Помехой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ибо множество людей, не привыкших к дисциплине, является помехой самому себе, когда оно успешно завершает победу, когда оно разбито, когда оно обращается в бегство. |
For a multitude unused to discipline is a hindrance to itself, when successful, in completing the victory, when routed, in taking to flight. |
Эта ситуация стала помехой для всего полицейского отделения. |
This situation has become an embarrassment for the entire police department. |
Она не будет помехой? |
Won't she be an impediment? |
Но это не явилось бы помехой, потому что дверь почти тотчас же была взломана. |
But the key did not prevent that, since the door was broken down almost immediately. |
Однако медиевист Николас Брукс утверждает, что Мерсийское происхождение и связи Вулфреда оказались помехой. |
However, the medievalist Nicholas Brooks argues that Wulfred's Mercian origin and connections proved a liability. |
Недавняя тренировка научила его справляться с любой охранной помехой. |
His recent training has equipped him to handle any security obstacle. |
Твой небольшой промах будет лёгкой помехой на пути, пока у нас есть кровь принца. |
Your little slip-up will be a minor bump in the road, so long as we've got the prince's blood in this. |
Это был прежде всего городской автомобиль, так что на мощеных дорогах маленькие колеса не были помехой. |
It was primarily an urban vehicle so that, on the paved roads, the small wheels were not a handicap. |
Чрезмерное использование пробелов, особенно замыкающих пробел в конце строк, считается досадной помехой. |
Excessive use of whitespace, especially trailing whitespace at the end of lines, is considered a nuisance. |
Знаете, я думаю, не может ли ее исчезновение быть как-то связано с еще одной помехой на нашем пути. |
You know, I'm wondering if her disappearance is somehow related to the other thorn in our side. |
Не он ли был ей вечной помехой на пути к счастью, ее злой долей, острым шпеньком на пряжке туго стягивавшего ее ремня? |
Was it not for him, the obstacle to all felicity, the cause of all misery, and, as it were, the sharp clasp of that complex strap that bucked her in on all sides. |
С таким же успехом можно было бы написать этот раздел с точки зрения физика элементарных частиц, для которого синхротронное излучение является помехой. |
One could equally well have written this section from the point of view of a particle physicist, for whom synchrotron radiation is a nuisance. |
Пещерные и верблюжьи сверчки не имеют большого экономического значения, за исключением того, что они являются помехой в зданиях и домах, особенно в подвалах. |
Cave and camel crickets are of little economic importance except as a nuisance in buildings and homes, especially basements. |
Иногда они вполне подходили друг другу, но иногда становились просто помехой. |
Sometimes they fitted in well enough, but sometimes they were a nuisance. |
Думаю, моя мама была уже на пределе, говоря, какой помехой для меня стали игры. |
I think my mother, she was kind of at her limits, telling me about how much gaming has been weighing me down. |
По той же причине это был прежде всего городской автомобиль, так что на мощеных дорогах маленькие колеса не были непреодолимой помехой. |
For the same reason, it was primarily an urban vehicle so that, on the paved roads, the small wheels were not an insurmountable handicap. |
Наконец, поскольку пляж Чао Самран был расположен рядом с рыбацкой деревней, мухи всегда были помехой. |
Last, as Chao Samran beach was adjacent to a fishing village, flies were an ever present nuisance. |
Джеффордс также сказал, что незнание широкой аудитории было помехой. |
Jeffords also said general-audience unfamiliarity was a hindrance. |
фактически, он является помехой в этой борьбе. |
In fact, it goes against natural survival. |
Профессионалы могут даже считать их помехой в своей деятельности. |
They may even be regarded as a nuisance by professionals. |
Что является помехой для нормализации отношений между нашими странами. |
Which is one of the last impediments to full normalization between our countries. |
Не хочу быть помехой, но видимо пропустить это будет не хорошо. |
I don't want to be a nuisance but it does seem too good to miss. |
Губернатор знаком с их директором, что, как вы можете понять, стало для нас главной помехой. |
The governor has a close relationship with the CEO, which, as you can imagine, has become a major liability. |
Кроме того, мидии могут быть помехой для промышленности, засоряя трубы. |
In addition, the mussels may be a nuisance to industries by clogging pipes. |
Trisha Seward just got in the way. |
|
Докинз указывает, что определенный класс событий может происходить постоянно, но замечается только тогда, когда они становятся помехой. |
Dawkins points out that a certain class of events may occur all the time, but are only noticed when they become a nuisance. |
Вместе с тем я позволю себе заметить, что речной транспорт, и всегда-то затруднявший уличное движение, становится с каждым днем все более несносной помехой. |
Besides that, this river traffic is becoming more and more what I may say it has been for years-an intolerable nuisance. |
И Хейл Мэри по сравнению с моим клиентом является помехой правовой системе. |
And this Hail Mary against my client is an abuse of the legal system. |
Наоборот, это станет новой помехой в расследованиях против террористов. |
Instead, it would be a new impediment to counterterrorist investigations. |
И позвольте мне заметить, что я не понимаю, каким образом это могло стать помехой для наших романтических встреч. |
which if you don't mind me saying, I don't know how that precludes you from dating someone. |
Карты, полученные от библиотекаря, безусловно устарели, но сейчас это не было помехой. |
The librarian's maps had been old, but in a way that was a help. |
В этой борьбе его чрезмерное знание - слишком много он заучил священных стихов и правил для жертвоприношений, - чрезмерное самоистязание и усердие только были ему помехой. |
Too much knowledge had held him back, too many holy verses, too many sacrificial rules, to much self-castigation, so much doing and striving for that goal! |
Журнал в настоящее время скрыт для не-EFMs, что, я думаю, является помехой. |
The log is currently hidden to non-EFMs, which I think is a hindrance. |
Что касается энергоресурсов, президент Клинтон стала бы такой же или даже еще большей помехой для Путина. |
On energy, too, President Clinton would have been an equal or greater nuisance to Putin. |
Зная, что я жив, свободен и могу быть помехой для вас, рано или поздно вы посадите мне кого-то на хвост. |
Knowing that I'm alive and free will be an obstacle for you. At some time you will put someone on my trail. |
Вскоре мы не просто станем ему бесполезны, мы станем ему помехой. |
Soon, we'll be not only useless to him, but actually an annoyance. |
И если бы я считал его помехой, то дал бы его уволить, а он не помеха, Фил. |
Now, listen, if I thought he was a liability, I'd let you sack him. As it happens, he's not. |
Год спустя флаг вырос и стал полной помехой для домашнего хозяйства и фермы; он ест свежую кукурузу, разрушает заборы и топчет табачные культуры. |
One year later, Flag has grown up and becomes a total nuisance to the household and farm; he eats newly-grown corn, destroys fences, and tramples on tobacco crops. |
В некоторых районах Индии птицы могут быть помехой для сельского хозяйства, так как они наносят ущерб посевам. |
In parts of India, the birds can be a nuisance to agriculture as they damage crops. |
Несмотря на свою эффективность против традиционных кочевых армий, венгерский лагерь стал помехой из-за передовой осадной техники монголов. |
Though effective against traditional Nomadic armies, the Hungarian camp became a liability due to the Mongols' advanced siege equipment. |
Они были помехой, свидетельством преступления. |
They were a liability, evidence of a crime. |
Дикость какая! - дожить до того, чтобы женщины казались помехой! |
What an absurd idea, to live to see the day when women seem superfluous! |
Этот немедленный шаг был помехой для Брюса и Танстола, поскольку они разрабатывали еще два плана побега. |
This immediate move was a hindrance to Bruce and Tunstall as they had been formulating two more escape plans. |
Позже Риши отклонил предложение Пуджи выйти замуж, чувствуя, что это будет помехой для его карьерных амбиций. |
Later, Rishi declined Pooja's marriage proposal, feeling it would be a hindrance to his career ambitions. |
Если стекло создает слишком большое искажение или вызывает раздвоение изображения, то это может служить помехой для водителя. |
If the glazing caused too much distortion or created double images this could lead to driver confusion. |
Более низкие коэффициенты адсорбции для 2,6-ДНТ по сравнению с 2,4-ДНТ можно объяснить стерической помехой группы NO2 в ортопозиции. |
Lower adsorption coefficients for 2,6-DNT compared to 2,4-DNT can be attributed to the steric hindrance of the NO2 group in the ortho position. |
Например, он комментирует, что она, должно быть, считалась досадной помехой, поэтому в 1705/6 году цирк начал все сначала. |
For instance, it comments that she must have been considered a nuisance, which is why in 1705/6 the circus started all over again. |
Хотя его шалости могут быть помехой, он обычно достаточно помогает, чтобы компенсировать пищу, которую он ест, и беспорядки, которые он вызывает. |
While his pranks may be a hindrance, he is generally enough help to offset the food he eats and the disturbances he causes. |
Ее критиковали за сотрудничество с продюсером и предполагаемым имиджмейкером Баллардом, а ее предыдущие альбомы также оказались помехой для ее респектабельности. |
She was criticized for collaborating with producer and supposed image-maker Ballard, and her previous albums also proved a hindrance for her respectability. |
Постараюсь не дать моей исключительной чувствительности стать тут помехой. |
Try not to let my intense vulnerability become a factor. |
К 1960-м годам маленькие серебристые рыбки стали привычной помехой для любителей пляжного отдыха на озерах Мичиган, Гурон и Эри. |
By the 1960s, the small silver fish had become a familiar nuisance to beach goers across Lakes Michigan, Huron, and Erie. |
- быть помехой - be a nuisance
- являться помехой - interfere
- канал связи с аддитивной помехой - additive-noise channel
- оказаться помехой - be a hindrance
- оказывается помехой - It is a hindrance
- оказываться помехой - provided obstacle
- быть помехой за столом переговоров - be a handicap at the negotiating table
- изображение с помехой типа снег - snowy image
- может быть помехой - can be a hindrance
- стать помехой - become a hindrance to