Совет принял резолюцию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Совет принял резолюцию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
council adopt a resolution
Translate
Совет принял резолюцию -

- совет [имя существительное]

имя существительное: advice, council, board, Soviet, counsel, guidance, tip, suggestion, hint, recommendation



Сенат Соединенных Штатов принял две резолюции, призывающие освободить из тюрьмы бывшего премьер-министра Тимошенко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Senate passed two resolutions calling for the release from prison of former prime minister Tymoshenko.

В августе 2015 года Демократический национальный комитет принял резолюцию, поддерживающую вопрос о черных жизнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2015, the Democratic National Committee passed a resolution supporting Black Lives Matter.

4 июня 1993 года Совет Безопасности ООН принял резолюцию 836, санкционирующую применение силы со стороны ПРОООН в целях защиты безопасных зон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 June 1993 the UN Security Council passed Resolution 836 authorising the use of force by UNPROFOR in the protection of the safe zones.

Затем Совет Безопасности ООН принял вышеупомянутую декларацию с резолюцией 355.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UN Security Council then adopted the above declaration with Resolution 355.

25 июня 2008 года парламентский комитет принял резолюцию, призывающую Испанию предоставить приматам права на жизнь и свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 25, 2008 a parliamentary committee set forth resolutions urging Spain to grant the primates the rights to life and liberty.

Затем конгресс принял совместную резолюцию в соответствии с Законом о пересмотре Конгресса, отменяющую правило ВОТУСА, но президент Барак Обама наложил вето на эту меру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congress then passed a joint resolution under the Congressional Review Act overturning the WOTUS rule, but President Barack Obama vetoed the measure.

8 марта конгресс принял резолюцию о разделении Пенджаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 8 March the Congress passed a resolution to divide Punjab.

22 июля 2016 года Сейм Республики Польша принял резолюцию, объявляющую массовые убийства, совершенные УПА, геноцидом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 July 2016, the Sejm of the Republic of Poland passed a resolution declaring the massacres committed by UPA a genocide.

В 2000, 2001 и 2003 годах МКК принял еще несколько резолюций, призывающих Японию прекратить выдачу специальных разрешений на китобойный промысел и ограничить исследования нелетальными методами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, 2001 and 2003 more resolutions were passed by the IWC urging Japan to cease issuing special permits for whaling and limit research to non-lethal methods.

5 января 2020 года Иран прекратил свои обязательства по ядерной сделке, и иракский парламент принял резолюцию о высылке всех иностранных войск со своей территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 5 January 2020, Iran ended its commitments to the nuclear deal, and the Iraqi parliament passed a resolution to expel all foreign troops from its territory.

В ноябре 2011 года Европейский парламент принял резолюцию, признающую Абхазию и Южную Осетию оккупированными грузинскими территориями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2011, the European Parliament passed a resolution acknowledging Abkhazia and South Ossetia as occupied Georgian territories.

25 марта 1924 года Сенат принял резолюцию С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senate, on March 25, 1924, adopted a resolution, S. Res.

В 2006 году наблюдательный совет Сан-Франциско принял резолюцию, которая впоследствии была искажена на официальном веб-сайте Фалуньгун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, the San Francisco Board of Supervisors passed a resolution which was subsequently misrepresented on an official Falun Gong website.

Однако 6 июля 1975 года Коморский парламент принял одностороннюю резолюцию об объявлении независимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 July 1975, however, the Comorian parliament passed a unilateral resolution declaring independence.

Несмотря на явные возражения Индии, Совет Безопасности принял предложения Макнотона в резолюции 80 и назначил посредника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite India's apparent objection, the Security Council adopted the McNaughton proposals in Resolution 80 and appointed a mediator.

23 июня Конгресс Техаса принял совместную резолюцию Конгресса США от 1 марта 1845 года о присоединении Техаса к Соединенным Штатам и согласился с Конвенцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 23, the Texan Congress accepted the US Congress's joint resolution of March 1, 1845, annexing Texas to the United States, and consented to the convention.

20 января 1948 года Совет Безопасности принял резолюцию 39 Об учреждении комиссии в составе трех членов для расследования этих жалоб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 January 1948, the Security Council passed Resolution 39 establishing a three-member Commission to investigate the complaints.

5 января 2020 года иракский парламент принял не имеющую обязательной силы резолюцию о высылке всех иностранных войск со своей территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 5 January 2020, the Iraqi parliament passed a non-binding resolution to expel all foreign troops from its territory.

В 1999 году городской совет Чарльстона, штат Южная Каролина, принял резолюцию, объявляющую клан террористической организацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, the city council of Charleston, South Carolina passed a resolution declaring the Klan a terrorist organization.

31 марта 1993 года Совет Безопасности Организации Объединенных Наций принял резолюцию 816, в которой призвал государства-члены обеспечить соблюдение режима бесполетной зоны над Боснией и Герцеговиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 31 March 1993, the United Nations Security Council issued Resolution 816, calling on member states to enforce a no-fly zone over Bosnia-Herzegovina.

10 марта 1992 года парламент принял резолюцию, в которой говорилось, что Луи Риель был основателем Манитобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A resolution was passed by Parliament on 10 March 1992 citing that Louis Riel was the founder of Manitoba.

20 января 1965 года Европейский парламент принял резолюцию, призывающую правительства сделать этот шаг в направлении укрепления демократической и федеративной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 January 1965, the European Parliament passed a resolution appealing to the governments to take this step toward strengthening a democratic and federal Europe.

Назначение на перерыв столкнулось со значительным сопротивлением, и в 1960 году Сенат США принял юридически необязательную резолюцию против назначения на перерыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recess appointments have faced a significant amount of resistance and in 1960, the U.S. Senate passed a legally non-binding resolution against recess appointments.

В 1987 году МКК принял резолюцию, рекомендующую Японии не предпринимать никаких действий до тех пор, пока не будут разрешены разногласия по поводу ее исследовательских предложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IWC adopted a resolution in 1987 recommending Japan not proceed until disagreements over its research proposals were resolved.

Он передвинул одну из представленных резолюций и принял ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moved one of the resolutions submitted and passed.

27 апреля 2016 года Валлонский парламент уже принял резолюцию, оппозиционную CETA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 April 2016, the Walloon Parliament had already adopted a resolution in opposition to CETA.

20 июля 1988 года Иран принял резолюцию 598, продемонстрировав свою готовность согласиться на прекращение огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 July 1988, Iran accepted Resolution 598, showing its willingness to accept a ceasefire.

В 1993 году Конгресс США принял совместную резолюцию с извинениями по поводу свержения президента, подписанную президентом Биллом Клинтоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993, the US Congress passed a joint Apology Resolution regarding the overthrow; it was signed by President Bill Clinton.

15 июня 1988 года Верховный Совет Армении принял резолюцию, формально одобряющую идею присоединения Нагорного Карабаха к Армении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 15, 1988, the Armenian Supreme Soviet adopted a resolution formally approving the idea of Nagorno Karabakh joining Armenia.

25 сентября 1991 года Совет Безопасности ООН принял резолюцию 713, вводящую эмбарго на поставки оружия на все территории бывшей Югославии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 September 1991, the United Nations Security Council passed Resolution 713, imposing an arms embargo on all of the former Yugoslav territories.

Сорок лет спустя городской совет Монтгомери принял резолюцию, в которой официально выразил сожаление по поводу расстрела и сокрытия преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forty years later, the Montgomery City Council passed a resolution that formally expressed regret for the shooting and cover-up.

Совет Безопасности ООН принял ряд резолюций после первого ядерного испытания Северной Кореи в 2006 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UN Security Council has passed a number of resolutions since North Korea's first nuclear test in 2006.

Позднее в том же году Совет Безопасности принял ряд положений, касающихся поддержания мира, после представления доклада в резолюции 1327.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that same year, the Security Council adopted several provisions relating to peacekeeping following the report, in Resolution 1327.

В марте 2010 года городской совет Остина, штат Техас, единогласно принял резолюцию о том, чтобы городской приют открытого доступа обеспечивал 90%-ную экономию всех конфискованных животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2010, the Austin, Texas City Council unanimously passed a resolution for the City's open-admission shelter to achieve a 90% save rate of all impounded animals.

В сентябре 2009 года латиноамериканский парламент принял резолюцию, призывающую ввести региональный мораторий на применение, производство и закупки уранового оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2009, the Latin American Parliament passed a resolution calling for a regional moratorium on the use, production and procurement of uranium weapons.

Совет Безопасности ООН 20 января 1948 года принял резолюцию 39 Об учреждении специальной комиссии по расследованию конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UN Security Council on 20 January 1948 passed Resolution 39 establishing a special commission to investigate the conflict.

11 июня Милошевич также принял резолюцию 1244 ООН, в соответствии с мандатом которой НАТО затем содействовала созданию миротворческих сил СДК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 June, Milošević further accepted UN resolution 1244, under the mandate of which NATO then helped establish the KFOR peacekeeping force.

Конгресс принял совместную резолюцию об отмене чрезвычайного положения, но Трамп наложил на нее вето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congress passed a joint resolution to overturn the emergency order, but Trump vetoed the resolution.

Однако Конгресс так и не принял резолюцию, официально признающую Огайо 17-м штатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Congress had never passed a resolution formally admitting Ohio as the 17th state.

Тем не менее, как только Конгресс собрался в ноябре, судебный комитет изменил свое решение и принял резолюцию об импичменте против Джонсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, once Congress met in November, the Judiciary Committee reversed itself and passed a resolution of impeachment against Johnson.

Третий комитет принял общие резолюции по пунктам повестки дня, посвященным наркотическим средствам и последующей деятельности в связи с четвертой Всемирной конференцией по положению женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Third Committee adopted omnibus resolutions under the agenda items on narcotic drugs and follow-up to the Fourth World Conference on Women.

В 2005 году Европейский парламент принял резолюцию о Холокосте, которая включала преследование гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, the European Parliament adopted a resolution on the Holocaust which included the persecution of homosexuals.

В феврале 2019 года Национальный комитет Демократической партии принял резолюцию, призывающую Соединенные Штаты вновь вступить в СВПД, из которого президент Трамп вышел в 2018 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2019, the Democratic National Committee passed a resolution calling on the United States to re-enter the JCPOA, which President Trump withdrew from in 2018.

В девятнадцатом веке несколько президентов прекратили действие договоров после того, как конгресс принял резолюции, требующие того же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the nineteenth century, several presidents terminated treaties after Congress passed resolutions requesting the same.

Сейм Польши 15 июня 2018 года принял резолюцию с требованием освободить украинцев, находящихся в заключении в России по политическим мотивам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sejm of Poland adopted a resolution on 15 June 2018 demanding the release of Ukrainians imprisoned in Russia for political reasons.

На следующий день Сенат согласился с условиями коалиции и принял резолюцию о низложении Наполеона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, the Senate agreed to the Coalition's terms and passed a resolution deposing Napoleon.

19 июня 1934 года Конгресс США принял совместную резолюцию, разрешающую президенту присоединиться к МОТ, не вступая в Лигу Наций в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 June 1934, the U.S. Congress passed a joint resolution authorizing the president to join ILO without joining the League of Nations as a whole.

5 июня Европейский парламент принял резолюцию, в которой осудил размещение российских войск в Абхазии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Parliament adopted a resolution on 5 June which condemned the deployment of Russian forces to Abkhazia.

В июле 2012 года Сенат США принял резолюцию, призывающую признать Сеть Хаккани иностранной террористической организацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2012, U.S. Senate passed a resolution urging that the Haqqani Network be designated a foreign terrorist organization.

22 декабря 1975 года Совет Безопасности Организации Объединенных Наций собрался и единогласно принял резолюцию, аналогичную резолюции Ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 December 1975, the United Nations Security Council met and unanimously passed a resolution similar to the Assembly's.

Ранее я говорил о том, что многие аспекты резолюции 48/52 имеют непосредственное отношение к Гибралтару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said earlier that there was much in resolution 48/52 which was directly applicable to Gibraltar.

Сложности, связанные с решением данного вопроса, могут создать значительный пробел в эффективном осуществлении указанной резолюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difficulties involved in addressing this issue could represent a significant gap in the effective implementation of the resolution.

Ты что, принял духовный сан, идиот?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you taken some holy orders, moron?

Самые последние крупные реформы начались в конце 2013 года и были расширены резолюцией саммита НАТО в Уэльсе в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most recent major reforms started in late 2013 and have been expanded by the NATO Wales summit resolution of 2014.

Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию, решительно осуждающую вооруженное вторжение США в Панаму в 1989 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations General Assembly passed a resolution strongly deploring the 1989 U.S. armed invasion of Panama.

Резолюции выступали против федеральных законов об иностранцах и подстрекательстве к мятежу, которые расширяли полномочия федерального правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resolutions opposed the federal Alien and Sedition Acts, which extended the powers of the federal government.

Я принял это решение после обсуждения с самыми способными людьми в нашем правительстве и после долгих и молитвенных размышлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made the decision after discussions with the ablest men in our Government, and after long and prayerful consideration.

Резолюция 712 от 19 сентября 1991 года подтвердила, что Ирак может продать до 1,6 млрд. долл. США нефти для финансирования программы Нефть в обмен на продовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resolution 712 of 19 September 1991 confirmed that Iraq could sell up to US$1.6 billion in oil to fund an Oil For Food program.

Таким образом, присутствующие подавляющим большинством голосов поддержали резолюцию, ранее принятую кронштадтскими моряками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, we can not mention this by ourselves but I think that Davies could serve as a sufficient source for such a remark.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Совет принял резолюцию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Совет принял резолюцию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Совет, принял, резолюцию . Также, к фразе «Совет принял резолюцию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information