Автоматика с управлением от ЭВМ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
автоматика самозарядного оружия - self-loading mechanism
автоматика самолета - aircraft automatic controls
парашютная автоматика - automatic parachute system
познавательная автоматика - cognitive automation
цифровая автоматика - digital automation
Синонимы к автоматика: автоматизация, автоматика
Значение автоматика: Отрасль техники, разрабатывающая методы и средства автоматизации производственных процессов.
кнопка переключения ламп светофоров с дневного на ночной режим горения - day-and-night light button
выделение с помощью микроманипулятора - micromanipulative isolation
бинокль с дальномерной сеткой - range-finding field glasses
управление с помощью автопилота - autopilot control
сгуститель с прессовым валиком - thickener with couch roll
автомобиль с нулевым уровнем выбросов - zero emission vehicle
элемент с двумя устойчивыми состояниями - binary pair
землесосный снаряд с выносной стрелой - boom-type suction dredge
кузнечные клещи с V образными губками - pincer tongs
назначение с испытательным сроком - probationary appointment
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
имя существительное: control, management, administration, governance, government, operation, office, bureau, handling, direction
сокращение: d., Dept., mgt.
управление рулем - steering
дальнодействующее управление поездами на перегонах - remote wayside control of train
территориальное геологическое управление - regional geologic department
управление воздушным движением - air traffic management
дроссельное управление - restrictive control
эксцентриковое управление - eccentric control
управление экстренными аварийными сигналами - urgent alarm management
управление ценообразованием - pricing management
Управление охраны вод бассейна Темзы - themes water authority
управление привязкой iSCSI - iscsi snap management
Синонимы к управление: работа, занятие, промысел, ремесло, манипулирование, управление, заведование, администрация, правление, управа
Значение управление: Деятельность органов государственной власти.
евангелие от Марка - Gospel of Mark
полис от клеветы - defamation policy
доход от аренды - rental income
растровое клише, расположенный отдельно от текста - cut-out halftone
перестрахование от производственных травм - industrial injuries reinsurance
тигель с приводом от педали - treadle platen
доставка "от двери до двери" - door to door transport
защищенный от грабежа - snatch proof
таблетка от похмелья - morningafter pill
защита от увольнения - protection against dismissal
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
имя существительное: computer, electronic computer, machine, electronic brain
ЭВМ для обработки сенсорной информации - sensory computer
центральная ЭВМ - mainframe facility
ЭВМ для управления процессом набора - typesetting computer
распечатка данных на выходе ЭВМ - computer printout
концентрация в отдельной ванне, устанавливаемая с помощью ЭВМ - computer-controlled bleach bath concentration
применение ЭВМ в издательском деле - computer-aided publishing
анализ данных моделирования с помощью ЭВМ - computer simulation study
навыки работы с ЭВМ - computer skills
наборная машина, управляемая ЭВМ - computer-actuated typesetter
пополосная верстка с помощью ЭВМ - computerized pagination
Синонимы к эвм: компьютер, электронная вычислительная машина
В 1993 году единственной коробкой передач с электронным управлением стала 4-ступенчатая автоматическая коробка передач с овердрайвом. |
In 1993, an electronically controlled 4-speed automatic transmission with overdrive became standard as the sole transmission offering. |
Единственным рычагом управления, который был у пилота, был запирающий рычаг, который он мог установить, чтобы зафиксировать закрылки, как только они были опущены автоматически. |
The only control that the pilot had was a locking lever which he could set to lock the flaps down once they had been lowered automatically. |
В 1996 году автоматическая коробка передач стала 5-ступенчатым агрегатом с электронным управлением. |
In 1996 the automatic transmission became an electronically controlled 5-speed unit. |
Как только эти характеристики включены в конструкцию CAD детали, они часто изготавливаются автоматически с помощью компьютерного числового управления. |
Once these features are included in the CAD design of a part, they are often manufactured automatically using computer-numerical control. |
Решение нестандартных технических задач в области автоматики, управления, диспетчеризации, навигации, энергосбережения, видеонаблюдения. |
Designing original solutions in automation, dispatching, navigation, energy saving, video surveillance. |
Инженеры теперь могут иметь численное управление автоматизированными устройствами. |
Engineers can now have numerical control over automated devices. |
Автоматизированные методы включают в себя плагины для систем управления контентом, а также автономные средства проверки неработающих ссылок, такие как Like Xenu's Link Sleuth. |
Automated methods include plug-ins for content management systems as well as standalone broken-link checkers such as like Xenu's Link Sleuth. |
Изменения в дизайне интерьера включают пересмотренные системы управления ОВКВ как для ручных, так и для автоматических систем, а также новые вентиляционные отверстия. |
Interior design changes include revised HVAC controls for both manual and automatic systems and newly designed vents. |
Пистолеты-пулеметы MP 40 являются автоматическими пистолетами с открытым затвором и обратным управлением. |
The MP 40 submachine guns are open-bolt, blowback-operated automatic arms. |
Элементы управления автоматизируются до такой степени, что он может парить при слабом ветре без рук на элементах управления. |
The controls automate to the extent that it can hover in low wind without hands on the controls. |
Один из популярных способов управления VFD состоит в том, чтобы включить автоматический запуск и поместить L1, L2 и L3 в контактор. |
One popular way to control a VFD is to enable auto-start and place L1, L2, and L3 into a contactor. |
Поскольку абстракции ядра и потока предоставляют зависимости данных, средства компилятора могут полностью автоматизировать и оптимизировать задачи управления на кристалле. |
Since the kernel and stream abstractions expose data dependencies, compiler tools can fully automate and optimize on-chip management tasks. |
Ее делегация разделяет обеспокоенность Консультативного комитета относительно недостаточной автоматизации процесса управления людскими ресурсами и административных процедур. |
Her delegation shared the Advisory Committee's concern at the lack of automation of human resources and administrative processes. |
Кроме того, в среднем мозге находятся части зрительной и слуховой систем, включая управление автоматическими движениями глаз. |
Additionally, parts of the visual and auditory systems are located in the midbrain, including control of automatic eye movements. |
Основной целью систем управления взаимоотношениями с клиентами является интеграция и автоматизация продаж, маркетинга и поддержки клиентов. |
The primary goal of customer relationship management systems is to integrate and automate sales, marketing, and customer support. |
Финансовые технологии используются для автоматизации страхования, торговли, банковских услуг и управления рисками. |
Financial technology has been used to automate insurance, trading, banking services and risk management. |
Домашняя автоматизация для здравоохранения может варьироваться от очень простых предупреждений до щедрых сетевых интерфейсов с компьютерным управлением. |
Home automation for healthcare can range from very simple alerts to lavish computer controlled network interfaces. |
Непрерывная поставка требует автоматизации от системы управления версиями на всем протяжении производства. |
Continuous delivery takes automation from source control all the way through production. |
Протокол TCP включает в себя механизмы управления потоком, которые автоматически ограничивают пропускную способность, используемую в периоды перегрузки сети. |
The TCP protocol includes flow-control mechanisms that automatically throttle back on the bandwidth being used during periods of network congestion. |
Он используется главным образом в автоматизированном производстве для управления автоматизированными станками. |
It is used mainly in computer-aided manufacturing to control automated machine tools. |
В 1918 году компания Kelvinator представила первый холодильник с любым типом автоматического управления. |
In 1918, Kelvinator company introduced the first refrigerator with any type of automatic control. |
Международный аэропорт имени Платова в Ростове-на-Дону был модернизирован автоматизированными системами управления воздушным движением. |
Platov International Airport in Rostov-on-Don was upgraded with automated air traffic control systems. |
Автоматическая коробка передач и усилитель рулевого управления от Princess IV были установлены с 1956 года. |
The automatic transmission and power steering from Princess IV were fitted from 1956. |
Автоматические датчики управления дверью уменьшают вероятность получения травм при захвате. |
Automatic door controlling sensors decrease the possibility of entrapment injuries. |
TeX обрабатывает большинство интервалов автоматически, но иногда может потребоваться ручное управление. |
TeX handles most spacing automatically, but you may sometimes want manual control. |
Записи регистра бюджета могут создаваться автоматически при переносе бюджетов в главную книгу из других модулей, таких как Управление и учет по проектам или Основные средства. |
Budget register entries can be created automatically when budgets are transferred to the general ledger from other modules, such as Project management and accounting or Fixed assets. |
Эта функция упрощает установку автоматических ответов и управление ими для специалистов по обработке данных и администраторов. |
This functionality makes it easier to set and manage automatic-reply messages for both information workers and administrators. |
Исходный код ядра Linux раньше поддерживался без помощи автоматизированной системы управления исходным кодом. |
The Linux kernel source code used to be maintained without the help of an automated source code management system. |
Большая часть управления была ручным, и независимо от того, какая автоматика использовалась, использовались аналоговые системы управления, большинство из которых работали через пневматику. |
Most of the control was manual, and whatever automation was used utilized the analog control systems, most of which worked through pneumatics. |
Оно автоматизировано, подконтрольно системе центрального управления. - А как управляется эта система? |
They're all automated, controlled by a central system. |
И если люди начнут просить автоматический климат-контроль, возможно, они получат именно это без ручного управления. |
And if people started to ask for Automatic climate control maybe they get just that with no manual control. |
Снаружи стоял автомобиль с ручным управлением, размерами больше автоматического такси. |
Outside they had a manually-operated car larger than the robot cabs. |
Существуют коммерческие программные средства, помогающие автоматизировать и упростить такие функции управления идентификацией на организационном уровне. |
Commercial software tools exist to help automate and simplify such organisational-level identity management functions. |
Этот вариант винтовки полностью автоматический и имеет более тяжелый ствол, а также имеет амбидекстры управления огнем. |
This variant of the rifle is fully automatic and has a heavier barrel, and is given ambidextrous fire controls. |
Охват также является автоматическим для всех государственных структур на любом уровне управления, независимо от их размера. |
Coverage is also automatic for all governmental entities at whatever level of government, no matter the size. |
Безусловно, сигнал автоматически поступит в Федеральное ЖД управление и Службу безопасности наземного транспорта департамента национальной безопасности. |
Absolutely, a signal will automatically alarm the FRA and the TSA Surface Division at the Department of Homeland Security. |
Система была простой, с небольшим количеством элементов управления, одним автоматическим газовым клапаном и без вентилятора. |
The system was simple, had few controls, a single automatic gas valve, and no blower. |
Николас Минорски опубликовал теоретический анализ автоматического управления кораблем в 1922 году и описал пид-контроллер. |
Nicolas Minorsky published a theoretical analysis of automatic ship steering in 1922 and described the PID controller. |
Ну, здесь есть что-то вроде автоматического управления. Прямо там. |
There's some kind of automatic control right there. |
Штрихкоды, универсальные коды продуктов и RFID-метки широко используются для автоматизированного управления информацией в логистике и розничной торговле. |
Bar codes, Universal Product Codes, and RFID labels are common to allow automated information management in logistics and retailing. |
Они предложили компьютерно-автоматизированное управление, где были устранены рандомизация и другие выявленные методологические проблемы. |
They suggested a computer-automated control, where randomization and the other methodological problems identified were eliminated. |
Управление двигателем дает обычным пользователям явное преимущество в производительности, так как обычно используемые тестовые последовательности могут выполняться автоматически. |
Motor control give regular users a distinct productivity advantage, since commonly used test sequences can be run automatically. |
Он выключил тумблер автоматического управления и взялся за рычаги управления. |
He flicked off the automatic pilot toggle switch and took the control sticks in his hands. |
Наша система извлекает информацию об интересах и систематизирует темы автоматически, без просмотра или управления человеком. |
Our system surfaces interests and aggregates topics automatically, without human review or management. |
Армейская платформа в четырехуровневом ЭКМ, АКМС, автоматизирует управление частотами и управление КОМСЕК-операциями. |
The Army's platform in the four-tiered EKMS, AKMS, automates frequency management and COMSEC management operations. |
И переставить контроль на полную автоматику... тогда можно летать вообще без ручного управления... |
And if you change the navigation to full-auto... then you can glide along without manual steering... |
Комплекс вооружения оснащен автоматизированной системой наведения и управления огнем, а также автономной системой спутниковой навигации и позиционирования. |
The weapons system is equipped with an automated laying and fire control system, along with an autonomous satellite navigation and positioning system. |
Другие гидравлические системы автомобиля, такие как автоматические коробки передач и гидроусилитель рулевого управления, часто оснащаются масляным фильтром. |
Other vehicle hydraulic systems, such as those in automatic transmissions and power steering, are often equipped with an oil filter. |
45 минут назад в пункте управления полётами Лос-Анджелеса автоматически обновилось программное обеспечение. |
45 minutes ago, there was an automatic software upgrade in the LAX control tower. |
Автоматическая коробка передач TorqueFlite и усилитель рулевого управления теперь были стандартными на всех моделях Fury, и тот же выбор двигателей V8 все еще был доступен. |
TorqueFlite automatic transmission and power steering were now standard on all Fury models and the same selection of V8 engines was still available. |
Японец включил автоматическое управление, но продолжал внимательно следить за показаниями приборов. |
In fact, the Japanese had set the automatic controls on, though he kept a close watch on the indicator panel. |
Другие конкретные программы включают управление водным хозяйством и борьбу с эрозией почвы. |
Other specific programs include water management and erosion control. |
К сожалению, некоторые страны по-прежнему препятствуют усилиям УВКБ ООН по проведению переписи, тем самым лишая Управление возможности выполнять поставленные перед ним задачи. |
Unfortunately, some countries continued to oppose UNHCR efforts to conduct a census, hindering the agency from carrying out its mandate. |
Если Opera обнаружит, что на компьютере отсутствует необходимый плагин, вам будет предложено перейти на соответствующий сайт для загрузки плагина или загрузить его автоматически. |
When Opera detects the need for a plug-in that is not installed, it offers to take you to a site to download it, or offers to download it for you. |
Вот памфлет, в котором высмеивается его управление как время тщеславия, расточительства, репрессий и безрезультатной политики. |
Here is a pamphlet. You see it mocks his period in office as a time of pride, waste, repression and ineffectual policies. |
Наверное, управление было установлено. |
The controls must have been set. |
Всегда существовало большое различие между тем, как управляется государство, и тем, как осуществляется управление предприятиями. |
There's always been a big separation between how the country is run and how businesses are supposed to run. |
Мы возвращаем управление Проксимой 3 ее местному правительству. |
We are returning control of Proxima 3 to its local government. |
Все, я поставил запрос на бота, который мог бы помочь автоматически создавать страницы для дел Верховного суда, которые еще не были созданы. |
All, I put in a request for a bot that could help automatically create pages for Supreme Court cases that have yet been created. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «автоматика с управлением от ЭВМ».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «автоматика с управлением от ЭВМ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: автоматика, с, управлением, от, ЭВМ . Также, к фразе «автоматика с управлением от ЭВМ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.