Первая дверь слева - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Первая дверь слева - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
first door on the left
Translate
Первая дверь слева -

- дверь [имя существительное]

имя существительное: door, entry

- слева [наречие]

наречие: left, leftward, leftwards



Если первая просьба настолько велика, что ее считают неразумной, то техника дверь в лицо оказывается бесполезной, поскольку уступка, сделанная после, не воспринимается как подлинная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the first request is so big that it is seen as unreasonable, the door in the face technique proves useless as the concession made after is not perceived as genuine.

Первая комната, дверь которой отворялась прямо на улицу, служила ему столовой, вторая -спальней, третья молельней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first room, opening on the street, served him as dining-room, the second was his bedroom, and the third his oratory.

Вскоре они уперлись в еще одну дверь. Она была более массивной, чем первая, но тоже оказалась незапертой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hit another gate, this one heavier. It too was unlocked.

Первая спальня отведена была Фрэнку с Бобом; мать бесшумно отворила дверь, подняла повыше лампу, свет упал на широкую кровать в углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank and Bob shared the first bedroom; she pushed its door open noiselessly and held the lamp high, its light flooding the double bed in the corner.

Вверх по лестнице, первая дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's right up the stairs on the first floor.

Силовая задняя дверь, первая в истории универсалов, в конечном счете вытеснила ручную заднюю дверь, которая требовала заметных усилий для подъема из хранилища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The power tailgate, the first in station wagon history, ultimately supplanted the manual tailgate, which required marked effort to lift from storage.

Первая серия из шести выпусков была написана создателем Vanguard Гэри Карлсоном и включала в себя вращающуюся дверь художников, включая Джо Мадурейру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial six-issue series was written by Vanguard creator Gary Carlson and featured a 'revolving door' of artists that included Joe Madureira.

Первая сцена была вдохновлена рассказом Э. Т. А. Гофмана о человеке, который обнаруживает потайную дверь в своей спальне, которая ведет в Оперный театр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opening scene was inspired by a tale by E. T. A. Hoffmann about a man who discovers a secret door in his bedroom that leads to an opera house.

Первая дверь, вниз по левой стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First door, down on your left.

Первая за всей его мужской бравадой скрывается беспомощная девочка, запертая в чулане и стучащая в дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One: Underneath all of that male bravado there's an insecure little girl banging on the closet door trying to get out.

Тут выяснилось, что до того как опубликовать свою первую книгу, Дэвид Моррисон, наша первая жертва, преподавал английский как учитель на замену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it turns out our dead jogger David Morrison bounced around as a substitute English teacher before he published his first book.

Мы проберёмся через эту дверь, с помощью направленного заряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll get through the door with a cutting charge.

Я и констебль Элис Крейг вошли через переднюю дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myself and Constable Alice Craig entered through the front door.

Я поставила его на пол комнаты, заперла дверь и снова приперла дверную ручку стулом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I set it inside on the floor, locked the door, and put the chair against the doorknob again.

Но это не явилось бы помехой, потому что дверь почти тотчас же была взломана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the key did not prevent that, since the door was broken down almost immediately.

Ларри скользнул в водительскую дверь и переполз на пассажирское сиденье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larry slid into the driver's seat and kept sliding until he was in the passenger seat.

Попиль на секунду прикрыл глаза, потом кивнул охраннику, который отворил дверь в комнату с гильотиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popil closed his eyes for a moment, then nodded to a guard, who opened the door into the guillotine room.

Ты думаешь, что первая, кто раскрыл существование несправедливости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think you are the first person to discover injustice in the world?

Ты сказал мне выйти за дверь, ничего не боясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You told me to walk out my door, to not be afraid.

Первая команда, которая закончит его в Бруклине, выигрывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First team to finish it in Brooklyn wins.

Возобновленная первая сессия Подготовительной комиссии состоялась с 3 по 7 марта 1997 года во Дворце Наций, Женева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resumed first session of the Preparatory Commission was held from 3 to 7 March 1997 in the Palais des Nations, Geneva.

Однако Яндекс - первая такая компания на Уолл-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yandex is the first of its kind for Russia on Wall Street.

Хлопнет дверь и отрубит его песню, как топором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the door banged it sounded as if his song had been cut off with an ax.

Я открываю дверь и вижу, что Сабина только что уселась на кровать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I open the door and I see, uh, that Sabina just sat down on the bed.

Что, ты стучишь в дверь так,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, you're banging on the door

Ты знаешь, мы барабанили в дверь целую вечность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, we were banging on that door forever.

Ну, есть две возможности - первая предусматривает клонирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, two options- the first involves cloning.

начал таранить дверь, но она не открывалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rammed the door, but it still wouldn't budge.

Первая мышь скоро отчаялась и утонула... а вторая била лапками так сильно, что сбила сметану в масло... и смогла выбраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first mouse quickly gave up and drowned, but the second mouse struggled so hard that he eventually churned that cream into butter, and he walked out.

Раздвижная стеклянная дверь на балкон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sliding glass door to the balcony.

Каждый год этот парень стучит палкой в дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every year, the guy comes with a big stick and raps on the door.

Первая теория заговора в жизни Моззи и его способ справляться с ситуацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mozzie's first conspiracy theory and his coping mechanism.

И отвёртка будет много веков считать, как расщепить дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... It would take centuries for the screwdriver to calculate how to disintegrate the door.

Предположим, моя первая версия была верной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose my first supposition was correct.

И все-таки твоя первая мысль была про обморожение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet your first thought was frostbite?

Потом я вышел, и стоял в пустом коридоре, и смотрел на дверь операционной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I came out and stood in the empty hall and watched the door of the operating room.

Когда мы выйдем в эту дверь, я хочу, чтобы вы шли прямо к...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we get out of that door, I want you to head straight for the...

Когда его вели по коридору к выходу, он увидел распахнутую дверь и за нею уже знакомого гестаповца в черном мундире, разъяренное лицо мрачнее тучи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he passed down the corridor to the street he saw through an open door the black uniformed Gestapo officer, his face dark with anger.

Я увидела твой чек в Ollie's будем честны я заплатил курьеру, чтобы он мне дал твой адрес и пошуршала еще кое-какой наличностью чтобы коридорный отпер твою дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw you check into Ollie's a lot on foursquare, so I paid the delivery man to give me your address, and slipping some cash to your super got me in your door.

Какова твоя первая строка в пятом акте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's your first line in act five?

Ты первая, кому я это говорю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the first time I ever said that to anyone.

Если атмосфера их планеты отличается от земной, то, конечно, требуется много часов, чтобы создать нужные для нас уровень кислорода и давление каждый раз, когда они открывают дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If their atmosphere is different from Earth, it would certainly take hours to rebalance the O2 content and pressure for us every time they open their door.

Однажды Рубашов уснул прямо на толчке, с тех пор охранник не разрешал ему закрывать дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once Rubashov fell asleep behind the closed door. From then onwards the door always remained ajar.

Правда - первая жертва войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Truth is the first causality of war.

И когда дверь наконец открыли, миллионы жуков хлынули наружу и начали пожирать человеческую плоть!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they finally got it open, millions of bugs came pouring out and they feasted on human flesh!

Пожалуйста, не запирайте дверь до моего возвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please don't lock up till I get back.

В глазах потемнело от резкой боли. Она заставила себя встать и направилась к двери в дальнем углу комнаты. Она толкнула дверь. Это была ванная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and her eyes were blinded by stabbing pain. She pulled herself to her feet, turned, and stumbled to a door at the far end of the room. She pushed it open. It was a bathroom.

И ждите когда все они войдут в дверь. Как только зайдут - хорошенько их угостите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wait till they get right inside the door, then you give it to them.

Стелла первая указала на Батерста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stella was the first one to point the finger at Bathurst.

Лаунч-контроль, первая передача, и мы готовы ехать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Launch control, first gear, and we're ready to go.

Ты не первая девушка, которая попадает под обаяние Вайтхорсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not the first girl to fall under the Whitehorse spell.

До того дошло, что подставляла мне ногу, а на пол поспевала первая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She got to where she was tripping me and beating me to the floor.

Мы первая семья, поселившаяся в Оазис Плейнс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're the first family in Oasis Plains.

Арнольд, это их первая ночь вне дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arnold, it's their first night outside.

И первая группировка ведет войну со второй?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're saying group one is warring with group two?

Или какая-то информация о том, в каком году существовала первая цивилизация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or some information about what year the first civilization existed.

Первая резекция по поводу периампулярного рака была выполнена немецким хирургом Вальтером Каушем в 1909 году и описана им в 1912 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first resection for a periampullary cancer was performed by the German surgeon Walther Kausch in 1909 and described by him in 1912.

Марш был организован Объединенными Силами обороны гор, правосудия гор и три реки земля первая!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The march was organized by United Mountain Defense, Mountain Justice, and Three Rivers Earth First!

Первая крупная одноранговая файлообменная сеть Napster была запущена в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first large peer-to-peer filesharing network, Napster, was launched in 1999.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Первая дверь слева». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Первая дверь слева» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Первая, дверь, слева . Также, к фразе «Первая дверь слева» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information