Список проблем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Список проблем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
list of problems
Translate
Список проблем -

- список [имя существительное]

имя существительное: list, roster, schedule, docket, register, roll, scroll, catalog, catalogue, bill

- проблема [имя существительное]

имя существительное: problem, issue, challenge, question, poser, proposition

словосочетание: pain in the ass



Что касается его специфических проблем с myriad, то там был целый список переводов этого слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding his specific issues with myriad, there was a laundry list of translations of the word.

Широко распространенная политическая коррупция со стороны государственных чиновников и политиков пополнила список проблем страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Widespread political corruption by government officials and politicians added to the country's list of problems.

Из-за этих проблем я закрываю этот обзор и не включаю его в Список для GA в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of these issues, I'm closing this review and not listing for GA at this time.

Затем я работал над разделом за раз, превращая его в обсуждение проблем, а не просто в список ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I'd work on a section at a time, turning it into a discussion of the issues, rather than just a list of links.

Второй список составлен только из Стокгольмского Международного института исследования проблем мира за 2017 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second list is sourced only from the Stockholm International Peace Research Institute for the year 2017.

Он написал короткий список драконьих проблем, появившихся с последней интерцессии, которая была .... когда же?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's written up a short list of issues the dragons have since the last intercession, which is... when was that?

Дополнительные сведения см. В разделе проблемы в Bleary, который включает список инцидентов в Bleary во время проблем, приводящих к двум или более смертям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information see The Troubles in Bleary, which includes a list of incidents in Bleary during the Troubles resulting in two or more deaths.

Список проблем, требующих немедленных и компетентных действий от США, можно продолжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The list of challenges commanding quick and competent action by the United States goes on.

Еще один интересный список , и большинство проблем, которые я мог бы заметить, уже были решены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another interesting list & most of the issues I might have spotted have already been addressed.

Проблема остановки является важной неразрешимой проблемой решения; дополнительные примеры см. В разделе Список неразрешимых проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The halting problem is an important undecidable decision problem; for more examples, see list of undecidable problems.

Список записей погоды Пенсильвании имеет много проблем, и, вероятно, никаких достоверных данных вообще нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

List of Pennsylvania weather records has many problems, and probably no valid data at all.

Мой личный список проблем с ID значительно отличается от вашего, но уж точно не короче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My personal list of problems with ID is considerably different from yours, but certainly no shorter.

Гильберт выдвинул наиболее влиятельный список из 23 нерешенных проблем на Международном конгрессе математиков в Париже в 1900 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hilbert put forth a most influential list of 23 unsolved problems at the International Congress of Mathematicians in Paris in 1900.

И я просто не хотела сидеть и выслушивать список твоих проблем с кожей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't want another list of your skin problems.

В будущем всплеск уровня эмиграции вполне может стать темой для обсуждения, однако в настоящий момент его вряд ли стоит включать в список проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An emigration surge might very well become an issue a few years down the line, but at the moment it simply isn’t.

Перед началом игры выбирается ресурс, либо список слов, либо словарь, с целью решения любых проблем во время игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the game, a resource, either a word list or a dictionary, is selected for the purpose of adjudicating any challenges during the game.

Следующий список отсортирован по Международной статистической классификации болезней и связанных с ними проблем со здоровьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following list is sorted by the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Поскольку существует бесчисленное множество неразрешимых проблем, любой список, даже бесконечно длинный, обязательно является неполным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since there are uncountably many undecidable problems, any list, even one of infinite length, is necessarily incomplete.

Он сформулировал список из 10 ключевых проблем звездной динамики .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has formulated a list of 10 key problems in stellar dynamics .

В контексте гуманитарных кризисов, когда, например, сирийские матери покидают районы боевых действий, эти драгоценные капли могут защитить детей от крупнейших глобальных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in the context of humanitarian crises, like Syrian mothers fleeing war zones, the smallest drops can buffer babies from the biggest global challenges.

В 1987 году Вестминстерский дворец и прилегающая к нему церковь Святой Маргариты, были включены в Список всемирного наследия ЮНЕСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1987 the Westminster Palace and the adjacent Church of St. Margaret were included in the UNESCO World Heritage List.

Мне нужен список всех приспособлений, которые ты разместил в здании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna need a list of every gadget you've stashed around this place.

Решение проблем занятости должно осуществляться в рамках межсекторальных макроэкономических программ, которые создают почву для экономического роста посредством обеспечения занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employment must be targeted through cross-sectoral macroeconomic policies that generate employment-led economic growth.

Если вы ищете просто нечто воситительное, здоровую приправу, пробегите глазами список нашей продукции: мы производим не только экологическое оливковое масло!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're just simply after some delicious, healthy condiments, sneak a peek at our products: we don't just produce organic olive oil!

Совершенно ясно, что стратегия в области энергоэффективности не обеспечит быстрого решения всех проблем за несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is well understood that an energy efficiency strategy is not a quick fix to take place over only a few years.

Решающую роль здесь будет играть преодоление проблем в сбытовой сфере за счет укрепления производственного потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this respect, addressing supply capacity weaknesses by building productive capacity will be crucial.

Чтобы избежать таких проблем в будущем, посещайте безопасные сайты и скачивайте файлы только с них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the future, avoid malware by only downloading files or visiting sites that you know are secure.

Просмотрите список администраторов и свяжитесь с одним из них посредством личного сообщения, сообщения InMail или в режиме офлайн, попросив добавить вас в качестве администратора страницы бренда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

View the admin list and contact an admin with a personal message, InMail, or offline to request to be added as an admin of the Showcase Page.

Чтобы избежать таких проблем в будущем, скачивайте файлы только из надежных источников и посещайте только проверенные сайты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid malware in the future, only download files or visit sites that you know are secure.

Обратите внимание, что если список контактов в мобильном устройстве синхронизируется с другими службами, например, Facebook или Gmail, информация из этих служб также будет импортирована в LinkedIn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that if your mobile contacts list is synced to other services, e.g. Facebook or Gmail, that information will be imported to LinkedIn as well.

С третьей стороны, вооружение кавказских сепаратистов с целью создания проблем в сфере российской безопасности – это тоже реалистичный шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, on the flip side of the flip side, arming Caucasian separatists to aggravate Russia’s security problems would be a realist move.

А при том, что в Алжире много проблем, аналогичных тунисским, он уверен, что воспоминания о гражданской войне там не дадут людям слишком сильно настаивать на переменах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while Algeria has many of the same problems as Tunisia, he believes the memory of the civil war there will prevent people from pushing too hard for change.

Официальные лица подтвердили гибель 246 пассажиров в результате взрыва аэробуса, но список погибших, несомненно, пополнится, т.к. множество людей все еще числятся пропавшими без вести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officials had confirmed 246 passengers fatalities in the bombing of the jumbo jet, but the final death toll will likely surge to include many unaccounted-for persons on the ground.

Например, вы можете создать список контактов с именем Клуб любителей чтения и добавить в него всех участников этого клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, create a contact list named My book club and add all the members of your book club to it.

Вы видели этот список требований к пище?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you seen this list of dietary requirements?

Есть список с перечнем всех вещей в её карте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an itemized list of her belongings in her chart.

С тех пор, как его список друзей стал похож на список заказов клана Сопрано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since his Christmas-card roster reads like a Soprano's hit list.

Давайте возьмем клочок бумаги, и каждый пусть составит список!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us take a little scrap of paper and each make out his list.

Эй, Харви, когда вы сможете предоставить список специалистов в этой области?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, um, so, Harvey, Were you able to put together that list of irrigation specialists?

Мы включим вам в наш список как возможного получателя надомной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have you on our list as a possible beneficiary of the home help service.

Это как цепь оскорблений и проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a chain letter of embarrassment and humiliation.

Думаешь, женившись на Рейчел, ты избавишься от проблем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think putting a ring on Rachel's finger is gonna make everything go away?

Я консультирую людей по поводу их проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I counsel people with their problems.

У меня нет проблем с социальной защитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have Social Security problems.

Эй, мы видели твой список наказаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, we've seen your rap sheet.

Старик говорил, что никогда не было проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old man said he never had a problem.

Должен быть список всех, кто имеет санкционированный доступ в конференц-зал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's got to be a list of everyone who has authorized access to the Convention Hall.

Мы не хотим создавать лишних проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't wish to cause any trouble.

Рекс был довольно красноречив касательно своих проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rex has been very vocal about his issues.

Какие у меня шансы получить твой список электронных адресов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are the chances of me getting ahold of your email lists?

Нет доехал без проблем, у меня навигатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I had no trouble, I've got a GPS.

Я сам решу создавать себе проблем или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me decide if you're taking me down or not.

Через девять дней она подала на развод из-за его проблем с героином и алкоголем, но через месяц они помирились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She filed for divorce nine days later because of his heroin and liquor problems, but they reconciled within a month.

В то время международные рынки не испытывали подобных проблем, которые Бастиа приписывал свободе торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International markets were not similarly troubled at the time, which Bastiat attributed to the freedom of trade.

Фильм получил признание критиков и был включен Роджером Эбертом в список 10 лучших фильмов 1992 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film received critical acclaim and was featured on Roger Ebert's list of the 10 best films of 1992.

Мягкие системы реального времени, как правило, используются для решения проблем параллельного доступа и необходимости поддерживать ряд подключенных систем в актуальном состоянии в изменяющихся ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soft real-time systems are typically used to solve issues of concurrent access and the need to keep a number of connected systems up-to-date through changing situations.

Список примеров со временем расширился... неужели нам действительно нужно так много?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The list of examples has grown over time... do we really need so many?

Общая тема этих проблем заключается в том, что при увеличении размерности объем пространства увеличивается настолько быстро, что доступные данные становятся разреженными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The common theme of these problems is that when the dimensionality increases, the volume of the space increases so fast that the available data become sparse.

XIV век ознаменовался развитием новых математических концепций для исследования широкого круга проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 14th century saw the development of new mathematical concepts to investigate a wide range of problems.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Список проблем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Список проблем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Список, проблем . Также, к фразе «Список проблем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information