Миротворческие силы Организации Объединенных Наций по - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Миротворческие силы Организации Объединенных Наций по - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
peacekeeping forces of the united nations
Translate
Миротворческие силы Организации Объединенных Наций по -

- силы [имя существительное]

имя существительное: energy, energies

- наций

nations

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



С 1953 по 2009 год Польша вносила значительный вклад в различные миротворческие миссии Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1953 to 2009 Poland was a large contributor to various United Nations peacekeeping missions.

Если такое решение будет принято Организацией Объединенных Наций, мы готовы предоставить миротворческие подразделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If such a decision is taken by the United Nations, we stand ready to provide peacekeeping units.

В те же годы войска СС участвовали в операции Организации Объединенных Наций в Мозамбике, миротворческой операции ООН в Мозамбике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those same years, BDF troops participated in United Nations Operation in Mozambique, the UN peacekeeping operation in Mozambique.

В связи с этим я рад заметить, что в 2010 году отмечается пятидесятая годовщина нашего первого участия в миротворческой миссии Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this regard, I am happy to note that 2010 marks the fiftieth anniversary of our first contribution to a United Nations peacekeeping mission.

Ничто не наносит большего ущерба этому авторитету, чем возложение на миротворцев Организации Объединенных Наций функций, которые они не могут выполнить в сложившихся обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few things damage it more than to give United Nations peace-keepers tasks that cannot be accomplished in prevailing circumstances.

Мы настоятельно просим правительство принять незамедлительные меры для направления в Дерри миротворческих сил Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We urgently request that the Government take immediate action to have a United Nations peace-keeping force sent to Derry.

Все мы знаем о недавнем наплыве просьб относительно развертывания миротворческих операций Организации Объединенных Наций в различных частях мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are all aware of the recent surge in demand for United Nations peacekeeping operations in different parts of the world.

В результате конфликта Организация Объединенных Наций создала военные миротворческие силы ООН для охраны египетско–израильской границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the conflict, the United Nations created the UNEF military peacekeeping force to police the Egyptian–Israeli border.

Опыт создания аналогичной Группы по анализу миротворческих операций Организации Объединенных Наций дает основы для позитивных рекомендаций в этой связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our experience in establishing a group to analyse United Nations peacekeeping operations suggests that we can hope for positive recommendations in this respect.

Японское правительство одобрило первую в истории отправку JSDF в миротворческую операцию, которую не возглавляет Организация Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese government approved the first ever JSDF dispatch to a peacekeeping operation that's not lead by the United Nations.

Тем самым у Организации Объединенных Наций появится больше возможностей для осуществления согласованных действий с организациями-партнерами в области миротворчества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will provide greater opportunity for the United Nations to liaise with partner organizations in peacemaking.

Организация Объединенных Наций завершила свою миротворческую миссию 31 декабря 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations ended its peacekeeping mission on 31 December 2012.

Индия принимала участие в нескольких миротворческих миссиях ООН и в 2007 году стала вторым по величине поставщиком войск в Организацию Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India has taken part in several UN peacekeeping missions and in 2007, it was the second-largest troop contributor to the United Nations.

29 мая 2008 года отмечается шестидесятая годовщина развертывания миротворческих сил Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 May 2008 being the sixtieth anniversary of United Nations Peacekeeping Forces being deployed.

Миротворцы Организации Объединенных Наций непригодны для принуждения к миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United Nations peacekeepers are not suited for peace enforcement.

Организация Объединенных Наций, которая имеет миротворческие силы, развернутые в стране, также выразила озабоченность по поводу нового закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations, which has a peacekeeping force deployed in the nation, also expressed concerns over the new law.

Миротворцы Организации Объединенных Наций продолжают платить за мир своими жизнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United Nations peacekeepers continue to sacrifice their lives in the service of peace.

Миротворческие силы Организации Объединенных Наций впоследствии размещались там вплоть до Шестидневной войны 1967 года, когда они были отбиты Израилем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A United Nations peacekeeping force was subsequently stationed there until the 1967 Six-Day War when it was recaptured by Israel.

Миротворцы Организации Объединенных Наций носят голубые каски, чтобы подчеркнуть свою миротворческую роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United Nations peacekeepers wear blue helmets to stress their peacekeeping role.

Миротворческая миссия Организации Объединенных Наций использовала вертолеты Ми-24/-35 ВВС Индии для оказания поддержки во время Второй войны в Конго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations peacekeeping mission employed Indian Air Force Mi-24/-35 helicopters to provide support during the Second Congo War.

Назрела необходимость обновления принципов и механизма проведения миротворческих операций на основе Устава Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is high time to renew the principles and mechanisms of peace-keeping operations on the basis of the United Nations Charter.

Движение фактически прекратилось в 1992 году, когда последняя группа из 407 бойцов ФУЛРО и их семей сдала свое оружие миротворцам Организации Объединенных Наций в Камбодже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movement effectively ceased in 1992, when the last group of 407 FULRO fighters and their families handed in their weapons to United Nations peacekeepers in Cambodia.

В 2011 году представитель Организации Объединенных Наций подтвердил, что шестнадцать Бенинских миротворцев были отстранены от службы с ними после годичного расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, a United Nations spokesman confirmed sixteen Beninese peacekeepers were barred from serving with them following a year-long probe.

Японское правительство одобрило первую в истории отправку JSDF в миротворческую операцию, которая не возглавляется Организацией Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese government approved the first ever JSDF dispatch to a peacekeeping operation that's not led by the United Nations.

Продолжающиеся асимметричные нападения на миротворцев Организации Объединенных Наций, а также целенаправленные убийства и похищения гражданских лиц вселяют тревогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continued asymmetric attacks on United Nations peacekeepers, as well as targeted assassinations and kidnappings of civilians, are worrisome developments.

Если медаль вручается посмертно, близкие родственники могут демонстрировать медаль на мероприятиях, посвященных памяти награжденного или памяти сотрудников миротворческих операций Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event of a posthumous award, the relatives may display the Medal at events commemorating the recipient or members of United Nations peace operations.

Он призвал к развертыванию миротворческих сил Организации Объединенных Наций и сообщил, что на границе в графстве Донегол близ Дерри создаются полевые госпитали ирландской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He called for a United Nations peacekeeping force to be deployed and said that Irish Army field hospitals were being set up at the border in County Donegal near Derry.

учет аспектов, связанных с предупреждением преступности и уголовным правосудием, в рамках миротворческих операций Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incorporating crime prevention and criminal justice concerns into United Nations peace operations.

Миссия МАФ выходит за рамки взаимодействия с враждебными силами, причем МАФ участвует в миротворческих миссиях Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IAF's mission expands beyond engagement with hostile forces, with the IAF participating in United Nations peacekeeping missions.

Во второй половине дня грузинский персонал покинул штаб Объединенных миротворческих сил в Цхинвале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the afternoon, Georgian personnel left the Joint Peacekeeping Force headquarters in Tskhinvali.

Разоблачитель рассказывает правдивую историю Кэтрин Болковац, миротворца ООН, которая раскрыла скандал с торговлей людьми, связанный с Организацией Объединенных Наций в послевоенной Боснии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Whistleblower tells the true story of Kathryn Bolkovac, a UN peacekeeper that uncovered a human-trafficking scandal involving the United Nations in post-war Bosnia.

- Свидетельство о сравнительной оценке миротворческой деятельности Организации Объединенных Наций Джеймса Доббинса, представленное комитету Палаты представителей США по иностранным делам в 2007 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

–Testimony on A Comparative Evaluation of United Nations Peacekeeping by James Dobbins presented before the US House Committee on Foreign Affairs in 2007.

На протяжении последних четырех десятилетий миротворцы Непала с честью служили делу мира во всех регионах планеты под эгидой Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past four decades, Nepal's peacekeepers have served with pride in all regions of the world under the United Nations for the cause of peace.

Вот почему там люди, гуманитарные сотрудники и миротворцы Смешанной операции Африканского союза-Организации Объединенных Наций в Дарфуре находятся под огромным давлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is why people there, aid workers and African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur peacekeepers, are under tremendous pressure.

Америка предлагает Объединённым Нациям миротворческие силы в размере 10000 солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

America proposes a U.N. peacekeeping force of 10,000 troops.

Мы все же можем держать связь с Прессором и миротворцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can still keep in touch with Pressor and the Peacekeepers with these.

По состоянию на 31 мая 1999 года в Чешской Республике было зарегистрировано 213 таких объединений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As many as 213 such associations were registered in the Czech Republic as of 31 May 1999.

Она была почти как ангел посланный привести к объединению эту банду потерянных мальчиков...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's almost like she was an angel. Sent to unify this band of lost boys...

Это не смешно играть миротворца между тобой и Майком, когда вы ведете себя как Израиль и Палестина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's no fun playing peacekeeper between you and Mike when you're acting like Israel and Palestine.

Так, хорошо, если ты миротворец, то я уверен, мы сможем найти общий язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, listen, listen, if you're the peacemaker, I'm sure we can find some common ground.

Я четыре года прокачивал его до самого грозного бойца объединенного Королевства Кратнора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I,ve spent four years developing him into the most dangerous fighter... in the entire kingdom of Krapnor.

Наша компания Долгорешатели в соглашении с вами возьмёт на себя то, что иначе известно как Объединённый займ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So basically Debt Crunchers, in agreement with yourself, take what's known as a consolidation loan.

Демократы на Холме с носами объединенными...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are Democrats on the Hill with noses out of joint...

Концертное объединение Griffin Area было основано в 1969 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griffin Area Concert Association was founded in 1969.

Реформистский иудаизм и либеральное христианство предлагают два примера таких религиозных объединений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reform Judaism and Liberal Christianity offer two examples of such religious associations.

После периода войны Сэнгоку Япония была вновь объединена в период Азути-Момояма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Sengoku period of war, Japan was re-united in the Azuchi–Momoyama period.

В 1993 году компания Baker Hughes INTEQ была образована путем объединения пяти нефтепромысловых подразделений компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993, Baker Hughes INTEQ was formed by combining five of the Company's oilfield divisions.

16 мая 2004 года Служба спутникового телевидения Worldnet была объединена в сеть VOA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 16, 2004; Worldnet, a satellite television service, was merged into the VOA network.

Ко времени объединения Генеральный Синод занимал третье место среди крупнейших лютеранских организаций в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time of the merger, the General Synod ranked third in size among the largest Lutheran bodies in America.

Девятимесячная война закончилась капитуляцией пакистанских вооруженных сил перед Объединенными силами Бангладеш и Индии 16 декабря 1971 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nine-months long war ended with the surrender of Pakistani armed forces to the Bangladesh-India Allied Forces on 16 December 1971.

В 1337 году Арундел был назначен объединенным командующим английской армией на севере, а в следующем году он стал единственным командующим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1337, Arundel was made joint commander of the English army in the north, and the next year he was made the sole commander.

Специальная теория относительности может быть объединена с квантовой механикой для формирования релятивистской квантовой механики и квантовой электродинамики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special relativity can be combined with quantum mechanics to form relativistic quantum mechanics and quantum electrodynamics.

К 1950 году объединение всех ранее независимых авиационно-спасательных эскадрилий под эгидой Авиационно-спасательной службы было завершено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1950, the unification of all the formerly independent Air Rescue Squadrons under the umbrella of the Air Rescue Service was complete.

Вместо увеличения уровня тока яркость обычно повышается путем объединения нескольких светодиодов в одной лампе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of increasing current levels, luminance is usually increased by combining multiple LEDs in one lamp.

Англо-американский Следственный комитет был объединенным британским и американским комитетом, собравшимся в Вашингтоне 4 января 1946 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Anglo-American Committee of Inquiry was a joint British and American committee assembled in Washington on 4 January 1946.

Языки обычно возникают путем объединения элементов нескольких предшествующих языков с новыми идеями, циркулирующими в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Languages commonly arise by combining the elements of several predecessor languages with new ideas in circulation at the time.

Однако Windows Server 2012 и, следовательно, версия Hyper-V, входящая в его состав, поддерживают объединение программных сетевых карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Windows Server 2012 and thus the version of Hyper-V included with it supports software NIC teaming.

На веб-сайте Объединенной измерительной комиссии, по-видимому, не упоминаются руки, но его ссылки на измерения кажутся сантиметрами в первую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Joint Measurement Board website doesn't appear to mention hands but its references to measurements seem to be centimetres first.

Маццоне также использует пример Corbis, основанной Биллом Гейтсом, которая была объединена с Getty Images, аналогичной стоковой фотокомпанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the extraordinary circumstances in this crash, a major investigation was performed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Миротворческие силы Организации Объединенных Наций по». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Миротворческие силы Организации Объединенных Наций по» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Миротворческие, силы, Организации, Объединенных, Наций, по . Также, к фразе «Миротворческие силы Организации Объединенных Наций по» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information