Однако в прошлом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Однако в прошлом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
however in the past
Translate
Однако в прошлом -

- однако [междометие]

союз: but, however, though, yet, notwithstanding

наречие: however, nevertheless, still, even so, notwithstanding, though

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



В прошлом наш коллектив не оказывал вам никакого внимания, однако теперь мы готовы оказать достойный взнос... в валюте внимания...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, in the past, our group has not... paid you any attention, but now we are prepared to pay... you what you deserve...

В прошлом некоторые норофермские хозяйства успешно обеспечивали норок бассейнами с водой для плавания, однако такая практика является неслыханной в современном производстве норок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, some mink farms successfully provided pools of water for the mink to swim; however, this practice is unheard-of in modern mink production.

Однако он никогда не зарабатывал много денег и в прошлом указывал на зарплату от 30 000 до 40 000 долларов в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he never made much money and has pointed to salaries of $30,000 to $40,000 a year in the past.

Однако возможно, что обещание брака с принцессой убедит ее оставить прошлое в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But perhaps the promise of a royal match will convince her to let bygones be bygones.

Однако промышленное производство было на удивление сильным - на уровне 8.0% г/г против прогнозируемого значения в 7.5% и 6.9% в прошлом квартале, это говорит о том, что спрос на экспорт Китая остается высоким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Industrial Production came out surprisingly strong at 8.0% y/y vs. 7.5% eyed and 6.9% last quarter, suggesting that demand for exports from the Middle Kingdom remains strong.

Однако отсутствие случайности в этих генераторах или в их векторах инициализации катастрофично и в прошлом приводило к криптоаналитическим разрывам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, lack of randomness in those generators or in their initialization vectors is disastrous and has led to cryptanalytic breaks in the past.

В прошлом году Баязид объявил, что нападет на Венгрию к маю, однако к концу июля он так и не появился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The previous year, Bayezid had declared that he would attack Hungary by May, yet he had not appeared by end of July.

Однако этот метод все еще менее радикальный, чем в прошлом, когда хвост был фактически сломан, а затем помещен в хвостовой набор, исцеляя в искусственном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this method is still less drastic than in the past, when the tail was actually broken and then placed into the tail set, healing in the artificial position.

Может быть, у Москвы нет интереса в захвате своих соседей, однако в прошлом году в Грузии Москва продемонстрировала, что она будет насаждать свое влияние вдоль границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia may have no interest in conquering its neighbors, but last year in Georgia Moscow demonstrated that it would assert itself along its border.

Однако аналогии не всегда ошибочны, и те, которые были неверными в прошлом, могут оправдаться сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But analogies are not always wrong, and those that were wrong in the past could prove correct today.

Однако в прошлом некоторые эксперты считали достоверным сообщение о более крупном экземпляре большой белой акулы с Кубы в 1945 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there was a report considered reliable by some experts in the past, of a larger great white shark specimen from Cuba in 1945.

Однако, в прошлом году эффект нарушения герметичности инопланетного устройства возымел влияние на гражданское население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, last year the effect of an alien device broke containment and found its way into the civilian population.

Сегодняшние все более параллельные вычислительные нагрузки предполагают, однако, что это не может быть недостатком, как это было сделано в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today's increasingly parallel computational loads suggests, however, this might not be the disadvantage it's been made out to be in the past.

Однако технология механического охлаждения быстро эволюционировала в прошлом столетии, от сбора льда до терморегулируемых железнодорожных вагонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, mechanical refrigeration technology has rapidly evolved in the last century, from ice harvesting to temperature-controlled rail cars.

В прошлом административные нормы обязывали респондентов предоставлять данные, однако в период перехода старые методы стали неэффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in the past administrative regulations obliged the respondents to provide data, with the transition the old methods became inefficient.

Однако это было в прошлом, и ваши добрые намерения заставляют по крайней мере трех опытных редакторов очень взволноваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However that was in the past and your good intentions are causing at least three experienced editors to get very 'worked up'.

Однако могущество империи Мин уже в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the Ming Kingdom has already totally died out

Однако здесь есть один существенный момент. В прошлом году госсекретарь Клинтон заявила, что действие американо-японского договора о взаимной обороне распространяется и на острова Сенкаку. Таким образом, ставки для Китая существенно выросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significantly, however, Secretary Clinton stated last year that the Senkakus are covered by the U.S.-Japanese mutual-defense treaty, thus raising the stakes for China.

Однако в среднем Атлантическом океане и на побережье Мексиканского залива уровень моря в прошлом веке поднялся на 5-6 дюймов выше, чем в среднем по миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along the U.S. Mid-Atlantic and Gulf Coasts, however, sea level rose in the last century 5 to 6 inches more than the global average.

Однако это было в прошлом, и ваши добрые намерения заставляют по крайней мере трех опытных редакторов очень взволноваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is represented by Haines Gallery in San Francisco, CA; Patrick Painter Inc.

Однако комиссия Лиги Наций сочла, что Белая книга находится в противоречии с условиями мандата, изложенными в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the League of Nations commission held that the White Paper was in conflict with the terms of the Mandate as put forth in the past.

Однако в прошлом известковый раствор, как правило, смешивался на месте с любым песком, который был доступен на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in the past lime mortar tended to be mixed on site with whatever sand was locally available.

Однако небольшие церквипочти всегда Восточно-православные-расположенные по всему городу дают представление о его прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, small churches—almost always Eastern Orthodox– found across the city provide glimpses of its past.

Например, в прошлом году урожай зерновых был рекордным, однако цены на зерно оставались высокими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the largest production of grain in history was achieved last year, but grain prices remained high.

Однако в то время как его национальность обсуждалась в прошлом, большинство сегодня считает, что он был польским гражданином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anybody care to archive the old sections of this page and condense them into a summary?

Однако рассмотрение должно быть проведено в рамках заключения договора, а не ранее, как это было в прошлом рассмотрении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, consideration must be given as part of entering the contract, not prior as in past consideration.

Однако же всё в прошлом и забыто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, it's all past and forgotten.

Однако будущее сходство этих связей со связями, наблюдавшимися в прошлом, зависит от индукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the future resemblance of these connections to connections observed in the past depends on induction.

Весь город знает, что два года тому назад он женился на богатой семидесятилетней старухе, а в прошлом году задушил ее; однако ему как-то удалось замять это дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole town knows that two years back he married a rich old woman of seventy, and that last year he strangled her; however, he was somehow successful in hushing up this affair.

Однако было недостаточно просто размышлять о прошлом опыте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not enough, however, to simply reflect on past experiences.

Фестиваль 2018 года проходил в тех же местах на севере и в Мидленде, что и в прошлом году, однако Южная дата была перенесена в Хэтфилд-парк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2018 Festival was held at the same North and Midlands locations as last year, however the South date was moved to Hatfield Park.

Выступая в прошлом месяце перед репортерами, представитель США в ООН Никки Хейли похвалила Китай за исполнение режима санкций, однако отметила, что «эти пустоты пытаются заполнить другие страны».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking to reporters last month, U.N. Ambassador Nikki Haley praised China for enforcing the sanctions regime but noted that “other countries are trying to fill that void.”

В прошлом можно было сопротивляться незаконному аресту и требовать самообороны, однако современная тенденция состоит в том, чтобы отойти от этого правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, one could resist an unlawful arrest and claim self-defense, however the modern trend is to move away from that rule.

Однако другие оспаривают это, и даже если экономический рост вызвал демократизацию в прошлом, он может не сделать этого в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, other dispute this and even if economic growth has caused democratisation in the past, it may not do so in the future.

Однако, когда been используется со стативными глаголами или формами герундия, been показывает, что действие началось в далеком прошлом и продолжается сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when been is used with stative verbs or gerund forms, been shows that the action began in the distant past and that it is continuing now.

Однако в настоящее время и в прошлом существовали ситуации, когда политика или руководящие принципы должны были быть приняты, причем с определенной скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are now, and have been in the past, situations when policies or guidelines needed to be enacted, and with some speed.

В дальнейшем, однако, было открыто около категоризации событий в прошлом или текущую страну, увидеть ссылку здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An RFC has been opened about categorization of events by past or current country, see the link here.

Однако, по ряду причин, это хорошо зарекомендовавшая себя в прошлом практика больше не работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a number of reasons, however, this time-honored practice no longer works.

Однако, поскольку Кримсон так сильно раскаивается в своем прошлом, он больше не может ни есть, ни пить, ни спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, since Krimson feels so much remorse for his past he is unable to eat, drink or sleep anymore.

Однако сегодня это разделение может быть не столь жестким, и многие из них часто уделяют больше внимания работе сейчас, чем в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, today, the division may not be so rigid, with many often placing greater emphasis on performance now than they did in the past.

Однако во время выборов в прошлом году ``Союз Свободы получил менее 5% голосов, что гораздо ближе к ``нормальному уровню поддержки, получаемой либеральным политическим движением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in Poland's elections of last year the Freedom Union received less than 5% of the vote - much closer to a normal level of support for a liberal political movement.

Однако другие индусы говорят, что кастовая дискриминация в Британии осталась в прошлом, и что азиатское сообщество пошло дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, other Hindus say that caste discrimination is a thing of the past in Britain, and that the Asian community has moved on.

Однако они продолжают сталкиваться друг с другом и начинают говорить о своем прошлом и будущих амбициях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they continue run into one another, and start talking about their pasts and future ambitions.

В прошлом он обсуждал с Путиным вопрос о возможной должности в Кремле или в правительстве, однако они не пришли к согласию относительно достаточно широких полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year, he discussed taking a top Kremlin or government job with Putin, but couldn’t agree on broad enough powers.

Путина по-прежнему поддерживает большинство россиян, однако это большинство уже отнюдь не такое подавляющее, каким оно было в совсем еще недалеком прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin still enjoys majority support among Russians, but it’s a majority that is not nearly as robust as it was in the very recent past.

Однако, если вести речь о религиозной свободе, то в прошлом году и в прошлом десятилетии мы наблюдали тенденции, которые опровергают такое впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when it comes to religious freedom, the past year and decade have witnessed trends that challenge this image.

Однако послания содержат мало информации о прошлом Павла до обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the epistles contain little information about Paul's pre-conversion past.

Однако система кормления стала более концентрированной, поскольку больше судей кормят конкретных судей, чем в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the feeder system has become more concentrated as more judges are feeding to specific justices than in the past.

К этому моменту, однако, карточные игры уже не были столь популярны, как в прошлом, благодаря правительственным репрессиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this point, however, card games were not nearly as popular as they had been due to past governmental repression.

Я был на пикнике конгресса на Ближнем Востоке в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was on a Congressional junket to the Mideast last year.

Иногда, однако, действительно нужно просвистеть в свисток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, however, whistles do need to be blown.

Обновленный текст этого документа будет распространен в ближайшее время, однако данный документ все еще актуален во многих аспектах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An updated version of that document will be distributed soon, but the version available is still current in many respects.

Однако, с учетом существующих факторов неопределенности, на региональном уровне необходимо разработать новую систему гарантий от неэкономических убытков в долгосрочной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, given the uncertainties, guarantees on non-economic losses over the long term have to be reworked in a regional setting.

Это сочувствие к России так широко и так глубоко, что эпитет «понимающий Россию» (Russland-Versteher) даже вошел в политический лексикон в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sympathy for Russia is so wide and so deep that the epithet Russland-Versteher, or “Russia understander,” entered the political lexicon last year.

Убийство Усамы бин Ладена на прошлой неделе – это, без сомнения, хорошая новость, однако само по себе оно не решает проблему Аль-Каиды и не обеспечивает победу в Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Osama bin Laden’s killing this week was undoubtedly a good thing, but it doesn’t solve the problem of al-Qaeda or win the war in Afghanistan.

Однако Драги – мастер красноречия, и он знает, что более слабый EUR мог бы помочь «подогреть» инфляцию в валютном блоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Draghi is the master of rhetoric, and knows that a weaker EUR could help fuel inflation in the currency bloc.

Предварительным условием, однако, является то, что Вы представите нам доказательство посылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prerequisite, however, is that you first supply us with proof of delivery.

В прошлом году Джулс подстрелил новичка в его выходной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, Jules shot an off-duty rookie last year.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Однако в прошлом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Однако в прошлом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Однако, в, прошлом . Также, к фразе «Однако в прошлом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information