мехико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 16th century, the Spanish Empire conquered the territory, incorporating it into the Viceroyalty of New Spain ruled from Mexico City.

В актерский состав также входят Маккалох в роли отца Йена Ллойда, Трейси Райан в роли его матери Хелен и Аттикус Митчелл в роли его лучшего друга Шинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cast also includes McCulloch as Ian's father Lloyd, Tracy Ryan as his mother Helen, and Atticus Mitchell as his best friend Shinky.

Их классический состав состоял из вокалиста Роджера Далтри, гитариста и певца Пита Тауншенда, бас-гитариста Джона Энтвистла и барабанщика Кита Муна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their classic line-up consisted of lead singer Roger Daltrey, guitarist and singer Pete Townshend, bass guitarist John Entwistle and drummer Keith Moon.

Основными эффектами, изменяющими стабильный изотопный состав воды, являются испарение и конденсация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main effects that change the stable isotope composition of water are evaporation and condensation.

Пожалуйста, включите Исламское государство Ирака и Леванта в состав 4-го боевого подразделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please Insert Islamic State of Iraq and Levant into a 4th combatant.

Соленость оказывает сильное влияние на химический состав водно-болотных угодий, особенно в водно-болотных угодьях вдоль побережья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salinity has a strong influence on wetland water chemistry, particularly in wetlands along the coast.

В январе 2017 года Скроски была вызвана в тренировочный лагерь сборной США в возрасте до 23 лет; она была одним из четырех игроков NWSL, включенных в состав команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2017, Skroski was called into a U.S. under-23 team training camp; she was one of four NWSL players named to the roster.

Гендерный состав населения города составлял 50,4% мужчин и 49,6% женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gender makeup of the city was 50.4% male and 49.6% female.

Spring Roo входит в состав весеннего портфеля проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spring Roo is a member of the Spring portfolio of projects.

Этот новый состав и новый звук, который он поставил, привлек внимание американского лейбла Metal Blade Records,который предложил контракт на запись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new line-up and the new sound it delivered attracted American label Metal Blade Records, who offered a record deal.

30 января Буффон был признан вратарем Серии А года в 11-й раз и включен в состав команды Серии А 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 January, Buffon was voted Serie A Goalkeeper of the Year for the 11th time, and named to the 2016 Serie A Team of the Year.

Единственным исключением был 187-й полк, который позже был включен в состав дивизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only exception was the 187th, who were added to the division later.

Основанный в 1997 году на военно-морском пирсе, в годовщину Великого пожара, этот пожар сразу же затронул разнообразный этнический состав города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Founded in 1997 at Navy Pier, on the anniversary of the Great Fire, the Fire immediately tapped into the diverse ethnic makeup of the city.

Другие консультанты были театральными проектами консультантов, СИТЕХ Батимент, Сюй нынешний состав группы входят и в l'Observatoire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the competition, Charles broke his leg and Lauren broke her finger and sprained her wrist.

В 2014 году она была включена в состав правления Национального зала футбольной славы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, she was named to the board of the National Soccer Hall of Fame.

Во всех случаях актерский состав сильно напоминал рисунок Полански.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In every instance, the actor cast strongly resembled Polanski's drawing.

Западная Галиция входила в состав Королевства с 1795 по 1809 год, до 1803 года как отдельная административная единица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

West Galicia was part of the Kingdom from 1795 to 1809, until 1803 as a separate administrative unit.

Химический состав cherts почти приближается к 100% кремнезему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cherts chemical composition nearly approaches 100% silica.

Вместо того чтобы старый актерский состав повторял свои роли для новой адаптации, в сериале есть совершенно новый актерский состав, чтобы озвучить персонажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of having the old cast reprise their roles for the new adaptation, the series features an entirely new cast to voice the characters.

Согласно Конвенции, члены Политбюро, входящие в состав органа в 2017 году, должны родиться после 1950 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to convention, Politburo members entering the body in 2017 must be born after 1950.

Тем не менее законодательный орган назначил Мейсона уполномоченным для ведения переговоров с Мэрилендом по поводу судоходства по Потомаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legislature nevertheless appointed Mason a commissioner to negotiate with Maryland over navigation of the Potomac.

Игра, возможно, служила посредником для ведения войны, а также имела важную религиозную функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game may have served as a proxy for warfare and also had a major religious function.

Этот закон требует широкого ведения данных, которое контролируется беспартийным сотрудником по сбору данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This law requires extensive data-keeping that is supervised non-partisan data officer.

Кроме того, принятие тарана в качестве важной тактики означало необходимость ведения упреждающего и всестороннего огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the adoption of ramming as an important tactic meant the need for ahead and all-round fire.

Женщины, нанятые свином, использовали вестибюль отеля для развлечений и снимали комнату наверху для ведения бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The women under Swine's employment used the hotel lobby for entertaining and rented a room upstairs for conducting business.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Круг ведения и состав». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Круг ведения и состав» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Круг, ведения, и, состав . Также, к фразе «Круг ведения и состав» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information